13. verzoekt de Commissie zich in te zetten voor de oprichting van joint ventures van de Gemeenschap en Groenland, met name tijdelijke associaties van bedrijven, aangezien deze van groot belang kunnen zijn voor de ontwikkeling van de plaatselijke economie en een betere benutting van de visserijrechten mogelijk maken; wenst dat een deel van de financiële compensatie hieraan wordt besteed;
13. ersucht die Kommission, die Gründung von gemischten Gesellschaften, und insbesondere von zeitlich begrenzten Unternehmensvereinigungen, zwischen der Gemeinschaft und Grönland voranzutreiben, die von enormer Bedeutung für die Entwicklung der einheimischen Wirtschaft sind und eine bessere Nutzung der Fischereirechte bedeuten; fordert, einen Teil des finanziellen Ausgleichs für diesen Zweck bereitzustellen;