Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële crisis blijkt inderdaad " (Nederlands → Duits) :

Deze laatste fase van de financiële crisis blijkt inderdaad steeds meer een systeemcrisis te zijn, hetgeen vraagt om een al even op het onderliggende systeem gerichte aanpak door de Europese Unie.

Diese jüngste Phase der Finanzkrise erweist sich in der Tat als zunehmend systemisch, sodass es einer gleichermaßen systemischen Antwort vonseiten der Europäischen Union bedarf.


Uit de huidige financiële crisis blijkt dat de slechte werking van het mondiale financiële stelsel deels te wijten is aan het feit dat essentiële marktdeelnemers in het stelsel aan te grote risico's worden blootgesteld.

Die gegenwärtige Finanzkrise zeigt auf, dass die Schwachstellen im globalen Finanzsystem durch zu hohe Verlustrisiken, denen die systemrelevanten Marktteilnehmer unterliegen, sowie durch Unzulänglichkeiten im Management dieser Risiken mitverursacht wurden.


Ondanks de eisen die in de herstructureringsmededeling zijn uiteengezet, specificeert punt 14 van de mededeling van de Commissie betreffende de toepassing vanaf 1 januari 2012 van de staatssteunregels op maatregelen ter ondersteuning van banken in het kader van de financiële crisis (hierna „de verlengingsmededeling van 2011” genoemd) (15) dat de Commissie „de beoordeling van de levensvatbaarheid van banken op lange termijn met de nodige proportionaliteit [zal] uitvoeren en daarbij ten volle rekening [zal] houden met elementen waaruit blijkt dat banke ...[+++]

Unbeschadet der in der Umstrukturierungsmitteilung festgelegten Anforderungen wird in Randnummer 14 der Mitteilung der Kommission über die Anwendung der Vorschriften für staatliche Beihilfen auf Maßnahmen zur Stützung von Banken im Kontext der Finanzkrise ab dem 1. Januar 2012 („die Verlängerungsmitteilung von 2011“) (15) im Einzelnen festgestellt, dass die Kommission „eine unter dem Aspekt der Verhältnismäßigkeit erfolgende Prüfung der langfristigen Rentabilität von Banken vornehmen und dabei Hinweise darauf, dass Banken auch ohne eine umfangreiche Umstrukturierung langfristig betrachtet rentabel sind, umfassend berücksichtigen [wird], ...[+++]


− (DE) De financiële crisis heeft inderdaad tal van onvolkomenheden in het financiële stelsel blootgelegd.

(DE) Die Finanzkrise hat tatsächlich eine Vielzahl von Schwachstellen im Finanzwesen offenbart.


De recente financiële crisis heeft inderdaad aangetoond dat bepaalde nationale toezichtmodellen weinig doeltreffend zijn en niet in staat zijn gebleken om de problemen die zich op de Europese financiële markten hebben voorgedaan, op effectieve wijze het hoofd te bieden.

In der Tat hat die jüngste Finanzkrise die Ineffizienz einiger Modelle der nationalen Aufsichtsbehörden gezeigt, die nicht in der Lage waren, effektiv mit den problematischen Situationen umzugehen, die auf den europäischen Finanzmärkten entstanden.


Hieruit blijkt dat de moeilijkheden van SACE BT niet alleen te maken hadden met de financiële crisis, maar ook met de eigen zwakke punten.

Dies belegt, dass die Schwierigkeiten von SACE BT nicht nur durch die Finanzkrise ausgelöst worden waren, sondern auch durch eigene Schwächen.


Het Zweeds voorzitterschap staat eveneens in het teken van het programma van Stockholm en de besluiten over de financiële crisis, die inderdaad zeer belangrijke, cruciale punten zijn voor de verdere ontwikkeling van deze inspanningen.

Verbunden mit dem schwedischen Ratsvorsitz sind die Ausarbeitung des Stockholmer Programms und die während der Finanzkrise verabschiedeten Regelungen, die wahrlich wichtige Schlüsselbestimmungen für die weitere Entwicklung der Situation sind.


Financiële stabiliteit is van zeer groot belang voor groei en werkgelegenheid, zoals blijkt uit de huidige financiële crisis.

Wie die derzeitige Finanzkrise zeigt, kommt der finanziellen Stabilität für Wachstum und Beschäftigung eine Schlüsselrolle zu.


Uit gegevens blijkt dat de financiële en economische crisis zijn sporen heeft nagelaten op de risicokapitaalmarkten en dat de equity gap van kmo’s aan de bovenzijde nog verder is toegenomen.

Vorliegende Daten lassen Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Risikokapitalmärkte und ein noch größeres Auseinanderklaffen der Kapitallücke bei KMU erkennen.


Zoals uit onderstaande cijfers blijkt, liggen de prijzen in 2000 nog altijd een stuk onder die van vóór de financiële crisis in Azië.

Die folgenden Zahlen legen den Schluss nahe, dass die Preisniveaus im Jahre 2000 noch immer hinter dem Preisniveau vor der Finanzkrise in Asien zurückgeblieben sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële crisis blijkt inderdaad' ->

Date index: 2021-08-25
w