Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële crisis had aangetoond hoe noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De recente financiële crisis heeft aangetoond hoe besmettelijk problemen in de financiële sector van een land kunnen zijn, vooral in een monetaire unie, en hoe deze problemen rechtstreeks burgers in de hele eurozone kunnen beïnvloeden.

Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, wie ansteckend Probleme im Finanzsektor eines Landes sein können, insbesondere in einer Währungsunion, und wie diese Probleme das Leben der Bürger im gesamten Euro-Währungsgebiet unmittelbar beeinflussen können.


De financiële crisis heeft aangetoond hoe problemen zich kunnen uitbreiden tot het gehele financiële stelsel en rechtstreeks het leven van mensen kunnen beïnvloeden.

Die Finanzkrise hat deutlich gemacht, wie sich Probleme im Finanzsystem ausbreiten und das Leben der Menschen unmittelbar beeinflussen können.


De analyse van de verschillende oorzaken van de financiële crisis had aangetoond hoe noodzakelijk en dringend het was om regelgeving uit te vaardigen met betrekking tot ratingbureaus.

Die Analyse der verschiedenen Ursachen der Finanzkrise hat gezeigt, dass eine Gesetzgebung für Ratingagenturen dringend notwendig war.


De financiële crisis heeft aangetoond hoe sterk het mondiale financiële systeem is verweven waardoor fouten in de risicobeheersprocedures van een grote speler op de markt zich via het besmettingseffect kunnen verspreiden.

Die Finanzkrise hat die Verflechtungen des globalen Finanzsystems aufgezeigt, bei dem Fehler der Risikomanagementprozesse eines einzigen großen Wettbewerbers auf dem Markt potentiell ansteckend sind und sich somit ausbreiten können.


De recente financiële crisis heeft aangetoond hoe besmettelijk problemen in de financiële sector van een land kunnen zijn, vooral in een monetaire unie, en hoe deze problemen rechtstreeks burgers in de hele eurozone kunnen beïnvloeden.

Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, wie ansteckend Probleme im Finanzsektor eines Landes sein können, insbesondere in einer Währungsunion, und wie diese Probleme das Leben der Bürger im gesamten Euro-Währungsgebiet unmittelbar beeinflussen können.


De financiële crisis heeft aangetoond hoe problemen zich kunnen uitbreiden tot het gehele financiële stelsel en rechtstreeks het leven van mensen kunnen beïnvloeden.

Die Finanzkrise hat deutlich gemacht, wie sich Probleme im Finanzsystem ausbreiten und das Leben der Menschen unmittelbar beeinflussen können.


De recente financiële crisis heeft aangetoond hoe belangrijk het is dat Europese statistieken op het juiste moment beschikbaar zijn, betrouwbaar en van hoge kwaliteit zijn.

In der derzeitigen Finanzkrise zeigte sich, wie wichtig es ist, dass die europäischen Statistiken zeitnah, verlässlich und hochwertig sind.


De financiële crisis heeft aangetoond hoe belangrijk het is dat burgers vertrouwen hebben in de banken en betalingssystemen.

Die Finanzkrise hat uns gezeigt, wie wichtig es für die Bürgerinnen und Bürger ist, Vertrauen in die Banken und Zahlungssysteme zu haben.


De financiële crisis heeft aangetoond hoe belangrijk het is om de toezichtsregelingen van de EU verder aan te scherpen.

Die Finanzkrise hat die Notwendigkeit deutlich gemacht, EU-Aufsichtsregelungen weiter zu stärken.


De recente crisis heeft aangetoond hoe noodzakelijk het is dat die doelstelling krachtdadig nagestreefd wordt.

Die jüngste Krise in Rußland hat gezeigt, daß dieses Ziel tatkräftig weiterverfolgt werden muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële crisis had aangetoond hoe noodzakelijk' ->

Date index: 2025-01-01
w