Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Fin
Afstandsverkoop van financiële diensten
Autoriteit financiële diensten en markten
BFD
Besluit betreffende financiële diensten
DFS
FSMA
Financiële diensten
GATS Fin
OVF
Richtlijn financiële diensten op afstand
UFS
Verkoop op afstand van financiële diensten

Traduction de «financiële diensten geldende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaris voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | lid van de Commissie dat belast is met Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

Kommissar für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion | Kommissarin für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion


DG Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | directoraat-generaal Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

GD Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion | Generaldirektion Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende financiële diensten [ GATS Fin | AOHD Fin ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Finanzdienstleistungen [ GATS Fin ]


afstandsverkoop van financiële diensten | verkoop op afstand van financiële diensten

Fernabsatz von Finanzdienstleistungen




Richtlijn financiële diensten op afstand

Richtlinie über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen


Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]

Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]


Autoriteit financiële diensten en markten

Autorität Finanzielle Dienste und Märkte


Besluit betreffende financiële diensten [ DFS | BFD ]

Beschluss zu Finanzdienstleistungen [ DFS ]


Autoriteit financiële diensten en markten | FSMA

Autorität Finanzielle Dienste und Märkte | FSMA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is de bedoeling om in deze crisissituatie voor alle financiële diensten geldende gedragsregels op te stellen en tegelijkertijd een werkelijk geïntegreerde markt te scheppen, door een kader te scheppen dat het mogelijk maakt op Europees niveau gemeenschappelijke regels te creëren.

Die Einrichtung von Verhaltensregeln für sämtliche Finanzdienstleistungen wird in einer Krisenzeit in Betracht gezogen, da mit ihnen durch Schaffung eines Rahmens gemeinsamer europäischer Standards die Förderung eines echten Binnenmarktes möglich wird.


(5 bis) Deze verordening moet dienen tot erkenning en ondersteuning van de in alle lidstaten bestaande csd-modellen en van de diensten die zij leveren, welke zijn ontwikkeld om te voorzien in de specifieke behoeften van hun nationale financiële markten, hun nationale economie en hun bedrijven en om te voldoen aan de in de lidstaten geldende wetgeving.

(5a) Die bestehenden Zentralverwahrermodelle der Mitgliedstaaten und die damit erbrachten Dienstleistungen, die sich entsprechend dem Bedarf entwickelt haben, der an den betreffenden einzelstaatlichen Finanzmärkten, im Hinblick auf die betreffende Volkswirtschaft und bei den betreffenden Unternehmen besteht, und die den Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats genügen, sollten nach dieser Verordnung anerkannt sein und unterstützt werden.


38. dringt er bij de Commissie op aan om samen met de relevante internationale financiële toezichthouders en autoriteiten na te gaan waar eventuele zwakke plekken zitten in betalingssystemen van mondiaal belang en de geldende regelingen om de continuïteit van de diensten te waarborgen wanneer een van deze systemen in gebreke blijft;

38. fordert die Kommission auf, die einschlägigen internationalen Aufsichtsstellen und -behörden mit dem Ziel einzubeziehen, die Schwächen in den auf globaler Ebene systemrelevanten Zahlungssystemen festzustellen und die bestehenden Regelungen zu ermitteln, durch die bei einem Ausfall die Fortführung eines Dienstes sichergestellt wird;


De mechanismen waarvan de bevoegde instanties gebruik kunnen maken om de verlening van openbare personenvervoersdiensten te waarborgen, omvatten: verlening van exclusieve rechten aan exploitanten van openbare diensten, toekenning van financiële compensatie aan exploitanten van openbare diensten en vaststelling van voor alle exploitanten geldende algemene regels voor de exploitatie van openbaar vervoer.

Zu den Mechanismen, die sie nutzen können, um die Erbringung öffentlicher Personenverkehrsdienste sicherzustellen, zählen unter anderem die Gewährung ausschließlicher Rechte an die Betreiber eines öffentlichen Dienstes, die Gewährung einer finanziellen Ausgleichsleistung für Betreiber eines öffentlichen Dienstes sowie die Festlegung allgemeiner Vorschriften für den Betrieb öffentlicher Verkehrsdienste, die für alle Betreiber gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het PTB wordt ontwikkeld met inachtneming van de bij iedere partij geldende regels en voorschriften, de doelstellingen van het gezamenlijke onderzoek, de respectieve financiële of andere bijdragen van de partijen en hun deelnemers, de voor- en nadelen van het verlenen van vergunningen per grondgebied of per toepassingsgebied, de overdracht van gegevens, goederen en diensten waarvoor uitvoerbeperkingen gelden, de door de geldende we ...[+++]

Bei der Ausarbeitung der TMP nach den für jede Vertragspartei geltenden Regeln und Rechtsvorschriften sind die Ziele der gemeinsamen Forschung, die finanziellen oder sonstigen Beiträge der Vertragsparteien und der Mitwirkenden, die Vor- und Nachteile der Gewährung einer Lizenz nach Hoheitsgebieten oder Anwendungsbereichen, der Transfer von Daten, Gütern oder Dienstleistungen, die der Ausfuhrkontrolle unterliegen, die Bestimmungen geltender Rechtsvorschriften und andere von den Mitwirkenden als geeignet betrachtete Faktoren zu berücksi ...[+++]


1. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder "verbonden onderneming" verstaan, elke onderneming waarvan de jaarrekening is geconsolideerd met die van de aanbestedende dienst overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 83/349/EEG van 13 juni 1983 op de grondslag van artikel 44, lid 2, onder g), van het Verdrag betreffende de geconsolideerde jaarrekening(27)(28) of, in het geval van aanbestedende diensten die niet onder deze richtlijn vallen, ondernemingen waarop de aanbestedende dienst rechtstreeks of middellijk overheersende invloed kan uitoefenen in de zin van artikel 2, lid 1, onder b), of ondernemingen die een overheersende inv ...[+++]

(1) Ein "verbundenes Unternehmen" im Sinne dieses Artikels ist jedes Unternehmen, dessen Jahresabschluss gemäß der Siebenten Richtlinie 83/349/EWG des Rates vom 13. Juni 1983 aufgrund von Artikel 44 Absatz 2 Buchstabe g) des Vertrags über den konsolidierten Abschluss(29)(30) mit demjenigen des Auftraggebers konsolidiert wird; im Fall von Auftraggebern, die nicht unter diese Richtlinie fallen, sind verbundene Unternehmen diejenigen, auf die der Auftraggeber unmittelbar oder mittelbar einen beherrschenden Einfluss im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b) ausüben kann oder die einen beherrschenden Einfluss auf den Auftraggeber ausüben ...[+++]


1. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder "verbonden onderneming" verstaan, elke onderneming waarvan de jaarrekening is geconsolideerd met die van de aanbestedende dienst overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 83/349/EEG van 13 juni 1983 op de grondslag van artikel 44, lid 2, onder g), van het Verdrag betreffende de geconsolideerde jaarrekening(27)(28) of, in het geval van aanbestedende diensten die niet onder deze richtlijn vallen, ondernemingen waarop de aanbestedende dienst rechtstreeks of middellijk overheersende invloed kan uitoefenen in de zin van artikel 2, lid 1, onder b), of ondernemingen die een overheersende inv ...[+++]

(1) Ein "verbundenes Unternehmen" im Sinne dieses Artikels ist jedes Unternehmen, dessen Jahresabschluss gemäß der Siebenten Richtlinie 83/349/EWG des Rates vom 13. Juni 1983 aufgrund von Artikel 44 Absatz 2 Buchstabe g) des Vertrags über den konsolidierten Abschluss(29)(30) mit demjenigen des Auftraggebers konsolidiert wird; im Fall von Auftraggebern, die nicht unter diese Richtlinie fallen, sind verbundene Unternehmen diejenigen, auf die der Auftraggeber unmittelbar oder mittelbar einen beherrschenden Einfluss im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b) ausüben kann oder die einen beherrschenden Einfluss auf den Auftraggeber ausüben ...[+++]


Voor de toepassing van dit artikel wordt onder "verbonden onderneming" verstaan, elke onderneming waarvan de jaarrekening is geconsolideerd met die van de aanbestedende dienst overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 op de grondslag van artikel 54, lid 3, sub g) van het Verdrag betreffende de geconsolideerde jaarrekening of, in het geval van aanbestedende diensten die niet onder deze richtlijn vallen, ondernemingen waarop de aanbestedende dienst rechtstreeks of onrechtstreeks overheersende invloed kan uitoefenen in de zin van artikel 2, lid 1, onder b), of ondernemingen die een overheersende invloed op een aanbestedende dienst kunnen uitoefenen of die, tezamen met de aanbestedende dienst, onder o ...[+++]

(2) Ein "verbundenes Unternehmen" im Sinne dieses Artikels ist jedes Unternehmen, dessen Jahresabschluss gemäß der Siebenten Richtlinie 83/349/EWG des Rates vom 13. Juni 1983 aufgrund von Artikel 54 Absatz 3 Buchstabe g des Vertrages ueber den konsolidierten Abschluss mit demjenigen des Auftraggebers konsolidiert ist; im Fall von Auftraggebern, die nicht unter diese Richtlinie fallen, sind verbundene Unternehmen diejenigen, auf die der Auftraggeber unmittelbar oder mittelbar einen beherrschenden Einfluss im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b ausüben kann oder die einen beherrschenden Einfluss auf den Auftraggeber ausüben können oder die ebenso wie der Auftraggeber dem beherrschenden Einfluss eines anderen Unternehmens unterliegen, s ...[+++]


Niet alleen gelden voor de steun aan Bosnië-Herzegowina twee verschillende rechtsgrondslagen, namelijk de PHARE-verordening en verordening 1628/96 van de Raad (en nog een afzonderlijke verordening voor ECHO), maar vooral berust de verordening van de Raad van 1996 voor de drie begrotingslijnen (wederopbouw, terugkeer van vluchtelingen en Europa voor Sarajevo), die werden samengevoegd tot één programma onder de Bosnische benaming voor wederopbouw "OBNOVA", op de onjuiste veronderstelling dat - zoals overeenkomstig de geldende financiële bepalingen bij het beheer van EU-kredieten gebruikelijk - hulpprojecten in Bosnië-Herzegowina met een centrale regering en een doeltreffend werkende overheid kunnen worden afgewikkeld, terwijl tegelijkertijd d ...[+++]

Nicht nur, daß für die Hilfe für Bosnien und Herzegowina zwei verschiedene Rechtsgrundlagen gelten: die PHARE-Verordnung und die Ratsverordnung 1628/96 (und noch eine gesonderte Verordnung für ECHO); vor allem basiert die Ratsverordnung von 1996 für die drei Haushaltslinien "Wiederaufbau", "Flüchtlingsrückkehr" und "Europa für Sarajewo", die zu einem Programm unter der bosnischen Bezeichnung für Wiederaufbau "OBNOVA" zusammengefaßt wurden, auf der irrigen Annahme, daß - wie traditionell bei der Handhabung von EU-Fonds üblich - entsprechend der geltenden Finanzordnung - Hilfsprojekte in Bosnien und Herzegowina mit einer zentralen Regierung und einer effektiven Verwaltung abgewickelt, und gleichzeitig die Orientierung und Evaluierung, die te ...[+++]


3". verbonden ondernemingen": ondernemingen waarvan de jaarrekening is geconsolideerd met die van de aanbestedende dienst overeenkomstig de voorschriften van Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 op de grondslag van artikel 54, lid 3, onder g), van het Verdrag betreffende de geconsolideerde jaarrekening(10) of, in het geval van aanbestedende diensten die niet onder deze richtlijn vallen, ondernemingen waarop de aanbestedende dienst rechtstreeks of middellijk een dominerende invloed kan uitoefenen in de zin van lid 2 of ondernemingen die een dominerende invloed op een aanbestedende dienst kunnen uitoefenen of die, te zamen met de aanbestedende dienst, onder dominerende invloed staan van een andere onderneming uit hoofde van eigen ...[+++]

3. verbundenes Unternehmen: jedes Unternehmen, dessen Jahresabschluß gemäß der Siebenten Richtlinie 83/349/EWG des Rates vom 13. Juni 1983 - gestützt auf Artikel 54 Absatz 3 Buchstabe g) des Vertrages - über den konsolidierten Abschluß(10) mit demjenigen des Auftraggebers konsolidiert ist; im Fall von Auftraggebern, die nicht unter diese Richtlinie fallen, sind verbundene Unternehmen diejenigen, auf die der Auftraggeber unmittelbar oder mittelbar einen beherrschenden Einfluß im Sinne der Nummer 2 ausüben kann oder die einen beherrschenden Einfluß auf den Auftraggeber ausüben können oder die ebenso wie der Auftraggeber dem beherrschenden Einfluß eines anderen Unternehmens unterliegen, sei es aufgrund der Eigentumsverhältnisse, der finanzie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële diensten geldende' ->

Date index: 2024-11-09
w