In dit verband moet de verbintenis tot verbetering van de gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtvaartdiensten in de Gemeenschap enkele fundamentele punten omvatten: ten eerste,
versterking van de financiële eisen aan luchtvaartmaatschappijen, gegeven het mogelijke verband tussen de financiële gezondheid van luchtvaartmaatschappijen en veiligheid; ten tweede, transparantie in de vaststelling van ticketprijzen met een duidelijke indicatie, naast de basisprijs, van de belastingen, accijnzen en andere lasten, en, tot slot, de ondubbelzinnige formulering van openbaredienstverplichtingen, inclusief voorwaarden die voortvloeie
...[+++]n uit specifieke beperkingen in de ultraperifere gebieden en de noodzaak om concurrentie te garanderen.In diesem Rahmen muss die Verpflichtung zur Verbesserung der gemeinsamen Vorschriften für die Durchführung von Luftverkehrsdiensten in der Gemeinschaft einige wesentlich
e Aspekte umfassen: erstens die Verstärkung der A
nforderungen an die finanzielle Eignung der Fluggesellschaften durch Feststellung des potenziellen Verhältnisses zwischen Bonität und Sicherheit; zweitens die Transparenz bei der Festsetzung der Ticketpreise, die neben der Angabe des Grundtarifs auch deutlich die Gebühren, Steuern und sonstigen Belastungen ausweisen müs
...[+++]sen; und schließlich die eindeutige Festlegung der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen, einschließlich der mit den spezifischen Zwängen der Regionen in äußerster Randlage zusammenhängenden Bedingungen und der Notwendigkeit, den Wettbewerb zu schützen.