Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële en economische crisis heeft ook andere soorten vleeswaren getroffen " (Nederlands → Duits) :

Deze daling van de consumptie als gevolg van de wereldwijde financiële en economische crisis heeft ook andere soorten vleeswaren getroffen, maar varkensvlees bijzonder hard, omdat de prijs daarvan sneller steeg dan die van andere vleessoorten, met name rundvlees.

Dieser durch die globale Finanz- und Wirtschaftskrise verursachte Rückgang des Verzehrs betraf zwar auch andere Fleischsorten, war jedoch im Fall von Schweinefleisch ganz besonders gravierend, da dessen Preis schneller als der anderer Fleischsorten – vor allem Rindfleisch – gestiegen war.


De financiële en economische crisis heeft Europese bedrijven zeer zwaar getroffen en ik geloof dat het nu belangrijker dan ooit is om de mogelijkheden van kleine en middelgrote ondernemingen volledig te benutten.

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat die europäischen Unternehmen wirklich hart getroffen, und ich bin der Ansicht, dass es jetzt mehr den je wichtig ist, das gesamte Potenzial der kleinen und mittelgroßen Unternehmen auszuschöpfen.


De financiële en economische crisis heeft duidelijk gemaakt hoezeer de economieën van alle lidstaten, en de economieën van de EU en andere wereldeconomieën, onderling afhankelijk zijn.

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat deutlich gemacht, wie sehr zum einen alle EU-Volkswirtschaften und zum anderen die EU- und die Weltwirtschaft voneinander abhängen.


(EN) De mondiale financiële en economische crisis heeft de ontwikkelde wereld zo zwaar getroffen dat we nu worstelen met een sociale en werkgelegenheidscrisis.

– Die globale Wirtschafts- und Finanzkrise hat die Industrieländer so schwer getroffen, dass wir jetzt mit einer sozialen Krise und einer Krise der Arbeitsmärkte zu kämpfen haben.


De economische en financiële crisis die Europa heeft getroffen, is niet begonnen in de eurozone, maar heeft enkele van haar institutionele tekortkomingen blootgelegd.

Wenngleich die Wirtschafts- und Finanzkrise, die auch Europa getroffen hat, ihren Ursprung nicht im Euro-Raum hatte, so hat sie doch einige institutionelle Schwächen des Währungsgebiets offenbart.


(d) De financiële en economische crisis heeft diverse sectoren van de Litouwse economie getroffen (vier EFG-dossiers in vier verschillende sectoren in 2009 en heeft de Commissie ertoe gebracht de tijdslimiet voor de correctie van het te grote tekort van Litouwen te v ...[+++]

(d) Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat mehrere Sektoren der litauischen Wirtschaft betroffen (vier EGF-Anträge in vier verschiedenen Branchen im Jahre 2009) und die Kommission veranlasst, die Frist für die Korrektur des übermäßigen Defizits Litauens auf 2012 zu verschieben.


(d) De financiële en economische crisis heeft diverse sectoren van de Litouwse economie getroffen (vier EFG-dossiers in vier verschillende sectoren in 2009) en heeft de Commissie ertoe gebracht de tijdslimiet voor de correctie van het te grote tekort van Litouwen te ...[+++]

(d) Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat mehrere Sektoren der litauischen Wirtschaft betroffen (vier EGF-Anträge in vier verschiedenen Branchen im Jahre 2009) und die Kommission veranlasst, die Frist für die Korrektur des übermäßigen Defizits Litauens auf 2012 zu verschieben.


Zij zijn nog vergroot door de recente economische en financiële crisis die heeft geleid tot een hogere werkloosheid, waardoor met name jongeren en andere kansarmen, zoals migranten en minderheden worden getroffen.

Diese sind durch die jüngste Wirtschafts- und Finanzkrise noch verschärft worden, die zu einem Anstieg der Arbeitslosigkeit führte, von der insbesondere junge Menschen und andere benachteiligte Menschen, wie Migranten und Minderheiten, betroffen sind.


Aangezien de crisis zonder precedent die de internationale financiële markten getroffen heeft, een snelle reactie vereist om effecten op de gehele economie tegen te gaan, moeten er andere wijzingen van kracht worden op de dag volgend op de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie

Da die beispiellose Krise, die die internationalen Finanzmärkte erfasst hat, eine schnelle Reaktion erfordert, um den Auswirkungen auf die Wirtschaft insgesamt entgegenzuwirken, sollten weitere Änderungen am Tag nach der Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten.


Aangezien de crisis zonder precedent die de internationale financiële markten getroffen heeft, een snelle reactie vereist om effecten op de gehele economie tegen te gaan, moeten er andere wijzingen van kracht worden op de dag volgende op de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie

Da die beispiellose Krise, die die internationalen Finanzmärkte erfasst hat, eine schnelle Reaktion erfordert, um den Auswirkungen auf die Wirtschaft insgesamt entgegenzuwirken, sollten weitere Änderungen am Tag nach der Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten.


w