Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële globalisering zoals " (Nederlands → Duits) :

2. benadrukt dat het EFG een speciaal instrument is dat de Unie in staat stelt op bepaalde onvoorziene omstandigheden te reageren, en zijn hoofddoel moet behouden, namelijk steun verlenen wanneer tijdens een referentieperiode een groot aantal werknemers (minimum 500) wordt ontslagen als gevolg van door de globalisering en de wereldwijde financiële en economische crisis veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen; benadrukt dat het EFG niet mag dienen als vervanging van andere Europese structuur- en investeringsfondsen, zoals het Europ ...[+++]

2. hebt hervor, dass der EGF ein besonderes Instrument ist, das es der Union ermöglicht, auf bestimmte unvorhergesehene Ereignisse zu reagieren, und dass sein Hauptzweck, die Leistung von Unterstützung in Fällen, in denen während eines Bezugszeitraums eine große Zahl von Arbeitnehmern (mindestens 500) infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung und der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise entlassen wurde, aufrechterhalten werden sollte; betont, dass der EGF nicht an die Stelle anderer europäischer Struktur- und Investitionsfonds, wie z. B. des Europäischen Sozialfonds, treten darf, so ...[+++]


1) Het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) is opgericht om steun te verlenen aan werknemers die werkloos zijn geworden en zelfstandigen die hun werkzaamheden hebben beëindigd als gevolg van uit de globalisering voortvloeiende grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, doordat de in Verordening (EG) nr. 546/2009 behandelde wereldwijde financiële en economische crisis aanhoudt, of door een nieuwe wereldwijde financiële en economische crisis, en hen te helpen om op de arbeidsmarkt terug te keren.2) ...[+++]

(1) Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) wurde eingerichtet, um Arbeitnehmer und Selbständige, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung, infolge eines Andauerns der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise, mit der sich die Verordnung (EG) Nr. 546/2009 befasst, oder infolge einer erneuten globalen Finanz- und Wirtschaftskrise entlassen wurden bzw. ihre Tätigkeit einstellen mussten, zu unterstützen und ihnen bei der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt behilflich zu sein.


2. meent dat het absoluut noodzakelijk is dat het meerjarig financieel kader na 2013 toereikende financiële middelen garandeert, zodat het cohesiebeleid niet alleen kan doorgaan met de succesvolle uitvoering van zijn traditionele taken, maar zich ook kan richten op een aantal nieuwe, wereldwijde uitdagingen met aanzienlijke territoriale uitwerking zoals klimaatverandering, demografische veranderingen, ontvolking, aanpassing aan de globalisering, herstel ...[+++]

2. hält es für unerlässlich, dass für den Zeitraum nach 2013 im Rahmen des neuen mehrjährigen Finanzrahmens eine angemessene Finanzierung gewährleistet wird, damit die Kohäsionspolitik nicht nur weiterhin erfolgreich ihre traditionellen Aufgaben erfüllen, sondern gleichzeitig auch eine Reihe von neuen globalen Herausforderungen mit beträchtlicher regionaler Wirkung – z.B. Klimawandel und demografischer Wandel, Entvölkerung, Anpassung an die Globalisierung, Aufschwung in ländlichen Gebieten, Energieeffizienz und Urbanisierung, – bewältigen kann, wie sie im vierten Bericht der Kommission über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt ...[+++]


De Commissie geeft voorrang aan maatregelen om een antwoord te vinden op de financiële crisis en pakt die vraagstukken aan waarover de Europeanen bezorgd zijn, zoals klimaatverandering, migratie en ontwikkeling. Ons streven is dat Europa de effecten van de globalisering in goede banen kan blijven leiden”.

Die Kommission wird sich vorrangig mit der Bewältigung der Finanzkrise und den Fragen befassen, die den Bürgern Sorgen bereiten – etwa Klimawandel, Migration und Entwicklung –, damit Europa mit den Auswirkungen der Globalisierung zurechtkommen kann.


De vernieuwde sociale agenda tracht de Europeanen, met name ook de jongeren, de nodige kansen te geven en naar behoren toe te rusten om het hoofd te bieden aan de snel veranderende realiteiten – als gevolg van de globalisering, de technologische vooruitgang en de vergrijzing – en ontwikkelingen zoals de recente stijgingen van de voedsel- en olieprijzen en de onrust op de financiële markten.

Die erneuerte Sozialagenda ist darauf ausgelegt, den Europäern, insbesondere jungen Menschen, die Möglichkeiten und die Fähigkeiten an die Hand zu geben, um den schnellen Wandel aufgrund der Globalisierung, des technischen Fortschrittes und der Alterung der Gesellschaft sowie Entwicklungen wie den aktuellen Anstieg der Lebensmittel- und Ölpreise und die kürzlichen Turbulenzen auf den Finanzmärkten besser zu bewältigen.


Tegelijk is het proces van financiële globalisering, zoals elk proces van economische omschakeling, een uitdaging en kan het meer risico meebrengen, met name wat betreft de kwetsbaarheid van nationale economieën voor externe ontwikkelingen en mogelijk misbruiken van het financiële stelsel.

Wie jeder wirtschaftliche Wandlungsprozess stellt uns der Prozess der finanziellen Globalisierung vor neue Herausforderungen, und er kann neue Gefahren erwachsen lassen, insbesondere hinsichtlich der Sensibilität von Volkswirtschaften gegenüber äußeren Entwicklungen und der Möglichkeit des Missbrauchs der Finanzsysteme.


21. is ingenomen met het akkoord over de beschikbaarstelling van een in 2007 op de begroting op te nemen bedrag van 500 miljoen EUR voor het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering; benadrukt dat de goedgekeurde procedure voor de budgettering van het fonds in overeenstemming blijft met de bepalingen van punt 28 van het IIA van 17 mei 2006; herhaalt zijn opvatting dat, overeenkomstig het Akkoord, de volgorde van de bronnen die worden gebruikt voor de financiering van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering in een jaar N de volgorde is die voortvloeit uit de chronologische opeenvolging van beschikbare informat ...[+++]

21. begrüßt die erzielte Vereinbarung, einen Betrag von 500 Mio. EUR für den Europäischen Globalisierungsfonds zur Verfügung zu stellen, der im Haushaltsplan für das Jahr 2007 verbucht wird; betont, dass das für die Einbeziehung des Fonds in den Haushaltsplan gewählte Verfahren nach wie vor mit den Bestimmungen von Nummer 28 der IIV vom 17. Mai 2006 übereinstimmt, und bekräftigt erneut seine Auffassung, dass die Reihenfolge der für die Finanzierung des Europäischen Globalisierungsfonds in einem Jahr N genutzten Quellen diejenige ist, die sich aus der chronologischen Abfolge der Verfügbarkeit der Informationen über Margen und annulliert ...[+++]


(B) Denemarken legt een verband tussen de gedwongen ontslagen en, enerzijds, de globalisering met een aanzienlijk verlies van het marktaandeel aan Azië, en, anderzijds, de financiële en economische crisis die geleid heeft tot de schrapping van orders en een aanzienlijke afname van nieuwe orders voor segmenten van standaardvrachtschepen, zoals tankers, containerschepen en bulkcarriers;

(B) in der Erwägung, dass Dänemark einen Bezug zwischen den Entlassungen und der Globalisierung einerseits herstellt, die einen erheblichen Verlust von Marktanteilen zugunsten von Asien zur Folge hatte, und der Finanz- und Wirtschaftkrise andererseits, die zur Stornierung von Aufträgen und einem beträchtlichen Rückgang neuer Aufträge in den Standard-Frachtschiffsegmenten wie etwa Tanker, Containerschiffe und Massengutfrachter geführt hat;


Algemeen gezien heeft het systeem goed gewerkt, maar er zijn collectieve acties op internationaal niveau nodig om de voordelen van de globalisering ten volle te benutten en om bijkomende maatregelen te nemen teneinde de gevaren en misbruiken van de globalisering, zoals financiële criminaliteit, financiering van het terrorrisme, belastingontwijking, onvoldoende transparantie in ondernemingsstructuren en financiën, en onvoldoende gereguleerde off-shore centra te ondervangen;

Bisher hat das System insgesamt zufrieden stellend funktioniert, doch bedarf es kollektiver Antworten auf internationaler Ebene, um den Nutzen des Globalisierungsprozesses zu maximieren und weitere Schritte zur Eindämmung von Risikofaktoren und Missbräuchen der Globalisierung zu ergreifen, wie z.B. der Finanzkriminalität, der Finanzierung des Terrorismus, der Steuerhinterziehung, der unzureichenden Unternehmens- und Finanztransparenz und unzulänglich regulierter Offshore-Finanzplätze.


Globalisering kan in het bijzonder geassocieerd worden met negatieve externe effecten op mondiaal niveau zoals financiële misbruiken of financiële instabiliteit.

Die Globalisierung kann insbesondere auch mit negativen globalen Externalitäten, wie z.B. dem Missbrauch und der Instabilität des Finanzsystems, verbunden sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële globalisering zoals' ->

Date index: 2024-07-29
w