Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële hulp heeft toegezegd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft toegezegd het aandeel van de financiering voor humanitaire hulp dat toegewezen wordt aan onderwijs in noodsituaties, te verhogen van 1% in 2015 (11 miljoen EUR) tot de VN-doelstelling van 4% in 2016.

Die Kommission hat sich verpflichtet, den Anteil der für Bildung in Notfallsituationen bereitgestellten humanitären Hilfe von 1 % im Jahr 2015 (11 Mio. EUR) auf das Ziel der Vereinten Nationen von 4 % im Jahr 2016 zu erhöhen.


In juli 2010 heeft de Raad in de conclusies over het ENB erkend dat de openstelling van de markt, de economische integratie en de onderlinge afstemming van de regelgeving, alsmede het proces van de versterking van de bilaterale betrekkingen in de gehele nabuurschap gepaard moeten gaan met passende financiële steun, technische bijstand en capaciteitsopbouw en heeft de Raad aangegeven dat hij de financiële hulp opnieuw aan de orde za ...[+++]

In seinen Schlussfolgerungen vom Juli 2010 zur ENP bekräftigte der Rat, „dass Marktöffnung, wirtschaftliche Integration und Konvergenz der Rechtsvorschriften sowie der Prozess der Verstärkung bilateraler Beziehungen in der gesamten Nachbarschaft mit angemessener finanzieller Unterstützung, technischer Hilfe und Kapazitätenaufbau einhergehen muss“ und wies darauf hin, er werde „sich im Rahmen der Beratungen über den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen erneut mit der finanziellen Unterstützung befassen“.


Het is het tweede van twee gelijke MFB-pakketten die de EU heeft toegezegd tijdens de internationale donorconferentie die in oktober 2008 in Brussel is gehouden, toen de Georgische economie zowel te lijden had onder de wereldwijde financiële crisis als het kortdurende conflict met Rusland in dat jaar.

Es handelt sich dabei um die zweite der beiden identischen Makrofinanzhilfen, die von der EU im Rahmen der internationalen Geberkonferenz in Brüssel vom Oktober 2008 zugesagt worden waren, als die georgische Wirtschaft unter der weltweiten Finanzkrise und dem damaligen kurzen Konflikt mit Russland litt.


Bij beslissing van 31 oktober 2017 in zake Marion Donze, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 november 2017, heeft de Commissie voor de financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In ihrem Beschluss vom 31. Oktober 2017 in Sachen Marion Donze, dessen Ausfertigung am 7. November 2017 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat die Kommission für finanzielle Hilfe zugunsten von Opfern vorsätzlicher Gewalttaten und von Gelegenheitsrettern folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


De Commissie heeft de nieuwe initiatieven ontwikkeld in nauwe samenwerking met het bedrijfsleven, dat op zijn beurt aanzienlijke financiële middelen heeft toegezegd.

Die Kommission hat die neuen Initiativen in enger Partnerschaft mit der Wirtschaft entwickelt, die im Gegenzug erhebliche Finanzmittel zugesagt hat.


Dat plan omvat steun voor duurzame ontwikkeling, waarvoor de EU financiële hulp heeft toegezegd.

Darin ist auch die Unterstützung nachhaltiger Verkehrslösungen vorgesehen, wofür die EU Finanzhilfen zugesagt hat.


De Commissie heeft voorgesteld voor deze periode een Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen (FEAD) in te stellen, dat tot doel heeft de ergste vormen van armoede te verlichten door middel van niet-financiële hulp aan de meest behoeftige personen, waarbij gebrek aan voedsel, de gevolgen van dakloosheid en materiële deprivatie van kinderen worden aangepakt.

Die Kommission hat vorgeschlagen, für den Zeitraum 2014-2020 einen Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten von Armut betroffenen Personen einzurichten, der die schlimmsten Formen von Armut lindern soll. Die am stärksten von Armut Betroffenen sollen nichtfinanzielle Hilfe erhalten, um Nahrungsmangel, die Folgen von Obdachlosigkeit und die materielle Armut von Kindern zu bekämpfen.


De Raad is ook verheugd over de 30 miljoen euro aan humanitaire hulp die de Europese Commissie in eerste instantie al heeft toegezegd, en over de 92 miljoen euro extra hulp die de lidstaten in eerste instantie in het vooruitzicht hebben gesteld.

Der Rat begrüßt ferner, dass die Europäische Kommission zunächst humanitäre Hilfe in Höhe von insgesamt 30 Mio. EUR und die Mitgliedstaaten vorläufig weitere 92 Mio. EUR zugesagt haben.


In december 2005 heeft de EU tijdens de ministeriële conferentie van de WTO in Hongkong de ontwikkelingslanden financiële hulp toegezegd, zodat zij handelsakkoorden beter zouden kunnen toepassen en benutten.

Die EU hat auf der WTO-Ministerkonferenz im Dezember 2005 in Hongkong den Entwicklungsländern eine Finanzhilfe zugesagt, damit sie Handelsvereinbarungen besser umsetzen und größeren Nutzen aus ihnen ziehen können.


Aangezien de Slowaakse overheid blijft streven naar verdere hervormingen en stabilisering, hebben de G-24 en de internationale financiële instellingen opnieuw verklaard de omschakeling in Slowakije te steunen. Hiertoe hebben zij financiële hulp toegezegd als aanvulling op het IMF- programma.

Angesichts der Entschlossenheit der slowakischen Regierung, den Reformkurs und die Stabilisierungsbemühungen konsequent weiterzuverfolgen, erneuerten die G-24 und die internationalen Finanzinstitutionen ihre Zusage, den Reformprozeß zu unterstützen und der Slowakei in Ergänzung des IWF-Programms Finanzhilfe zu gewähren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële hulp heeft toegezegd' ->

Date index: 2024-11-28
w