Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Financiële bijstand
Financiële hulp
Financiële maatschappelijke hulp
Financiële steun
Gebonden financiële hulp
Gebonden hulp
Rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp
Steun in de vorm van kapitaal

Traduction de «financiële hulp terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]


Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden

Kommission für finanzielle Hilfe zugunsten von Opfern vorsätzlicher Gewalttaten


gebonden financiële hulp | gebonden hulp

gebundene Entwicklungshilfe | gebundene Hilfe


financiële hulp | financiële steun

finanzielle Hilfe | finanzielle Unterstützung | finanzieller Beistand | Finanzierungshilfe




financiële maatschappelijke hulp

finanzielle Sozialhilfe


rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp

Berechtigter mit Anspruch auf finanzielle Sozialhilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. is bezorgd over de diverse schattingen van de uitstaande betalingen op het gebied van humanitaire hulp, terwijl de vastleggingen steeds groter worden; benadrukt dat er voldoende begrotingsmiddelen beschikbaar moeten zijn om de EU in staat te stellen haar humanitaire hulpacties voort te zetten; dringt daarom aan op verhoging van de financiële middelen voor humanitaire hulp en vermindering van het risico op rampen; verzet zich fel tegen elke hertoewijzing van geld dat bestemd is voor ontwikkelingshulp en huma ...[+++]

11. zeigt sich besorgt über die unterschiedlichen Schätzungen zu ausstehenden Zahlungen im Bereich der humanitären Hilfe, während die Verpflichtungen weiter zunehmen; betont, wie wichtig ein angemessener Haushalt ist, mit dem die EU ihre Maßnahmen im Bereich der humanitären Hilfe fortsetzen kann; fordert daher nachdrücklich, dass die Finanzmittel für die humanitäre Hilfe und die Katastrophenvorsorge aufgestockt werden; spricht sich entschieden gegen eine Umschichtung von Mitteln aus, die für die Entwicklungshilfe und die humanitäre Hilfe vorgesehen sind;


Na de eerste jaarverslagen voor het doelstelling 2-programma voor Tirol zijn voor slechts 2 van de 20 maatregelen subsidiabele kosten gedeclareerd, terwijl voor Karinthië 5 van de 11 en voor Neder-Oostenrijk 12 van de 22 maatregelen financiële gegevens omvatten (met name in de sectoren onderzoek en technologische ontwikkeling, regionale ontwikkeling en 'zachte' hulp).

Laut den ersten Jahresberichten zum Ziel-2-Programm für Tirol wurden nur für 2 von 20 Maßnahmen zuschussfähige Ausgaben gemeldet, während die Berichte für Kärnten bzw. Niederösterreich Finanzangaben zu 5 von 11 bzw. 12 von 22 Maßnahmen enthielten (namentlich in den Sektoren FuE, Entwicklung des ländlichen Raums und "weiche" Maßnahmen).


Door zijn status als kandidaat-lidstaat komt Kroatië voor middelen uit het EUSF in aanmerking, maar de financiële hulp van de EU zal worden betaald uit rubriek 4 (artikel 13 06 02), terwijl de hulp voor de andere landen, die lid van de EU zijn, zal worden betaald uit subrubriek 3 b (artikel 13 06 01).

Aufgrund seines Status als Bewerberland hat Kroatien Anspruch auf Unterstützung aus dem EUSF, doch wird die Finanzhilfe der EU aus Rubrik 4 (Artikel 13 06 02) gezahlt werden, während die Hilfe für die anderen betroffenen Mitgliedstaaten aus Teilrubrik 3b (Artikel 13 06 01) gezahlt werden wird.


Wij in het Westen moeten hun waarden en culturen respecteren terwijl we financiële hulp verlenen.

Wir im Westen müssen ihre Werte und Kulturen respektieren, wenn wir finanzielle Hilfe leisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof wordt door de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden ondervraagd over een eventuele schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door artikel 3 van de wet van 26 maart 2003 « houdende de voorwaarden waaronder de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden hulp kan toekennen », doordat het tot gevolg heeft dat een persoon die het slachtoffer werd van een opzettelijke gewelddaad en die, na ...[+++]

Der Hof wird von der Kommission für finanzielle Hilfe zugunsten von Opfern vorsätzlicher Gewalttaten gefragt, ob Artikel 3 des Gesetzes vom 26. März 2003 « zur Festlegung der Bedingungen, unter denen die Kommission für finanzielle Hilfe zugunsten von Opfern vorsätzlicher Gewalttaten eine Hilfe gewähren kann » gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem er dazu führe, dass eine Person, die das Opfer einer vorsätzlichen Gewalttat geworden sei und nach einer strafrechtlichen Verfahrenseinstellung durch die Staatsanwaltschaft eine Schadenersatzklage vor dem Zivilgericht erhoben habe, von der finanziellen Hilfe der Kommission ...[+++]


« Schendt artikel 3 van de wet van 26 maart 2003 houdende de voorwaarden waaronder de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden een hulp kan toekennen, dat artikel 31bis, [.] 3°, eerste lid, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen heeft ingevoerd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door : een persoon, die het slachtoffer werd van een opzettelijke gewelddaad en die na strafrechtelijk sepot door het Openbaar Ministerie een vordering tot schadevergoeding instelde door dagvaarding voor de burgerlijke rechtbank, van financiële hulp ...[+++]

« Verstösst Artikel 3 des Gesetzes vom 26. März 2003 zur Festlegung der Bedingungen, unter denen die Kommission für finanzielle Hilfe zugunsten von Opfern vorsätzlicher Gewalttaten eine Hilfe gewähren kann, der Artikel 31bis [.] Nr. 3 Absatz 1 des Gesetzes vom 1. August 1985 zur Festlegung steuerrechtlicher und anderer Bestimmungen eingeführt hat, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine Person, die das Opfer einer vorsätzlichen Gewalttat wurde und nach einer strafrechtlichen Verfahrenseinstellung durch die Staatsanwaltschaft eine Schadenersatzklage erhoben hat, indem sie eine Ladung vor das Zivilgericht veranlasst hat, ...[+++]


« Schendt artikel 3 van de wet van 26 maart 2003 houdende de voorwaarden waaronder de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden een hulp kan toekennen, dat artikel 31bis, [.] 3°, eerste lid, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen heeft ingevoerd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door : een persoon, die het slachtoffer werd van een opzettelijke gewelddaad en die na strafrechtelijk sepot door het Openbaar Ministerie een vordering tot schadevergoeding instelde door dagvaarding voor de burgerlijke rechtbank, van financiële hulp ...[+++]

« Verstösst Artikel 3 des Gesetzes vom 26. März 2003 zur Festlegung der Bedingungen, unter denen die Kommission für finanzielle Hilfe zugunsten von Opfern vorsätzlicher Gewalttaten eine Hilfe gewähren kann, der Artikel 31bis [.] Nr. 3 Absatz 1 des Gesetzes vom 1. August 1985 zur Festlegung steuerrechtlicher und anderer Bestimmungen eingeführt hat, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine Person, die das Opfer einer vorsätzlichen Gewalttat wurde und nach einer strafrechtlichen Verfahrenseinstellung durch die Staatsanwaltschaft eine Schadenersatzklage erhoben hat, indem sie eine Ladung vor das Zivilgericht veranlasst hat, ...[+++]


- (EN) Ik ben de fungerend voorzitter van de Raad erkentelijk voor zijn antwoord, maar is het niet een grof schandaal dat er, anderhalf jaar nadat de Raad had beloofd een eind te maken aan het isolement van de Turks-Cyprioten, nog steeds geen sprake is van rechtstreekse handel, terwijl financiële hulp is uitgebleven?

– (EN) Ich danke dem Herrn Ratspräsidenten für seine Antwort, aber ist es denn nicht eine Schande, dass es anderthalb Jahre nach dieser Zusage des Rates, die Isolation der türkischen Zyprer zu beenden, immer noch keinen direkten Handel und keine Finanzhilfen gibt?


I. overwegende dat de absurde situatie is ontstaan waarbij talrijke industrielanden publiekelijk financiële hulp aangekondigd hebben, maar daarnaast in het kader van de Club van Parijs, de G8 en het IMF weigeren de externe schuld van de ontwikkelingslanden kwijt te schelden, terwijl de Club van Parijs nochtans 80% van de Iraakse overheidsschuld heeft kwijtgescholden,

I. unter Hinweis auf die absurde Haltung zahlreicher Industriestaaten, die öffentlich Finanzhilfen ankündigen, aber sich im Club von Paris, in der G8 oder dem IWF weigern, die Auslandsschulden der Entwicklungsländer zu annullieren; während 80% der irakischen Staatsverschuldung vom Pariser Club erlassen wurden,


Terwijl de financiële middelen voor de regio voorlopig vermoedelijk stabiel blijven, geldt over het algemeen dat de strategiedocumenten en indicatieve programma's de kwaliteit en de doeltreffendheid van de communautaire hulp aan de regio vergroten.

Da in absehbarer Zeit die für die Zusammenarbeit mit Südostasien verfügbaren Finanzmittel konstant bleiben dürften, bieten die Strategiepapiere und Richtprogramme die Gewähr für eine verbesserte Qualität und Effizienz der EG-Hilfe zugunsten dieser Region.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële hulp terwijl' ->

Date index: 2024-08-02
w