Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële vooruitzichten
Herziening van het financiële kader
Jaarlijkse aanpassingen van het financiële kader
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven
Technische aanpassing van het financiële kader

Traduction de «financiële kader adequate » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische aanpassing van het financiële kader

technische Anpassung des Finanzrahmens


jaarlijkse aanpassingen van het financiële kader

jährliche Anpassungen des Finanzrahmens


herziening van het financiële kader

Änderung des Finanzrahmens


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. betreurt dat het onmogelijk is om in de ontwerpbegroting 2011 de financiële implicaties van kerninitiatieven van de EU 2020-strategie, zoals ’Innovatie-Unie’, ’Jeugd in beweging’, ’Efficiënt gebruik van hulpbronnen’, ’Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen’ en ’Industriebeleid in een tijd van mondialisering’, vanuit budgettair oogpunt nauwkeurig in te schatten en spreekt zijn sterke twijfel uit over het vermogen om in de context van het huidige financiële kader adequate middelen voor deze initiatieven te waarborgen;

10. bedauert, dass es nicht möglich war, die finanziellen Auswirkungen der Leitinitiativen der Strategie EU 2020, wie etwa ’Union der Innovation’, ’Jugend in Bewegung’, ’Ressourcenschonendes Europa’, ’Neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten’ und ’Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung’, auf den HE 2011 unter haushaltstechnischen Gesichtspunkten klar festzustellen, und äußert starke Zweifel daran, dass im Rahmen des derzeitigen finanziellen Rahmens angemessene Mittel für diese Schlüsselinitiativen bereitgestellt werden können;


10. betreurt dat het onmogelijk is om in de ontwerpbegroting 2011 de financiële implicaties van kerninitiatieven van de EU 2020-strategie, zoals ’Innovatie-Unie’, ’Jeugd in beweging’, ’Efficiënt gebruik van hulpbronnen’, ’Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen’ en ’Industriebeleid in een tijd van mondialisering’, vanuit budgettair oogpunt nauwkeurig in te schatten en spreekt zijn sterke twijfel uit over het vermogen om in de context van het huidige financiële kader adequate middelen voor deze initiatieven te waarborgen;

10. bedauert, dass es nicht möglich war, die finanziellen Auswirkungen der Leitinitiativen der Strategie EU 2020, wie etwa ’Union der Innovation’, ’Jugend in Bewegung’, ’Ressourcenschonendes Europa’, ’Neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten’ und ’Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung’, auf den HE 2011 unter haushaltstechnischen Gesichtspunkten klar festzustellen, und äußert starke Zweifel daran, dass im Rahmen des derzeitigen finanziellen Rahmens angemessene Mittel für diese Schlüsselinitiativen bereitgestellt werden können;


22. onderstreept dat rubriek 1a talrijke kerninitiatieven van de EU2020-strategie omvat, zoals Innovatie-Unie, Jongeren in beweging, Efficiënt gebruik van hulpbronnen, Nieuwe vaardigheden en banen, en Industriebeleid in een tijd van mondialisering; betreurt het dat het onmogelijk is om de financiële implicaties van de EU2020-strategie vanuit budgettair oogpunt nauwkeurig in te schatten en spreekt zijn twijfel uit over het vermogen om in de context van het huidige financiële kader adequate middelen voor deze initiatieven te waarborgen;

22. betont, dass Rubrik 1a viele Leitinitiativen der Strategie ’EU 2020’ beinhaltet, so ’Union der Innovation’, ’Jugend in Bewegung’, ’Ressourcenschonendes Europa’, ’Neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten’ sowie ’Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung’; kritisiert, dass es unmöglich ist, unter Haushaltsgesichtspunkten eindeutig die finanziellen Auswirkungen der Strategie ’EU 2020’ zu ermitteln, und äußert Zweifel bezüglich der Kapazität, im Kontext des geltenden Finanzrahmens angemessene Mittel für diese Initiativen sicherzustellen;


10. betreurt dat het onmogelijk is om in de ontwerpbegroting 2011 de financiële implicaties van kerninitiatieven van de EU 2020-strategie, zoals "Innovatie-Unie", "Jeugd in beweging", "Efficiënt gebruik van hulpbronnen", "Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen" en "Industriebeleid in een tijd van mondialisering", vanuit budgettair oogpunt nauwkeurig in te schatten en spreekt zijn sterke twijfel uit over het vermogen om in de context van het huidige financiële kader adequate middelen voor deze initiatieven te waarborgen;

10. bedauert, dass es nicht möglich war, die finanziellen Auswirkungen der Leitinitiativen der Strategie EU 2020, wie etwa „Union der Innovation“, „Jugend in Bewegung“, „Ressourcenschonendes Europa“, „Neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten“ und „Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung“, auf den HE 2011 unter haushaltstechnischen Gesichtspunkten klar festzustellen, und äußert starke Zweifel daran, dass im Rahmen des derzeitigen finanziellen Rahmens angemessene Mittel für diese Schlüsselinitiativen bereitgestellt werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. onderstreept dat rubriek 1a talrijke kerninitiatieven van de EU2020-strategie omvat, zoals Innovatie-Unie, Jongeren in beweging, Efficiënt gebruik van hulpbronnen, Nieuwe vaardigheden en banen, en Industriebeleid in een tijd van mondialisering; betreurt het dat het onmogelijk is om de financiële implicaties van de EU2020-strategie vanuit budgettair oogpunt nauwkeurig in te schatten en spreekt zijn twijfel uit over het vermogen om in de context van het huidige financiële kader adequate middelen voor deze initiatieven te waarborgen;

22. betont, dass Rubrik 1a viele Leitinitiativen der Strategie „EU 2020“ beinhaltet, so „Union der Innovation“, „Jugend in Bewegung“, „Ressourcenschonendes Europa“, „Neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten“ sowie „Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung“; kritisiert, dass es unmöglich ist, unter Haushaltsgesichtspunkten eindeutig die finanziellen Auswirkungen der Strategie „EU 2020“ zu ermitteln, und äußert Zweifel bezüglich der Kapazität, im Kontext des geltenden Finanzrahmens angemessene Mittel für diese Initiativen sicherzustellen;


Wat betreft de voorstellen in verband met het gemeenschappelijk strategisch kader, dat de meest foutgevoelige uitgaventerreinen zal bestrijken, vestigt de Rekenkamer de aandacht op de noodzaak om de toezichthoudende rol van de Commissie te versterken, de financiële-correctiemechanismen te verbeteren en te zorgen voor adequate audit- en controleregelingen ten aanzien van financiële instrumenten.

Im Zusammenhang mit den Vorschlägen zum Gemeinsamen Strategischen Rahmen, der die risikoträchtigsten Ausgabenbereiche abdecken wird, weist der Hof auf die Notwendigkeit hin, die Aufsichtsfunktion der Kommission zu stärken, die Finanzkorrekturverfahren zu verbessern und angemessene Prüfungs- und Kontrollregelungen für die Finanzinstrumente zu schaffen.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat het nationale kader de vergunninghouders ertoe verplicht in adequate financiële en personele middelen te voorzien en die aan te houden, om te voldoen aan de in de leden 1 tot en met 4 genoemde verplichtingen inzake de veiligheid van het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval.

(5) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber nach dem nationalen Rahmen verpflichtet sind, angemessene finanzielle und personelle Mittel zur Erfüllung ihrer in den Absätzen 1 bis 4 festgelegten Pflichten in Bezug auf die Sicherheit der Entsorgung abgebrannter Brennelemente oder radioaktiver Abfälle vorzusehen und dauerhaft bereitzuhalten.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat met het ingestelde nationale kader van vergunninghouders wordt vereist dat zij zorgen voor adequate personele en financiële middelen om te voldoen aan de in de leden 1 tot en met 4 genoemde verplichtingen inzake de nucleaire veiligheid van een kerninstallatie.

(5) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber nach dem geltenden nationalen Rahmen verpflichtet sind, dauerhaft angemessene finanzielle und personelle Mittel zur Erfüllung ihrer in den Absätzen 1 bis 4 festgelegten Pflichten in Bezug auf die nukleare Sicherheit einer kerntechnischen Anlage vorzusehen und bereitzuhalten.


Gelet op het toenemende aantal agentschappen, is de Raad van mening dat de financiële gevolgen hiervan in het kader van de begrotingsprocedure voor 2004 zorgvuldig moeten worden bestudeerd aan de hand van adequate gegevens die aan de begrotingsautoriteit zijn verstrekt;

In Anbetracht der wachsenden Zahl von Agenturen hält es der Rat für erforderlich, dass die finanziellen Auswirkungen im Rahmen des Haushaltsverfahrens für 2004 anhand geeigneter Informationen, die der Haushaltsbehörde vorzulegen sind, sorgfältig geprüft werden.


Financiële correcties op de landbouwbetalingen, zoals de meerjarige conformiteitsbeschikkingen van de Commissie in het kader van de goedkeuring van de rekeningen, betreffen grote geldbedragen die de lidstaten als correcties - of boetes - moeten terugbetalen omdat er geen adequate systemen worden gehanteerd.

Finanzielle Berichtigungen der Agrarzahlungen, wie die mehrjährigen Konformitätsentscheidungen der Kommission im Zuge des Rechnungsabschlussverfahrens, betreffen hohe Beträge, die die Mitgliedstaaten als Berichtigungen - bzw. Geldbußen - an den Gemeinschaftshaushalt zurückzahlen müssen, weil sie es versäumt haben, angemessene Systeme einzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële kader adequate' ->

Date index: 2021-01-26
w