Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële vooruitzichten
Herziening van het financiële kader
Jaarlijkse aanpassingen van het financiële kader
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven
Technische aanpassing van het financiële kader

Vertaling van "financiële kaders zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
herziening van het financiële kader

Änderung des Finanzrahmens


jaarlijkse aanpassingen van het financiële kader

jährliche Anpassungen des Finanzrahmens


technische aanpassing van het financiële kader

technische Anpassung des Finanzrahmens


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
een groeibevorderend fiscaal beleid in de lidstaten alsmede betere fiscale coördinatie en, waar zulks zinvol is, harmonisatie in de EU; spoort de lidstaten aan hun nationale financiële kader zoals overeengekomen te verbeteren teneinde tot een efficiënt en toekomstbestendig begrotingsbeleid te komen ; verzoekt de Commissie zorg te dragen voor coördinatie van de maatregelen tegen belastingontduiking;

wachstumsfördernde Steuerpolitik in den Mitgliedstaaten, bessere steuerpolitische Koordinierung und gegebenenfalls Harmonisierung in der EU; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre finanziellen Rahmenbedingungen wie vereinbart zu verbessern, um eine effiziente und nachhaltige Finanzpolitik zu fördern ; fordert die Kommission auf, für ein koordiniertes Vorgehen gegen Steuerhinterziehung zu sorgen;


– een groeibevorderend fiscaal beleid in de lidstaten alsmede betere fiscale coördinatie en, waar zulks zinvol is, harmonisatie in de EU; spoort de lidstaten aan hun nationale financiële kader zoals overeengekomen te verbeteren teneinde tot een efficiënt en toekomstbestendig begrotingsbeleid te komen; verzoekt de Commissie zorg te dragen voor coördinatie van de maatregelen tegen belastingontduiking;

– wachstumsfördernde Steuerpolitik in den Mitgliedstaaten, bessere steuerpolitische Koordinierung und gegebenenfalls Harmonisierung in der EU; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre finanziellen Rahmenbedingungen wie vereinbart zu verbessern, um eine effiziente und nachhaltige Finanzpolitik zu fördern; fordert die Kommission auf, für ein koordiniertes Vorgehen gegen Steuerhinterziehung zu sorgen;


financieringsinstrumenten zoals leningen, garanties, beleggingen in aandelen of met eigen vermogen gelijk te stellen investeringen of deelnames, en risicodelende instrumenten, waar mogelijk onder leiding van de EIB in het kader van haar externe mandaat uit hoofde van Besluit nr. 1080/2011/EU, een multilaterale Europese financiële instelling, zoals de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, of een bilaterale Europese financi ...[+++]

Finanzierungsinstrumente wie Darlehen, Garantien, Beteiligungs- oder Quasi-Beteiligungskapital, Investitionen oder Beteiligungen und Risikoteilungsinstrumente, wann immer möglich unter Federführung der EIB gemäß ihrem Außenmandat im Rahmen des Beschlusses Nr. 1080/2011/EU, oder einer multilateralen europäischen Finanzinstitution wie der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung oder einer bilateralen europäischen Finanzinstitution, z. B. bilateraler Entwicklungsbanken, möglicherweise zusammen mit weiteren Zuschüssen aus anderen Quellen.


e)financieringsinstrumenten zoals leningen, garanties, beleggingen in aandelen of met eigen vermogen gelijk te stellen investeringen of deelnames, en risicodelende instrumenten, waar mogelijk onder leiding van de EIB in het kader van haar externe mandaat uit hoofde van Besluit nr. 1080/2011/EU, een multilaterale Europese financiële instelling, zoals de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, of een bilaterale Europese finan ...[+++]

e)Finanzierungsinstrumente wie Darlehen, Garantien, Beteiligungs- oder Quasi-Beteiligungskapital, Investitionen oder Beteiligungen und Risikoteilungsinstrumente, wann immer möglich unter Federführung der EIB gemäß ihrem Außenmandat im Rahmen des Beschlusses Nr. 1080/2011/EU, oder einer multilateralen europäischen Finanzinstitution wie der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung oder einer bilateralen europäischen Finanzinstitution, z. B. bilateraler Entwicklungsbanken, möglicherweise zusammen mit weiteren Zuschüssen aus anderen Quellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals blijkt uit de in B.9.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding heeft de decreetgever de aanneming van het in het geding zijnde decreet in het kader van de uitoefening van zijn bevoegdheid inzake tewerkstelling verantwoord door de omstandigheid dat de zelfstandige die de financiële incentive kan genieten, zijn eigen betrekking creëert en bijgevolg een andere betrekking vrijmaakt.

Wie aus den in B.9.2 angeführten Vorarbeiten hervorgeht, hat der Dekretgeber die Annahme des fraglichen Dekrets im Rahmen der Ausübung seiner Zuständigkeit in Sachen Beschäftigung mit dem Umstand begründet, dass ein Selbständiger, der in den Genuss des finanziellen Anreizes gelangen kann, seinen eigenen Arbeitsplatz schafft und daher einen anderen Arbeitsplatz verfügbar macht.


18. verzoekt de Commissie uit te leggen hoe de voor het GLB geldende financiële discipline, zoals vastgelegd in artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1782/2003, zich verhoudt tot de wijze van toepassing van het nieuwe financiële kader zoals voorzien in dit Interinstitutioneel Akkoord.

18. fordert die Kommission auf zu erklären, wie die für die GAP geltende Haushaltsdisziplin, wie sie in Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 definiert ist, mit den Durchführungsmodalitäten des neuen Finanzrahmens, wie er in dieser Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehen ist, verbunden werden sollte.


Om onnodige vertraging te voorkomen bij de vaststelling van deze maatregel, die de Begrotingscommissie voornemens is zo spoedig mogelijk goed te keuren, kunnen wij u met genoegen meedelen dat de Commissie regionale ontwikkeling geen bezwaar heeft tegen de beschikbaarstelling van bovengenoemde bedragen uit het Solidariteitsfonds van de EU in de rubriek in kwestie van het financiële kader, zoals voorgesteld door de Commissie, overeenkomstig de regels waarin is voorzien in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 en Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad.

Zur Vermeidung unnötiger Verzögerungen bei der Billigung dieser Maßnahme, die der Haushaltsausschuss so bald wie möglich anzunehmen gedenkt, freuen wir uns, Ihnen mitteilen zu können, dass der Ausschuss für regionale Entwicklung keine Einwände dagegen hat, dass der Solidaritätsfonds der Europäischen Union wie von der Kommission vorgeschlagen und im Einklang mit den Vorschriften der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 und der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates in Höhe des vorgenannten Betrags zu Lasten der betreffenden Rubrik des Finanzrahmens in Anspruch genommen wird.


Om onnodige vertraging te voorkomen bij de vaststelling van deze maatregel, die de Begrotingscommissie voornemens is zo spoedig mogelijk goed te keuren, kunnen wij u met genoegen meedelen dat de Commissie regionale ontwikkeling geen bezwaar heeft tegen de beschikbaarstelling van bovengenoemde bedragen uit het Solidariteitsfonds van de EU in de rubriek in kwestie van het financiële kader, zoals voorgesteld door de Commissie, overeenkomstig de regels waarin is voorzien in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 en Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad.

Um unnötige Verzögerungen bei der Billigung dieser Maßnahme, die der Haushaltsausschuss baldmöglichst verabschieden möchte, zu vermeiden, freuen wir uns, Ihnen mitzuteilen, dass der Ausschuss für regionale Entwicklung keine Einwände gegen die von der Kommission gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 und der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 vorgeschlagene Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds für die Einstellung der oben genannten Beträge bei der betreffenden Rubrik des Finanzrahmens geltend macht.


1. Het jaarlijkse maximum voor de uitgaven uit het ELGF wordt gevormd door de maximumbedragen die voor dit Fonds zijn vastgesteld in het meerjarige financiële kader zoals bepaald in het interinstitutionele akkoord verlaagd met de in lid 2 bedoelde bedragen.

(1) Die jährliche Obergrenze für die Ausgaben des EGFL entspricht den Höchstbeträgen, die für diesen Fonds in dem nach der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen mehrjährigen Finanzrahmen festgesetzt sind, abzüglich der Beträge nach Absatz 2.


6. Om te zorgen voor doeltreffende bescherming in de landen van opvang, moet aanzienlijke financiële steun worden verstrekt, mogelijk binnen de bestaande juridische, politieke en financiële kaders (zoals het proces dat tot de Overeenkomst van Cotonou heeft geleid).

Um einen wirksamen Schutz in den Aufnahmeländern zu erreichen, muss eine stärkere finanzielle Unterstützung innerhalb des bestehenden rechtlichen, politischen und finanziellen Rahmens (wie z. B. des Prozesses, der zum Abschluss des Abkommens von Cotonou führte) ins Auge gefasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële kaders zoals' ->

Date index: 2022-04-21
w