Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële kostprijs heeft meegebracht " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een aanzienlijke versterking heeft meegebracht van de instrumenten ter bescherming van de financiële belangen van de Unie en de Unie zelf en de lidstaten verplicht alle vormen van illegale activiteiten die de financiële belangen van de Unie aantasten, te bestrijden;

C. in der Erwägung, dass die für den Schutz der finanziellen Interessen der EU verfügbaren Instrumente mit dem Vertrag von Lissabon beträchtlich gestärkt wurden und dass sowohl die EU als auch die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, gegen jegliche gegen die finanziellen Interessen der EU gerichteten illegalen Aktivitäten vorzugehen;


C. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een aanzienlijke versterking heeft meegebracht van de instrumenten ter bescherming van de financiële belangen van de Unie en de Unie zelf en de lidstaten verplicht alle vormen van illegale activiteiten die de financiële belangen van de Unie aantasten, te bestrijden;

C. in der Erwägung, dass die für den Schutz der finanziellen Interessen der EU verfügbaren Instrumente mit dem Vertrag von Lissabon beträchtlich gestärkt wurden und dass sowohl die EU als auch die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, gegen jegliche gegen die finanziellen Interessen der EU gerichteten illegalen Aktivitäten vorzugehen;


5. wijst erop dat de huidige globalisatiefase een dramatische toename van BDI met zich heeft meegebracht, hetgeen in 2007, het jaar voordat de investeringen negatief beïnvloed werden door de wereldwijde economische en financiële crisis, goed was voor een recordniveau van bijna 1 500 miljard EUR, waarbij de EU de grootste bron van BDI in de totale wereldwijde economie was; benadrukt echter dat in 2008 en 2009 de investeringen zijn afgenomen vanwege de wereldwijde financiële en economische crisis; onderstreept eveneens dat ongeveer 80 ...[+++]

5. verweist darauf, dass in der gegenwärtigen Phase der Globalisierung ein starker Anstieg von ADI zu verzeichnen ist, die 2007 – in dem Jahr, bevor die Investitionen durch die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise beeinträchtigt wurden – eine Rekordhöhe von nahezu 1,5 Billionen Euro erreichten, wobei die EU die größte Quelle von ADI in der gesamten Weltwirtschaft ist; betont jedoch, dass in den Jahren 2008 und 2009 die Investitionen infolge der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise zurückgegangen sind; betont, dass ungefähr 80 % des Gesamtumfangs der weltweiten ADI auf grenzüberschreitende Fusionen und Übernahmen entfällt;


5. wijst erop dat de huidige globalisatiefase een dramatische toename van BDI met zich heeft meegebracht, hetgeen in 2007, het jaar voordat de investeringen negatief beïnvloed werden door de wereldwijde economische en financiële crisis, goed was voor een recordniveau van bijna 1 500 miljard EUR, waarbij de EU de grootste bron van BDI in de totale wereldwijde economie was; benadrukt echter dat in 2008 en 2009 de investeringen zijn afgenomen vanwege de wereldwijde financiële en economische crisis; onderstreept eveneens dat ongeveer 80 ...[+++]

5. verweist darauf, dass in der gegenwärtigen Phase der Globalisierung ein starker Anstieg von ADI zu verzeichnen ist, die 2007 – in dem Jahr, bevor die Investitionen durch die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise beeinträchtigt wurden – eine Rekordhöhe von nahezu 1,5 Billionen Euro erreichten, wobei die EU die größte Quelle von ADI in der gesamten Weltwirtschaft ist; betont jedoch, dass in den Jahren 2008 und 2009 die Investitionen infolge der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise zurückgegangen sind; betont, dass ungefähr 80 % des Gesamtumfangs der weltweiten ADI auf grenzüberschreitende Fusionen und Übernahmen entfällt;


Een enkelvoudige jaarrekening is een jaarrekening die wordt gepresenteerd door een moedermaatschappij (dat wil zeggen een investeerder die zeggenschap heeft over een dochteronderneming), dan wel een investeerder die gezamenlijk de zeggenschap uitoefent over, of invloed van betekenis heeft in een deelneming, en waarin de investeringen administratief worden verwerkt tegen kostprijs of overeenkomstig IFRS 9 Financiële instrumenten.

Einzelabschlüsse sind die von einem Mutterunternehmen (d. h. einem Anteilseigner mit Beherrschung über ein Tochterunternehmen) oder einem Anteilseigner mit gemeinschaftlicher Führung über ein Beteiligungsunternehmen oder einem maßgeblichen Einfluss darüber aufgestellten Abschlüsse, in denen die Anteile zu Anschaffungskosten oder gemäß IFRS 9 Finanzinstrumente bilanziert werden.


Het voorzitterschap heeft de Commissie verzocht bij te dragen tot een alomvattende beoordeling van de belastingbijdrage van de financiële sector en het effect daarvan op de groei en de werkgelegenheid, alsook om te helpen een duidelijker beeld te krijgen van de kostprijs van financiële regelgeving in het algemeen.

Der Vorsitz bat die Kommission um einen Beitrag zu einer umfassenden Einschätzung der Steuerabgaben des Finanzsektors und der Auswir­kungen auf Wachstum und Beschäftigung sowie zu einem genaueren Bild der Kosten, die allgemein durch die Vorschriften für den Finanzsektor entstehen.


Ik zou twee kwesties naar voren willen brengen: de eerste kwestie betreft de systematische onderwaardering van het werk dat is verricht met betrekking tot dit beleid van vrijhandel in de afgelopen decennia, dat niet alleen onrecht en lijden met zich heeft meegebracht, maar ook een belangrijk deel van het gebrek aan financiële liquiditeit heeft doen ontstaan.

Ich möchte auf zwei Themen hinweisen: Beim ersten geht es um die systematische Abwertung der Arbeit, die in den letzten Jahrzehnten durch die Laissez-faire-Politik verfolgt worden ist, welche nicht nur zu Ungerechtigkeit und Leid, sondern auch in beträchtlichem Maße zu einem Mangel an finanzieller Liquidität geführt hat.


Doordat de ' bijkomende heffing ' voor het jaar 1998 officieel wordt voorgesteld als een ' compensatie ', ten laste van de farmaceutische bedrijven, voor het vanaf 1 januari 1998 geplande verbod van een praktijk die, overigens getolereerd door de openbare overheid, wordt aangenomen door de ziekenhuizen in hun interne betrekkingen met het RIZIV, die ten laste van het RIZIV een financiële kostprijs heeft meegebracht die het gedurende vele jaren heeft mogelijk gemaakt de kas van die ziekenhuizen te stijven,

Indem die ' zusätzliche Abgabe ' für das Jahr 1998 offiziell als ein ' Ausgleich ' zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen dargestellt wird für das ab dem 1. Januar 1998 geplante Verbot einer im übrigen von den öffentlichen Behörden tolerierten Praxis, die die Krankenhäuser in ihren internen Beziehungen mit dem LIKIV übernommen hatten und die zu Lasten des LIKIV finanzielle Kosten zur Folge hatte, mit denen während vielen Jahren die Kassen der Krankenhäuser gespeist wurden,


De Commissie heeft vandaag besloten het financiële gedeelte van het herstructureringsplan voor ABX LOGISTICS (kostprijs 176 miljoen euro) goed te keuren.

Die Kommission hat heute der Finanzierung des Umstrukturierungsplans der Unternehmensgruppe „ABX Logistics“ in Höhe von 176 Mio. Euro zugestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële kostprijs heeft meegebracht' ->

Date index: 2023-04-22
w