Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële markten haar weerslag » (Néerlandais → Allemand) :

ESMA moet ook ervoor zorgen dat haar maatregelen niet een risico op regelgevingsarbitrage veroorzaken en geen nadelige gevolgen hebben voor de efficiëntie van de financiële markten, met name door de liquiditeit op deze markten te verminderen of voor de marktdeelnemers onzekerheid teweeg te brengen die niet in een juiste verhouding staat tot de verwachte voordelen.

Ferner muss die ESMA darauf achten, dass diese Maßnahmen keine Gefahr der Aufsichtsarbitrage entstehen lassen und die Effizienz der Finanzmärkte nicht beeinträchtigen, etwa durch Verringerung der Liquidität dieser Märkte oder dadurch, dass sie bei den Marktteilnehmern eine im Vergleich zum erwarteten Nutzen unverhältnismäßig große Unsicherheit hervorrufen.


De Commissie is van mening dat dankzij haar voorstel de financiële sector, die momenteel onderbelast is in vergelijking met andere sectoren, een billijke belastingbijdrage zal leveren, en dat transacties die de efficiëntie van de financiële markten niet ten goede komen, zullen worden ontmoedigd.

Nach Auffassung der Kommission wird ihr Vorschlag es ermöglichen, dass der Finanzsektor, der derzeit im Vergleich zu anderen Wirtschaftszweigen zu gering besteuert sei, einen angemessenen Beitrag zum Steueraufkommen leistet, und zugleich Transaktionen unattraktiver machen, die der Effizienz der Finanzmärkte nicht förderlich sind.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, toen wij in december vorig jaar debatteerden over de begroting van dit jaar, wisten wij het al en als algemeen rapporteur voor de begroting 2009 heb ik tijdens het debat ook al gezegd dat de crisis op de financiële markten haar weerslag zou hebben op de reële economie van al onze lidstaten.

− Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar! Als wir im Dezember des letzten Jahres über den Haushalt dieses Jahres debattierten, wussten wir es bereits, und als Generalberichterstatterin für den Haushalt 2009 habe ich es auch in der Diskussion gesagt: Wir würden es mit den Auswirkungen der Finanzmarktkrise und ihren Folgen für die Realökonomie in allen unseren Mitgliedstaaten zu tun bekommen.


Mogelijk ontstaat er een negatieve dynamische wisselwerking: de groeivertraging heeft haar weerslag op de schuldenlanden die in een zwakke situatie verkeren, waardoor weer de positie van de financiële sector wordt ondermijnd.

Negative dynamische Wechselwirkungen sind möglich: Ein langsameres Wachstum träfe die Schuldenstaaten, unter deren Schwäche wiederum die Gesundheit der Finanzbranche zu leiden hätte.


1. stelt vast dat de wereldwijde financiële crisis, die uit een wereldwijd gebrek aan macro-economisch evenwicht voortkomt, de financiële systemen in heel de wereld ernstige schade toebrengt, ook in de Europese Unie; de financiële wereldcrisis luidt massaal waardeverlies op de aandelenmarkten over heel de wereld in en heeft een ver reikende negatieve weerslag op de reële vormen van economie; met name de vooruitzichten voor de wer ...[+++]

1. stellt fest, dass die weltweite Finanzkrise, die durch globale makroökonomische Ungleichgewichte und eine weltweite Kreditkrise ausgelöst wurde, den Finanzsystemen weltweit und auch in der Europäischen Union erheblichen Schaden zugefügt hat; stellt fest, dass die globale Finanzkrise weltweit eine massive Vernichtung der Börsenkapitalisierung mit sich gebracht hat und dass die negativen Auswirkungen dieser Vernichtung auf die sogenannte "Realwirtschaft", insbesondere in Bezug auf die Beschäftigungslage und die soziale Situation, weitreichend sind; unterstreicht, dass die Finanzmärkte für die "Realwirtschaft" von grundlegender Bedeutung sind und dass eine der Prioritäten – neben der Sicherung von Arbeitsplätzen – für Wachstum und Beschäf ...[+++]


1. stelt vast dat de wereldwijde financiële crisis, die uit een wereldwijd gebrek aan macro-economisch evenwicht voortkomt, de financiële systemen in heel de wereld ernstige schade toebrengt, ook in de Europese Unie; de financiële wereldcrisis luidt massaal waardeverlies op de aandelenmarkten over heel de wereld in en heeft een ver reikende negatieve weerslag op de reële vormen van economie; met name de vooruitzichten voor de wer ...[+++]

1. stellt fest, dass die weltweite Finanzkrise, die durch globale makroökonomische Ungleichgewichte und einer weltweiten Kreditkrise ausgelöst wurde, den Finanzsystemen weltweit und auch in der EU erheblichen Schaden zugefügt hat; stellt fest, dass die globale Finanzkrise weltweit eine massive Vernichtung der Börsenkapitalisierung mit sich gebracht hat, und dass die negativen Auswirkungen dieser Vernichtung auf die so genannte Realwirtschaft, insbesondere in Bezug auf die Beschäftigungslage und die soziale Situation, von weitreichender Tragweite sind; unterstreicht, dass die Finanzmärkte für die „Realwirtschaft“ von grundlegender Bedeutung sind und dass eine der Prioritäten – neben der Sicherung von Arbeitsplätzen – für Wachstum und Besch ...[+++]


1. stelt vast dat de wereldwijde financiële crisis, die uit een wereldwijd gebrek aan macro-economisch evenwicht voortkomt, de financiële systemen in heel de wereld ernstige schade toebrengt, ook in de Europese Unie; de financiële wereldcrisis luidt massaal waardeverlies op de aandelenmarkten over heel de wereld in en heeft een ver reikende negatieve weerslag op de reële vormen van economie; met name de vooruitzichten voor de wer ...[+++]

1. stellt fest, dass die weltweite Finanzkrise, die durch globale makroökonomische Ungleichgewichte und eine weltweite Kreditkrise ausgelöst wurde, den Finanzsystemen weltweit und auch in der Europäischen Union erheblichen Schaden zugefügt hat; stellt fest, dass die globale Finanzkrise weltweit eine massive Vernichtung der Börsenkapitalisierung mit sich gebracht hat und dass die negativen Auswirkungen dieser Vernichtung auf die sogenannte "Realwirtschaft", insbesondere in Bezug auf die Beschäftigungslage und die soziale Situation, weitreichend sind; unterstreicht, dass die Finanzmärkte für die "Realwirtschaft" von grundlegender Bedeutung sind und dass eine der Prioritäten – neben der Sicherung von Arbeitsplätzen – für Wachstum und Beschäf ...[+++]


Door een combinatie van diverse factoren, zoals de omvang van Dexia, haar overheersende aanwezigheid op bepaalde markten en de uitzonderlijke situatie op de financiële markten op het tijdstip van de steunverlening, zou een in gebreke blijvende bank een sneeuwbaleffect hebben op de Belgische banksector - en dus ook op de hele economie van het land.

Aufgrund des Zusammenwirkens mehrerer Faktoren wie der Größe von Dexia, seiner vorherrschenden Stellung auf bestimmten Märkten und der außergewöhnlichen Rahmenbedingungen auf dem Finanzmarkt zum Zeitpunkt der Gewährung der Beihilfe hätte eine Insolvenz der Bank einen Schneeballeffekt auf den belgischen Bankensektor und damit auf die gesamte Wirtschaft des Landes gehabt.


Joaquín Almunia, Commissaris voor economische en monetaire aangelegenheden: Het is al een jaar onrustig op de financiële markten, de energieprijzen zijn in diezelfde periode bijna verdubbeld en op een aantal huizenmarkten heeft een correctie plaatsgevonden. Dit alles heeft zijn weerslag gehad op de economie, hoewel de recente daling van de olie- en andere grondstofprijzen en de afvlakkende stijging van de euro voor enige verlichting hebben gezorgd.

„Die Turbulenzen auf den Finanzmärkten, die nach einem Jahr immer noch fortdauern, Energiepreise, die sich im gleichen Zeitraum nahezu verdoppelt haben, und die Korrekturen auf einigen Immobilienmärkten haben bei der Wirtschaft Spuren hinterlassen, wobei jedoch der aktuelle Rückgang bei den Preisen für Öl und andere Rohstoffe sowie der etwas schwächere Euro für etwas Entspannung gesorgt haben.


Wij hebben ons tegen deze plannen, die uit de strategie van Lissabon voortvloeien, steeds verzet, en niet alleen vanwege de federalistische implicaties van de harmonisering van de wetgeving en het daarmee samenhangende verlies van nationale soevereiniteit met betrekking tot het toezicht op de markten voor financiële diensten en dienstverleners. Ons verzet wordt ook door economische overwegingen ingegeven. De financiële markten worden steeds wisselvalliger en de kans op crises neemt voortdurend toe. Dat is het gevolg van het ongecontro ...[+++]

Unsere Ablehnung gegenüber diesem Prozess, der zur Strategie von Lissabon gehört, gilt nicht nur den föderalistischen Fragen im Hinblick auf die Harmonisierung der Rechtsvorschriften und dem effektiven Verlust der Hoheit bei der Überwachung von Finanzdienstleistungsmärkten und deren Akteuren, sondern basiert auch auf wirtschaftlichen Erwägungen, sind doch die unkontrollierte Bewegung von Kapital und der spekulative Charakter eines Marktes, auf dem es um kurzfristige Kapitalgewinne geht, verantwortlich für eine erhöhte Volatilität und für die Wahrscheinlichkeit von Finanzkrisen, die das Wirtschaftwachstum und Arbeitsplätze gefährden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële markten haar weerslag' ->

Date index: 2024-12-04
w