Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële middelen aldus staffan nilsson » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees landbouwmodel, dat momenteel onder de loep wordt genomen, moet nog resoluter en doelgerichter geschraagd worden door een krachtig gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) met toereikende financiële middelen, aldus Staffan Nilsson, voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC).

Das europäische Agrarmodell, das derzeit einer Überprüfung unterzogen wird, muss durch eine mit angemessenen Finanzmitteln ausgestattete Gemeinsame Agrarpolitik noch entschlossener und gezielter unterstützt und gefördert wer­den, so der Präsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA) Staffan Nilsson.


Aldus beoogde de wetgever, overigens in overeenstemming met artikel 23, derde lid, 1°, van de Grondwet, de werknemer de nodige financiële middelen te verzekeren om zijn bestaanszekerheid te waarborgen (Parl. St., Senaat, B.Z., 1991-1992, nr. 100-2/3°, p. 17).

Der Gesetzgeber war also bemüht, übrigens gemäß Artikel 23 Absatz 2 Nr. 1 der Verfassung, dem Arbeitnehmer die notwendigen finanziellen Mittel zu sichern, um seine Existenzsicherheit zu gewährleisten (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1991-1992, Nr. 100-2/3°, S. 17).


Aldus blijkt dat het ouderdomspensioen bedoeld is om het inkomen van de ex-echtgenoot veilig te stellen, wanneer andere financiële middelen ontbreken.

Folglich dient die Alterspension dazu, das Einkommen des ehemaligen Ehepartners zu sichern, wenn andere finanzielle Mittel fehlen.


, een discriminatie ontstaan tussen de vermeende belastingschuldigen die de financiële middelen hebben om het bedrag der verschuldigde sommen te consigneren en dezen die deze middelen niet hebben, en is dit artikel aldus in strijd met artikel 10 en/of 11 van de Grondwet ?

, zu einer Diskriminierung zwischen den angeblichen Steuerschuldnern, die die finanziellen Mittel haben, um den Betrag der geschuldeten Summen zu hinterlegen, und denjenigen, die diese Mittel nicht haben, und verstößt dieser Artikel somit gegen Artikel 10 und/oder Artikel 11 der Verfassung?


Daarbij mogen we niet vergeten dat mondiaal gezien de meeste boeren vrouw zijn," aldus Staffan Nilsson, voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) in zijn openingstoespraak.

Und vergessen wir nicht, dass auf globaler Ebene der typische Landwirt eine Frau ist", erklärte EWSA-Präsident Staffan Nilsson in seiner Eröffnungsrede.


De EU zal politieke en financiële middelen inzetten om initiatieven en wetgeving te ondersteunen die erop gericht zijn dit wrede en onaanvaardbare gebruik de wereld uit te helpen", aldus vicevoorzitter van de Europese Commissie en hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid Catherine Ashton.

Wir werden die politischen und wirtschaftlichen Instrumente und Ressourcen der EU nutzen, um Initiativen zu fördern und Gesetze zu unterstützen, die auf die Schaffung einer Welt zielen, in der sich kein Mädchen mehr dieser grausamen und inakzeptablen Prozedur unterziehen muss.“


Als sancties voor de niet-naleving van de bepalingen betreffende selectieprocedures voor de commissarissen moet onder meer worden voorzien in de uitsluiting van overheidsopdrachten en de gedeeltelijke uitsluiting van de toekenning van financiële middelen uit de Europese structuurfondsen, aldus beide Commissies.

So wünschen die beiden Ausschüsse, dass Sanktionen wegen Verletzung der Verfahren zur Auswahl von Aufsichtsratsmitgliedern auch den Ausschluss von Vertragsvergabeverfahren und den teilweisen Ausschluss von Finanzierungen aus den Strukturfonds beinhalten sollten.


Hun rol in het vredesproces wordt van essentieel belang en Europa kan hen daarbij steunen", aldus Staffan Nilsson.

Vertreter beider Seiten sind in der Lage, zusammenzuarbeiten und sich in konkreten Fragen zu einigen. Ihre Rolle ist für den Friedensprozess mittlerweile unverzichtbar, und Europa sollte sie unterstützen”, so Präsident Staffan Nilsson.


Aldus blijven de financiële middelen van de instellingen van klassen 13 tot 20 toenemen, met uitzondering van de middelen van de instellingen van klasse 20 die onveranderlijk blijven, maar minder snel dan de financiële middelen van de andere scholen.

So steigen die finanziellen Mittel der Einrichtungen der Klassen 13 bis 20, mit Ausnahme der Mittel der Einrichtungen der Klasse 20, die gleich bleiben, jedoch weniger schnell als die finanziellen Mittel der anderen Schulen.


De door het decreet georganiseerde vormen van medezeggenschap moeten een tegengewicht vormen voor de grotere financiële autonomie die aan de instellingen wordt verleend en past aldus in het kader van de controle die de overheid organiseert op de aanwending van de door haar verleende financiële middelen (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 546/1, p. 29) : « Het hogeschoolonderhandelingscomité (HOC) en de departementale onderhand ...[+++]

Die durch das Dekret organisierten Formen der Mitbestimmung müssen ein Gegengewicht zu der grösseren finanziellen Autonomie, die den Einrichtungen gewährt wird, bilden, und sie ist somit Bestandteil der Kontrolle, die von der öffentlichen Hand über die Verwendung der von ihr gewährten finanziellen Mittel durchgeführt wird (Parl. Dok., Flämischer Rat, 1993-1994, Nr. 546/1, S. 29): « Der Hochschulverhandlungsausschuss (HOC) und die Verhandlungsausschüsse der Abteilungen (DOC) stellen das Gegengewicht zur grösseren Autonomie, die der Hoc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële middelen aldus staffan nilsson' ->

Date index: 2024-02-27
w