Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële middelen hiervoor in maart uitgeput zullen » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat ongeveer 50 000 ontheemde gezinnen, oftewel 2 500 000 mensen, in de zuidelijke provincies Basra, Dhi Qar, Al-Qadisiyah, Maysan, Wasit, Al-Muthanna, An-Najaf, Karbala en Babil momenteel hulp ontvangen in het kader van het VN-Wereldvoedselprogramma (WVP); overwegende dat het tegelijk onduidelijk is hoeveel mensen deze steun niet ontvangen; overwegende dat de bevolking die deze steun ontvangt, hiervan volledig afhankelijk is en bijgevolg kwetsbaar wordt; overwegende dat er grote bezorgdheid heerst over de houdbaarheid van het huidige hulpverleningsniveau, aangezien de financiële middelen hiervoor in maart uitgeput zullen zijn;

E. in der Erwägung, dass derzeit 50 000 vertriebene Familien oder 2 500 000 Menschen in den südlichen Regionen Basra, Thi Qar, Qadissiya, Missan, Wassit, Muthanna, Najaf, Kerbala und Babel Hilfen im Rahmen des Welternährungsprogramms (WFP) der Vereinten Nationen erhalten; in der Erwägung, dass zugleich unklar bleibt, wie viele Menschen keine Hilfen erhalten; in der Erwägung, dass diejenigen Menschen, die die Hilfen erhalten, vollständig von diesen abhängen und anfällig werden; in der Erwägung, dass es große Bedenken gibt, dass dies ...[+++]


14. ziet in dat rechtsbijstand en bijscholing kosten voor de lidstaten met zich meebrengen, en dat de financieringsmogelijkheden hiervoor in het huidige economische klimaat in veel lidstaten beperkt zullen zijn; verzoekt de Europese Commissie daarom de lidstaten waar mogelijk van financiële middelen te voorzien, om te zorgen vo ...[+++]

14. erkennt an, dass Rechtsbeistand und Schulungen finanzielle Auswirkungen für die Mitgliedstaaten haben und dass im gegenwärtigen wirtschaftlichen Klima deren Finanzierung in vielen Mitgliedstaaten begrenzt sein könnte; fordert daher die Kommission auf, wenn möglich den Mitgliedstaaten Finanzmittel bereitzustellen, um kohärente und hochwertige Schulungen zu grenzüberschreitender Prozesskostenhilfe in Zivil- und Handelssachen zu sichern;


14. houdt vast aan de wens van het Europees Parlement dat over politieke standpunten van de Europese Raad wordt onderhandeld door het Parlement en de Raad, alsook door nationale parlementen, alvorens de Raad zijn voorstellen overeenkomstig artikel 312 VWEU formeel ter goedkeuring aan het Parlement voorlegt; onderstreept dat de onderhandelingen over de wetgevingsvoorstellen betreffende de meerjarenprogramma's volgens de gewone wetgevingsprocedure moeten worden gevoerd en zullen worden afgerond wanneer er eenmaal overeenstemming is ber ...[+++]

14. bekräftigt die Forderungen des Europäischen Parlaments, dass Verhandlungen zwischen dem Parlament und dem Rat sowie den nationalen Parlamenten über die vom Europäischen Rat festgelegten politischen Standpunkte stattfinden, bevor der Rat seine Vorschläge offiziell vorlegt, damit das Parlament gemäß Artikel 312 AEUV seine Zustimmung zur MFR-Verordnung erteilen kann; betont, dass die Verhandlungen über die Legislativvorschläge zu den Mehrjahresprogrammen im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens geführt und nach Einigung auf die Finanzausstattung abgeschlossen werden müssen; ist entschlossen, gegebenenfalls seine im Vertrag v ...[+++]


De SOLVIT-centra zijn heel nuttig voor burgers en kleine ondernemingen, vooral in grensregio's, zodat de Commissie er goed aan zou doen om de activiteiten van deze centra verder te ondersteunen, terwijl de lidstaten hiervoor voldoende personele en financiële middelen beschikbaar zullen moeten stellen.

Der Ausschuss unterstreicht die Zweckmäßigkeit der SOLVIT-Stellen für Bürger und Kleinunternehmen, vor allem in Grenzregionen, und appelliert an die Kommission, die Arbeit dieser Stellen stärker bekannt zu machen, sowie an alle Mitgliedstaaten, diese Stellen mit angemessenem Personal und entsprechenden Ressourcen auszustatten.


Dit zijn de gebieden die daadwerkelijk het krachtcentrum van de Europese Unie kunnen worden. Meer financiële middelen hiervoor zullen, indien ze effectief worden gebruikt, een soort Viagra-effect kunnen sorteren op de slappe Europese economie.

Ein stärkerer Zufluss von Finanzmitteln könnte bei effektiver Nutzung eine Art „Viagra-Effekt“ auf die stagnierende europäische Wirtschaft haben.


De financiële middelen die hiervoor worden vrijgemaakt, zullen een hefboomeffect hebben op de investeringen door de particuliere sector.

Sobald die entsprechenden Finanzmittel vorhanden sind, werden die Investitionen in den Privatsektor in Gang kommen.


3. is van mening dat, ongeacht de toetredingskwestie, de landbouwhervormingen in Turkije een bijdrage zullen leveren aan het beperken van de ontvolking van de plattelandregio's; is echter van oordeel dat het land ermee gebaat zou zijn als het zijn beleid tot ontwikkeling van de plattelandsgebieden verder zou versterken; doet in dit verband een beroep op de Commissie hiervoor passende financiële middelen ter beschi ...[+++]

3. ist der Meinung, dass unabhängig der Erweiterungsfrage, die Agrarreformen in der Türkei dazu beitragen, dass der Entvölkerung der ländlichen Gebiete entgegengewirkt wird; vertritt die Auffassung, dass es ein Vorteil für das Land wäre, wenn es seine Politik zur ländlichen Entwicklung weiter verstärken würde; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, hierfür Finanzmittel in geeigneter Weise zur Verfügung zu stellen;


Hiervoor zullen bepaalde voorwaarden gelden en de bijstand zal afhankelijk zijn van de beschikbaarheid van financiële middelen.

Diese von der Verfügbarkeit von Mitteln abhängige Hilfe würde an bestimmte Bedingungen geknüpft sein.


w