Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële ondersteuning blijven echter » (Néerlandais → Allemand) :

Financiële ondersteuning voor gevraagde normalisatiewerkzaamheden zal een belangrijke aanjager blijven voor de ontwikkelingen van normen die in eerste instantie dienen om beleid en wetgeving van de EU te ondersteunen.

Finanzhilfen für in Auftrag gegebene Normungstätigkeiten werden weiterhin eine der Hauptantriebskräfte für die Entwicklung von Normen bleiben, deren vorrangige Funktion darin besteht, die politischen Maßnahmen und Rechtsvorschriften der EU zu unterstützen.


De EU geeft door middel van een aantal programma's financiële ondersteuning voor de mobiliteit van studenten, onderzoekers, jongeren en vrijwilligers. Het aantal jongeren dat hiervan gebruik kan maken, blijft met rond de 380 000 per jaar echter vrij klein.

Die Mobilität von Studierenden, Forschern, Jugendlichen und Freiwilligen wird im Rahmen mehrerer Programme mit EU-Mitteln gefördert; mit 380 000 Personen pro Jahr ist die Zahl der Nutznießer aber eher gering.


digitale bewaring – De meeste lidstaten zijn begonnen met het uitwerken van strategieën voor digitale bewaring en in sommige gevallen zijn er al specifieke plannen voor digitale bewaring; de follow-up en financiële ondersteuning blijven echter beperkt.

digitale Bewahrung – Die meisten Mitgliedstaaten haben angefangen, Strategien für die digitale Bewahrung zu formulieren, und einige haben bereits konkrete Pläne für die Bewahrung erstellt.


digitale bewaring – De meeste lidstaten zijn begonnen met het uitwerken van strategieën voor digitale bewaring en in sommige gevallen zijn er al specifieke plannen voor digitale bewaring; de follow-up en financiële ondersteuning blijven echter beperkt.

digitale Bewahrung – Die meisten Mitgliedstaaten haben angefangen, Strategien für die digitale Bewahrung zu formulieren, und einige haben bereits konkrete Pläne für die Bewahrung erstellt.


De nationale autoriteit verschaft het van zijn mandaat ontheven nationale agentschap de noodzakelijke financiële ondersteuning zodat het zijn contractuele verplichtingen jegens de begunstigden van het programma en de Commissie kan blijven vervullen tijdens de overdracht van die verplichtingen aan een nieuw nationaal agentschap.

Die nationale Behörde sorgt dafür, dass die nationale Agentur, deren Benennung widerrufen wurde, die notwendige finanzielle Unterstützung erhält, um ihren vertraglichen Verpflichtungen gegenüber den Empfängern im Rahmen des Programms und der Kommission weiter nachkommen zu können, bis diese Verpflichtungen auf eine neue nationale Agentur übergehen.


De winsten van de grote economische en financiële groepen blijven echter stijgen, alsook de woekerwinst op overheidsschuld. Deze ontwikkeling wordt mede in de hand gewerkt door de richtsnoeren van de Europese Centrale Bank en het beleid van de Raad en de Commissie.

Zugleich nehmen die Profite der Wirtschafts- und Finanzkonzerne weiterhin zu, wie auch die Spekulationsgewinne bei der Staatsverschuldung, die durch die Richtlinien der Europäischen Zentralbank und durch die Politik des Rates und der Kommission unterstützt werden.


10. acht het noodzakelijk om de inter-etnische en interculturele dialoog te blijven bevorderen teneinde de last van het verleden en de spanningen in de verhoudingen tussen de landen op de Balkan te overwinnen; is van oordeel dat maatschappelijke organisaties en intermenselijke contacten (zowel tussen de landen van de westelijke Balkan onderling als tussen deze landen en de EU) kunnen bijdragen tot verzoening en het bevorderen vna onderling begrip en van een vreedzaam samenleven van de verschillende etnische groepen; roept de Commissie derhalve op om mee ...[+++]

10. hält die weitere Förderung des Dialogs zwischen den Volksgruppen und des interkulturellen Dialogs für notwendig, um die historische Belastung und die Spannungen in den Beziehungen zwischen den Ländern der Balkanregion zu überwinden; ist der Auffassung, dass Organisationen der Zivilgesellschaft und direkte Kontakte zwischen Bürgern (sowohl zwischen Bürgern der westlichen Balkanländer selbst als auch zwischen Bürgern dieser Länder und der EU-Mitgliedstaaten) dazu beitragen, die Versöhnung voranzubringen, das gegenseitige Verständnis zu erleichtern und ein friedliches Zusammenleben der Volksgruppen zu fördern; fordert deshalb die Komm ...[+++]


9. benadrukt dat het noodzakelijk is het bewustzijn onder de bevolking met betrekking tot de schadelijke effecten van tabaksgebruik, met inbegrip van passief roken, te verhogen; verwelkomt het feit dat de Commissie een voorstel heeft ingediend om de financiering voort te zetten van het Gemeenschappelijk Fonds voor tabak, dat financiële ondersteuning biedt aan projecten ter verhoging van het bewustzijn ten aanzien van de schadelijke effecten van tabaksgebruik; wijst er echter op dat deze financiële steun in 2009 zal aflopen; verzoek ...[+++]

9. unterstreicht die Notwendigkeit einer stärkeren Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die schädlichen Auswirkungen des Tabakkonsums, einschließlich des Passivrauchens; begrüßt, dass die Kommission einen Vorschlag zur Fortführung der Finanzierung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds vorgelegt hat, um Kampagnen zur Sensibilisierung für die Gefahren des Tabakkonsums zu finanzieren; weist jedoch darauf hin, dass diese finanzielle Unterstützung Ende 2009 ausläuft; fordert die Kommission auf, neue Finanzquellen zu erschließen; nimmt d ...[+++]


Ten zevende, het is tijd dat de Verenigde Staten en de EU afspreken dat een zekere politieke sturing van economische ontwikkeling mogelijk moet blijven, onder andere door het gunnen van overheidsopdrachten en financiële ondersteuning.

Siebtens: Es ist an der Zeit, dass sich die Vereinigten Staaten und die EU darauf verständigen, dass Maßnahmen für politische Steuerung volkswirtschaftlicher Entwicklungen möglich bleiben müssen – eben auch die Vergabe öffentlicher Aufträge und finanzielle Unterstützung.


Er moeten dringend private of gemengde verzekeringsstelsels worden ontwikkeld met openbare financiële ondersteuning die zorgen dat de lidstaten gelijke kansen blijven houden.

Es sollten dringend private oder gemischte Versicherungssysteme mit öffentlicher Finanzförderung entwickelt werden, wobei die Gleichstellung der Mitgliedstaaten zu gewährleisten ist.


w