Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële overzichten moeten laten controleren » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel [34] van Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad bepaalt niet dat kleine ondernemingen hun financiële overzichten moeten laten controleren.

Artikel 34 der Richtlinie 2013/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates enthält für kleine Unternehmen keine Verpflichtung, ihre Abschlüsse prüfen zu lassen.


(13) De lasten op kleine en middelgrote ondernemingen binnen de Unie in verband met de controle van hun financiële overzichten moeten tot het noodzakelijke minimum worden herzien zonder evenwel de bescherming van beleggers in het gedrang te brengen.

(13) Die Belastung, die die Abschlussprüfung für kleine und mittlere Unternehmen in der EU bedeutet, sollte auf das nötige Mindestmaß beschränkt werden, ohne jedoch den Anlegerschutz zu beeinträchtigen.


De jaarlijkse financiële overzichten en geconsolideerde financiële overzichten moeten worden gecontroleerd.

Jahresabschlüsse und konsolidierte Abschlüsse sollten einer Abschlussprüfung unterzogen werden.


Geconsolideerde financiële overzichten moeten alle vermeldingen in de vorm van toelichtingen bij de financiële overzichten voor het geheel van de in de consolidatie opgenomen ondernemingen bevatten.

Konsolidierte Abschlüsse sollten alle Angaben zu der Gesamtheit der in die Konsolidierung einbezogenen Unternehmen in der Form von Anhangangaben zum Abschluss enthalten.


6. Een lidstaat kan de in de leden 3 en 5 bedoelde vrijstellingen afhankelijk maken van het verstrekken, overeenkomstig deze richtlijn, van aanvullende gegevens in de in lid 4, punt a), bedoelde geconsolideerde financiële overzichten of in een daaraan gehecht document, indien die gegevens worden verlangd van onder het nationale recht van die lidstaat vallende ondernemingen die geconsolideerde financiële overzichten moeten opstellen en ...[+++]

(6) Die Mitgliedstaaten können die Befreiung nach den Absätzen 3 und 5 davon abhängig machen, dass in dem konsolidierten Abschluss nach Absatz 4 Buchstabe a oder in einer als Anhang beigefügten Unterlage zusätzliche Angaben im Einklang mit dieser Richtlinie gemacht werden, sofern diese Angaben auch von den dem Recht dieses Mitgliedstaats unterliegenden Unternehmen, die zur Aufstellung eines konsolidierten Abschlusses verpflichtet sind und sich in derselben Lage befinden, verlangt werden.


Geconsolideerde financiële overzichten moeten de activiteiten van een moederonderneming en haar dochterondernemingen als activiteiten van één economische eenheid (een groep) presenteren.

Konsolidierte Abschlüsse sollten die Tätigkeiten eines Mutterunternehmens und seiner Tochterunternehmen als die einer einzigen wirtschaftlichen Einheit (einer Gruppe) darstellen.


(31) De jaarlijkse financiële overzichten en geconsolideerde financiële overzichten moeten worden gecontroleerd.

(31) Der Jahresabschluss und der konsolidierte Abschluss sollten einer Abschlussprüfung unterzogen werden.


1. De lidstaten kunnen voorschrijven dat de in artikel 1, lid 1, punt a), bedoelde ondernemingen die onder hun recht vallen en die onbeperkt aansprakelijke vennoot zijn van een in artikel 1, lid 1, punt b), bedoelde onderneming ("de betrokken onderneming"), tegelijk met hun eigen financiële overzichten ook de financiële overzichten van de betrokken onderneming overeenkomstig deze richtlijn opstellen, laten controleren en openbaar m ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten können von in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a genannten Unternehmen, die unter ihr Recht fallen und unbeschränkt haftende Gesellschafter eines in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b genannten Unternehmens ("betreffendes Unternehmen") sind, verlangen, den Abschluss des betreffenden Unternehmens zusammen mit dem eigenen Abschluss gemäß dieser Richtlinie aufzustellen, zu prüfen und offenzulegen; in diesem Fall gelten die Anforderungen dieser Richtlinie nicht für das betreffende Unternehmen.


In Zweden hebben diverse ideële en kerkelijke verenigingen hun verontrusting te kennen gegeven over de praktische gevolgen van de EU-levensmiddelenverordening (EG) nr. 852/2004 die inhoudt dat zij brood en koekjes moeten bakken in geïnspecteerde en goedgekeurde keukens en zich moeten laten controleren door levensmiddeleninspecteurs.

In Schweden haben verschiedene ideelle Vereinigungen und Kirchen ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht, dass die Verordnung (EG) Nr. 852/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates über Lebensmittelhygiene in der Praxis bedeutet, dass sie das Backen von Brot und Kuchen in inspizierten und zugelassenen Küchen durchführen müssen und dass sie Kontrollen von Lebensmittelinspektoren unterliegen.


In Zweden hebben diverse ideële en kerkelijke verenigingen hun verontrusting te kennen gegeven over de praktische gevolgen van de EU-levensmiddelenverordening (EG) nr. 852/2004 die inhoudt dat zij brood en koekjes moeten bakken in geïnspecteerde en goedgekeurde keukens en zich moeten laten controleren door levensmiddeleninspecteurs.

In Schweden haben verschiedene ideelle Vereinigungen und Kirchen ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht, dass die Verordnung (EG) Nr. 852/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates über Lebensmittelhygiene in der Praxis bedeutet, dass sie das Backen von Brot und Kuchen in inspizierten und zugelassenen Küchen durchführen müssen und dass sie Kontrollen von Lebensmittelinspektoren unterliegen.


w