12. verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat bij de in 2003 te verrichten tussentijdse evaluatie wordt nagegaan of rekening werd gehouden met de doelstelling de dimensie gelijke kansen in de acties van de fondsen te integreren, in hoeverre deze doelstelling werd v
erwezenlijkt, welke financiële middelen werden toegekend aan specifieke acties voor gelijke kansen, en of de kredieten op adequate wijze zijn gebruikt, en te besluiten op basis van deze evaluatie alle noodzakelijke wijzigingen a
an te brengen in de programmering ...[+++] van de acties, met het oog op de verwezenlijking van de doelstelling van integratie van de dimensie gelijke kansen in de resterende programmeringsperiode, en deze acties ten uitvoer te leggen; 12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass bei der Halbzeitbewertung, die im Jahr 2003 stattfindet, einerseits festgestellt wird, inwieweit dem Ziel der Einbeziehung der Chancengleichheit in die Fondsmaßnahmen Rechnung getragen wurde und andererseits der Grad der Verwirklichung dieses Ziels bestimmt wird, welche Finanzmittel in welchem Umfang für spezifische Maßnahmen für die Chance
ngleichheit gewährt wurden und inwieweit der nachhaltige Einsatz der Mittel bewertet wird; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten ferner auf zu beschließen, auf der Grundlage dieser Be
wertung je ...[+++]de an der Programmplanung der Maßnahmen erforderliche Änderung im Hinblick auf die Verwirklichung des Ziels der Einbeziehung der Chancengleichheit für den verbleibenden Planungszeitraum vorzunehmen und diese Änderungen auch in die Tat umzusetzen;