In de voorgestelde tekst worden de situaties die kunnen leiden tot een sanctie van uitsluiting in geval van een ernstige schending van de contractuele verplichtingen (artikel 106, lid 1, onder e)) beperkt tot die welke risico's opleveren die de financiële belangen van de Europese Unie in gevaar brengen, aangezien de mogelijkheden tot optreden voor de in artikel 108 bedoelde instantie tot die context wordt beperkt.
Dem Vorschlag zufolge sind die Situationen, die bei schwerwiegender Verletzung der vertraglichen Verpflichtungen (Artikel 106 Absatz 1 Buchstabe e) einen Ausschluss nach sich ziehen können, auf die Fälle beschränkt, die Risiken für die finanziellen Interessen der Europäischen Union bergen, da die Zuständigkeit des in Artikel 108 genannten Gremiums auf diesen Bereich begrenzt ist.