Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële schade lijden » (Néerlandais → Allemand) :

De staatssteun blijft hoog (in de vorm van achterstallige belastingen en socialezekerheidsbijdragen) en staatsbedrijven hebben bij andere ondernemingen grote schulden, waardoor deze ondernemingen financiële schade lijden.

Die staatlichen Beihilfen sind nach wie vor hoch (in Form von Zahlungsrückständen bei Steuern und Sozialabgaben). Staatliche Unternehmen haben große Schulden bei anderen Unternehmen und schädigen somit die Finanzen dieser Unternehmen.


iv bis) de mogelijkheid dat consumenten misleid kunnen worden wat betreft de aard en de kwaliteit van of de stoffen in een product, en/of de mogelijkheid dat consumenten financiële schade lijden, doordat zij misleidende informatie van de exploitant hebben ontvangen.

iva) die Möglichkeit, dass Verbraucher in Bezug auf die Art, Qualität oder Inhaltsstoffe eines Produkts irregeführt werden und/oder die Möglichkeit, dass Verbraucher infolge irreführender Informationen seitens des Unternehmers finanzielle Verluste erleiden.


er reden is om aan te nemen dat de werkelijke of dreigende schade aan de financiële belangen van de Unie door een in artikel 22 bedoeld strafbaar feit, niet groter is dan de schade die een ander slachtoffer heeft geleden of dreigt te lijden.

Grund zu der Annahme besteht, dass der entstandene oder voraussichtliche Schaden zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union aufgrund einer Straftat im Sinne des Artikels 22 den Schaden nicht übersteigt, der einem anderen Opfer entstanden ist oder wahrscheinlich entstehen wird.


De reis- en de vervoerssector, de digitale markt, de markt voor financiële diensten en onroerend goed zijn aangewezen als de grote sectoren waarin consumenten vaak schade lijden en waarvoor meer inspanningen moeten worden gedaan.

Die Reise- und Beförderungsbranche, der Digitalsektor, Finanzdienstleistungen und der Immobilienmarkt wurden als die Bereiche ermittelt, wo Verbraucher weiterhin eine ungünstige Behandlung erfahren und in denen Handlungsbedarf besteht.


Alleen op deze wijze zal de belastingbetaler niet de kosten hoeven dragen van reinigingswerkzaamheden, en kunnen lokale bedrijven en gemeenschappen die schade lijden door olielekken de financiële compensatie krijgen waar ze recht op hebben.

Nur so kann gewährleistet werden, dass der Steuerzahler nicht dazu gezwungen wird, die Kosten für die Säuberungsmaßnahmen zu tragen, während die örtlichen Unternehmen und die von der Ölverpestung betroffenen Gemeinden die ihnen zustehenden Schadenersatzzahlungen erhalten.


Deze onderneming beweerde dat het verslag haar ernstige schade had berokkend en grote financiële verliezen had doen lijden.

Das Unternehmen behauptete, dass es aufgrund des Berichts ernsthaft geschädigt worden sei und erhebliche finanzielle Verluste erlitten hätte.


Er zijn inderdaad besmettelijke dierziekten die via voedingsmiddelen worden overgebracht (brucellose, tuberculose, salmonellose, colibacilose), maar de financiële steun voor de bestrijding van dierziekten was vooral bedoeld om een tegemoetkoming te verlenen aan boeren die schade lijden omdat hun dieren vernietigd moeten worden als ze een ziekte oplopen die zich makkelijk verbreidt.

Es gibt nämlich ansteckende Tierkrankheiten, die über Lebensmittel übertragen werden (Brucellose, Tuberkulose, Salmonellose und Colibacillose).


« Art. 143. De maatschappijen die overeenkomstig de artikelen 141 en 142 een fusie of een herstructurering doorvoeren en daardoor financiële schade lijden, worden vergoed.

« Art. 143. Die Gesellschaften, die gemäss den Artikeln 141 und 142 fusioniert oder umstrukturiert werden, dürfen keine unentschädigte finanzielle Benachteiligung hinnehmen.


22. is van mening dat de minimumnorm ook middels een gemeenschappelijke definiëring aandacht moet besteden aan immateriële schade, zoals verdriet of lijden, alsmede schade aan gezondheid, relatie en seksueel welbevinden, die door het slachtoffer van het misdrijf is geleden, doch wijst erop dat de beoordeling van de concrete schadeloosstelling voor deze niet-financiële schade moet worden vastgesteld aan de hand van criteria die vergelijkbaar zijn met de criteria die in de n ...[+++]

22. ist der Auffassung, dass eine Mindestnorm, im Rahmen einer gemeinsamen Definition, zusätzlich zu den gesundheitlichen Schäden und den Schäden im Bereich der persönlichen Beziehungen und des Sexuallebens die immateriellen Schäden, wie Schmerzen und Leiden, die das Opfer einer Straftat erlitten hat, umfassen muss, dass aber die konkrete Entschädigung dieser immateriellen Schäden anhand derjenigen Kriterien festzulegen ist, die im nationalen Recht jedes Mitgliedstaats im Bereich der zivilrechtlichen Haftung verwendet werden;


Art. 143. De maatschappijen die overeenkomstig de artikelen 141 en 142 een fusie of een herstructurering doorvoeren en daardoor financiële schade lijden, worden vergoed.

Art. 143 - Die Gesellschaften, die gemäss den Artikeln 141 und 142 fusioniert oder umstrukturiert werden, dürfen keine unentschädigte finanzielle Benachteiligung hinnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële schade lijden' ->

Date index: 2021-07-18
w