Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële sector werd geschokt » (Néerlandais → Allemand) :

Het geloof van de consumenten in de financiële sector werd geschokt.

Das Vertrauen der Verbraucher in die Finanzbranche wurde in der Folge schwer erschüttert.


Deze richtlijn (2014/59/EU) is een zeer belangrijk onderdeel van het regelgevingskader dat werd ingevoerd om in de nasleep van de financiële crisis een veiligere en gezondere financiële sector te creëren.

Die Richtlinie (2014/59/EU) ist ein Kernstück des Rechtsrahmens, der geschaffen wurde, um den Finanzsektor nach der Finanzkrise sicherer und solider zu machen.


15. merkt op dat Cyprus in mei 2011 de toegang tot de internationale markten werd ontzegd als gevolg van de aanzienlijke verslechtering van de overheidsfinanciën, de sterke blootstelling van de Cypriotische bankensector aan de Griekse economie en de herstructurering van de overheidsschuld in Griekenland, die leidde tot forse verliezen in Cyprus; merkt op dat er op het moment dat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma in 2013 van start ging, al geruime tijd ernstige bedenkingen bestonden over de systemische instabilite ...[+++]

15. stellt fest, dass Zypern im Mai 2011 keinen Zugang zu den internationalen Märkten mehr hatte, da sich die öffentlichen Finanzen erheblich verschlechtert hatten und der zypriotische Bankensektor maßgeblich von der Entwicklung der griechischen Wirtschaft und der Restrukturierung der griechischen Staatsschulden abhing, die in Zypern zu erheblichen Verlusten führte; stellt fest, dass schon Jahre vor dem Beginn des EU-IWF-Hilfsprogramms im Jahr 2013 schwerwiegende Bedenken in Bezug auf die systemische Instabilität der zypriotischen Wirtschaft erhoben wurden ...[+++]


74. betreurt dat de lasten niet door iedereen die zich op een onverantwoorde manier heeft gedragen zijn gedeeld en dat de bescherming van obligatiehouders werd beschouwd als een noodzaak waaraan de EU in het belang van de financiële stabiliteit moest voldoen; verzoekt de Raad om het door hem vastgestelde systeem voor de behandeling van legacy-activa in werking te doen treden teneinde de vicieuze cirkel tussen overheden en banken te doorbreken en de staatsschulden van Ierland, Griekenland, Portugal en Cyprus te verlichten; roept de E ...[+++]

74. bedauert, dass die Last nicht auf all jene verteilt wurde, die unverantwortlich gehandelt haben, und dass der Schutz der Anleihegläubiger als im Interesse der finanziellen Stabilität der EU notwendig angesehen wurde; fordert den Rat auf, den von ihm beschlossenen Rahmen zum Umgang mit Altlasten zu aktivieren, um den Teufelskreis zwischen Staaten und Banken zu durchbrechen und die Staatschuldenlast in Irland, Griechenland, Portugal und Zypern zu mindern; fordert die Eurogruppe dringend auf, ihrer Zusage nachzukommen, die Situation im irischen Bankens ...[+++]


Hij verzocht de Commissie nog voor de zomer een effectbeoordeling over de diverse opties van belastingheffing in de financiële sector in te dienen; de groep werd verzocht aan dit onderwerp te blijven werken en verslag uit te brengen als daartoe aanleiding bestaat.

Er ersuchte die Kommission, noch vor dem Sommer eine Folgenabschätzung zu verschiedenen Optionen der Besteuerung des Finanzsektors vorzulegen, und bat die Gruppe, ihre Beratungen über das Dossier fortzusetzen und ihm zu gegebener Zeit erneut Bericht zu erstatten.


Ik heb het daarbij over de regulering van de financiële markten, het toezicht op deze markten, de algehele transparantie van het financiële systeem, over de afwijzing van protectionisme, de druk om te komen tot afronding van de ontwikkelingsronde van Doha, alsook over de wijze van aanpak van de economische problemen, waaronder de nadruk die gelegd werd op de noodzaak om de financiële sector weer in beweging te krijgen door middel van zowel opruiming van slechte activa als ...[+++]

Dies bezog sich auf die Bereiche der Finanzmarktregulierung und -überwachung, komplette Transparenz im Finanzwesen, die Ablehnung des Protektionismus, den Druck, die Doha-Entwicklungsagenda fertig zu stellen und die Annäherung an die wirtschaftliche Sanierung, einschließlich der Konzentration auf das Bedürfnis, den Finanzsektor durch die Eliminierung aller wertlosen Aktiva zu bereinigen und eine Basis für eine nachhaltige globale Wirtschaft der Zukunft zu generieren.


In juni 2004 werd de eerste voorlopige beoordeling voorbereid en werd China het tweede van de vijf criteria voor deze status toegekend (1. ingrijpen van de staat in handelsbeslissingen, 2". carry over" van het oude stelsel, privatisering 3. boekhouding/corporate governance, 4. faillissement/eigendomsrechten, 5. financiële sector).

Im Juni 2004 wurde die erste vorläufige Bewertung vorgenommen; daraufhin wurden zwei der insgesamt fünf Kriterien zuerkannt (1. StaatlicheEinflussnahme auf Unternehmensentscheidungen, 2. „Übernahme“ aus dem alten System, Privatisierung 3. Rechnungslegung/Unternehmensführung, 4. Insolvenz/Eigentumsrechte, 5. Finanzsektor).


Het viel samen met een periode waarin de wereld, inclusief de Europese Unie, werd geschokt door een dramatische financiële crisis.

Sie fiel in eine Zeit, in der die Welt und die Europäische Union von einer dramatischen Finanzkrise erschüttert worden ist.


Naar aanleiding van het BCCI-schandaal en andere onregelmatigheden in de financiële sector was het van belang dat de situatie werd heronderzocht teneinde te bepalen of het door de richtlijnen van de Gemeenschap inzake de financiële diensten ingevoerde toezichtstelsel volstond om de soliditeit van het financiële stelsel van de interne markt te garanderen.

Infolge des BCCI-Skandals und anderer Unregelmäßigkeiten im Finanzsektor mußte erneut geprüft werden, ob das durch die Finanzdienstleistungsrichtlinien eingeführte Aufsichtssystem ausreicht, um die Solidität des Finanzsystems im Binnenmarkt zu gewährleisten.


Voortbouwend op de technische bijstand die in 1991-1992 werd verstrekt zal in 1993 de nadruk worden gelegd op omvangrijke steun voor de herstructurering en de privatisering alsmede op de hervorming van de financiële sector.

In Ergänzung früherer TH-Maßnahmen in den Jahren 1991 und 1992 legt die PHARE-Hilfe 1993 das Schwergewicht auf die Umstrukturierung und die Privatisierung sowie auf die Reform des Finanzsektors.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële sector werd geschokt' ->

Date index: 2021-01-18
w