12. vestigt de aandacht op de belangrijke programma's voor steun aan derde landen die niet waren te voorzien ten tijde van de vaststel
ling van de huidige financiële vooruitzichten, zoals Afgha
nistan, Irak en het recente voorstel voor een programma voor wederopbouw na de tsunami; maakt zich zorgen over de noodzaak van financiële middelen voor nieuwe strategische partnerschappen en verwacht dat de Raad de recente problemen zal erkennen en ondubbelzinnig zal instemmen met de nieuwe prioriteiten zonder de traditionele beleidsmaatregelen in
gevaar te ...[+++]brengen; stelt vast dat op bepaalde geografische en thematische programma's in zorgwekkende mate is bezuinigd en is van mening dat het opnieuw in evenwicht brengen van begrotingsmiddelen en nieuwe hulpbronnen noodzakelijk is; benadrukt het belang van het Europees nabuurschapsbeleid, inclusief steun voor democratische verandering in buurlanden; betreurt de reductie bij met name het EIDHR, het enige externe programma dat uitgevoerd kan worden zonder instemming van het gastland; wijst daarnaast op de nodzaak van vergroting van de internationale rol van de EU op het gebied van het GBVB en het EVDB, en wil tijdens de gemeenschappelijke GBVB-vergaderingen met het Britse voorzitterschap de behoeften in kaart brengen alvorens een definitieve beslissing te nemen; 12. verweist insbesondere auf die umfangreichen Programme im Bereich der externen Hilfe, die bei der Anna
hme der derzeitigen Finanziellen Vorausschau noch nicht absehbar waren, z.B. die Programme für Afghanistan und den Irak oder den jüngsten Vorschlag für ein Wiederaufbauprogramm nach dem Tsunami; ist besorgt wegen der Notwendigkeit der Bereitstellung von Mitteln für die neuen strategischen Partnerschaften und erwartet, dass sich der Rat der gegenwärtigen Schwierigkeiten bewusst ist und sich eindeutig dazu verpflichtet, die neuen Prioritäten anzuerkennen, ohne dabei traditionelle Politikbere
iche zu gefährden; ...[+++]stellt fest, dass es besorgniserregende Kürzungen für einige geografische und thematische Programme gegeben hat, und vertritt die Ansicht, dass eine erneute Austarierung der Haushaltsmittel und neuer Mittel erforderlich ist; unterstreicht die Bedeutung der Europäischen Nachbarschaftspolitik einschließlich der Unterstützung des demokratischen Wandels in den Nachbarländern; bedauert insbesondere die Kürzung bei der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte, dem einzigen externen Programm, das ohne die Zustimmung des Gastlands durchgeführt werden kann; ist darüber hinaus der Auffassung, dass die Rolle der Union auf internationaler Ebene im Bereich der GASP und der ESVP gestärkt werden muss, und möchte den Bedarf bei den gemäß fester Praxis stattfindenden gemeinsamen GASP-Sitzungen mit der britischen Präsidentschaft eruieren, ehe es einen endgültigen Beschluss fasst;