Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële stress weer doen » (Néerlandais → Allemand) :

Op grond van die informatie geeft de beoordeling een beschrijving van de totale herstelcapaciteit van de entiteit of entiteiten die onder het herstelplan vallen, namelijk de mate waarin de herstelmogelijkheden de betrokken entiteit of entiteiten in een reeks scenario's van ernstige macro-economische en financiële stress weer doen herstellen.

Ausgehend von diesen Informationen wird in der Bewertung beschrieben, über welche Sanierungskapazität die vom Sanierungsplan erfassten Unternehmen insgesamt verfügen, d. h., inwieweit sie dank der Sanierungsoptionen in der Lage sind, sich unter verschiedenen Szenarien für erhebliche makroökonomische und finanzielle Stresssituationen zu sanieren.


De economische benadering van de Commissie berust op drie pijlers: structurele hervormingen om de groei in Europa opnieuw te doen aantrekken; budgettaire verantwoordelijkheid om de overheidsfinanciën weer gezond te maken en financiële stabiliteit te creëren; en investeringen om groei tot stand te brengen en door de jaren heen te ondersteunen.

Das wirtschaftliche Konzept der Kommission beruht auf drei Säulen: Strukturreformen, um Europa wieder auf Wachstumskurs zu bringen, eine verantwortungsvolle Fiskalpolitik, um die Solidität der öffentlichen Finanzen wiederherzustellen und die finanzielle Stabilität zu stärken und Investitionen, um das Wachstum wieder anzukurbeln und es langfristig aufrechtzuerhalten.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de economische en financiële crisis heeft velen weer doen realiseren hoe belangrijk de industrie is.

– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Die Wirtschafts- und Finanzkrise hat viele Menschen dazu gebracht, die zentrale Bedeutung der Industriepolitik wiederzuentdecken.


Laten we niet doen alsof dit voldoende is, noch dat we hiermee het verleden kunnen uitwissen, maar in de toekomst kunnen we het vertrouwen in de bancaire en financiële sector weer herstellen omdat het macroprudentieel toezicht wordt toevertrouwd aan een orgaan dat verantwoordelijk is voor het toezicht op de gehele Europese markt, het gehele eurogebied, en niet alleen voor het toezicht op delen ervan, omdat die opdeling niet langer opgaat.

Wir sollten nicht so tun, als sei dies ausreichend oder als könne dies die Vergangenheit vergessen machen, sondern sollten uns daran machen, zukünftig das Vertrauen in den Banken- und Finanzsektor wiederherzustellen, indem wir die Aufsicht auf Makroebene auf eine Behörde übertragen, die für die Überwachung des gesamten europäischen Marktes und des gesamten Euroraums verantwortlich ist und nicht für deren Teilgebiete, die keine Gültigkeit mehr haben.


Een aantal vraagstukken vereist echter nog blijvende waakzaamheid op mondiaal niveau, zoals de risico's voor de financiële houd­baarheid, het reparatiewerk dat nog te doen valt in de financiële sector, hoge werkloosheid, de volatiliteit van de mondiale grondstoffenprijzen en weer opduikende mondiale macro-econo­mische onevenwichtigheden.

Nach wie vor gibt es jedoch eine Reihe von Fragen, denen auf globaler Ebene weiterhin besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, darunter die Risiken für die finanzielle Nachhaltigkeit, die unvollständige Instandsetzung des Finanzsektors, die hohe Arbeitslosigkeit, die Volatilität der Weltrohstoff­preise und wieder auftretende globale makroökonomische Ungleichgewichte.


is van mening dat Europa weer een gunstige locatie voor investeringen en productie moet worden en een ijkpunt in de wereld moet worden voor innovatie en groei; is van mening dat financiële instellingen, of ze nu openbaar of particulier zijn, hun uiterste best moeten doen om ervoor te zorgen dat de financiële markten ten gunste van de reële economie en kleine en middelgrote ondernemingen werken;

vertritt die Auffassung, dass Europa erneut zu einem günstigen Investitions- und Produktionsstandort und zu einer weltweit anerkannten Referenz für Innovation und Wachstum werden sollte; vertritt die Ansicht, dass die öffentlichen wie die privaten Finanzinstitutionen alles in ihrer Macht Stehende unternehmen müssen, um sicherzustellen, dass die Finanzmärkte zum Wohle der Realwirtschaft und der Klein- und Mittelbetriebe arbeiten;


138. is van mening dat Europa weer een gunstige locatie voor investeringen en productie moet worden en een ijkpunt in de wereld moet worden voor innovatie en groei; is van mening dat financiële instellingen, of ze nu openbaar of particulier zijn, hun uiterste best moeten doen om ervoor te zorgen dat de financiële markten ten gunste van de reële economie en kleine en middelgrote ondernemingen werken;

138. vertritt die Auffassung, dass Europa erneut zu einem günstigen Investitions- und Produktionsstandort und zu einer weltweit anerkannten Referenz für Innovation und Wachstum werden sollte; vertritt die Ansicht, dass die öffentlichen wie die privaten Finanzinstitutionen alles in ihrer Macht Stehende unternehmen müssen, um sicherzustellen, dass die Finanzmärkte zum Wohle der Realwirtschaft und der Klein- und Mittelbetriebe arbeiten;


137. is van mening dat Europa weer een gunstige locatie voor investeringen en productie moet worden en een ijkpunt in de wereld moet worden voor innovatie en groei; is van mening dat financiële instellingen, of ze nu openbaar of particulier zijn, hun uiterste best moeten doen om ervoor te zorgen dat de financiële markten ten gunste van de reële economie en kleine en middelgrote ondernemingen werken;

137. vertritt die Auffassung, dass Europa erneut zu einem günstigen Investitions- und Produktionsstandort und zu einer weltweit anerkannten Referenz für Innovation und Wachstum werden sollte; vertritt die Ansicht, dass die öffentlichen wie die privaten Finanzinstitutionen alles in ihrer Macht Stehende unternehmen müssen, um sicherzustellen, dass die Finanzmärkte zum Wohle der Realwirtschaft und der Klein- und Mittelbetriebe arbeiten;


Daarom stellen wij de invoering van een mechanisme voor financiële stabiliteit voor dat de lidstaten voor deze speculatie behoedt, zodat zij doen wat zij moeten doen, namelijk weer de weg naar herstel inslaan die waarborgen biedt voor het sociaal model.

Aus diesem Grund schlagen wir die Einführung eines Finanzstabilitätsmechanismus vor, der die Mitgliedstaaten vor solcher Spekulation schützt, damit sie tun können, was sie tun müssen, und zwar zurückzufinden auf den Weg des Aufschwungs und damit das Sozialmodell zu wahren.


Een hogere kapitaalinjectie zou evenwel haalbaar zijn op commerciële gronden, - om de financiële structuur en de positie van het concern te verbeteren en de buitensporige omvang van het geleend kapitaal in verhouding tot het aandelenkapitaal te verkleinen en daarmee een stevige basis te creëren voor het aantrekken van particuliere investeringen in het Iberia concern; - om het strategische belang van TENEO in het Iberia concern in het licht te stellen en met name het feit te doen uitkomen dat TENEO en de andere aandeelhouders van Iber ...[+++]

Eine umfangreichere Kapitalspritze könnte jedoch aus folgenden betriebswirtschaftlichen Gründen gerechtfertigt sein: - um die Finanzstruktur und Kreditwürdigkeit der Iberia-Gruppe durch einen Abbau des Fremdkapitals (Verhältnis zwischen Schulden und Eigenkapital) zu verbessern und dadurch eine solide Grundlage für Neuinvestitionen von privatem Kapital zu schaffen; - um dem strategischen Interesse von TENEO an der Iberia-Gruppe Rechnung zu tragen und insbesondere die Entschlossenheit von TENEO zu zeigen, gemeinsam mit anderen Interessengruppen von Iberia (Unternehmensvorstand, Angestellte, Handelspartner und Kreditgeber) den Umstrukturierungsplan umzusetze ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële stress weer doen' ->

Date index: 2023-10-05
w