Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële transacties moeten invoeren » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben ook bang dat u met het standpunt dat u kortgeleden hebt ingenomen de indruk wekt alsof u reeds stelling hebt genomen, ondanks het feit dat er geen effectbeoordeling is en ondanks het feit dat wij geen belasting op financiële transacties moeten invoeren op Europees niveau.

Ich befürchte außerdem, dass Sie sich, so wie Sie sich vor Kurzem geäußert haben, bereits für einen Standpunkt entschieden haben, trotz der Tatsache, dass keine Folgenabschätzung vorliegt, und trotz der Tatsache, dass wir keine Finanztransaktionssteuer auf europäischer Ebene einführen sollten.


22. dringt er bij de lidstaten op aan om overeenkomstig aanbeveling 193/2002 van de IAO over te gaan tot een herziening van hun wetgeving die van toepassing is op coöperaties in het algemeen en op specifieke soorten van coöperaties in het bijzonder, bijvoorbeeld werknemerscoöperaties, sociale coöperaties, ambachtcoöperaties en coöperatieve banken, teneinde een alomvattend beleid te voeren om het coöperatieve bedrijfsmodel te ondersteunen en een regelgevingskader te scheppen waarin de erkenning van de rol van coöperaties en de beheersorganisaties ervan wordt bevorderd, vooral op terreinen en in sectoren waar dit model zijn meerwaarde op sociaal en economisch gebied en op het gebied van milieu heeft bewezen; verzoekt de lidstaten om in samen ...[+++]

22. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Gesetzgebung für Genossenschaften im Einklang mit der ILO-Empfehlung 193/2002 im Allgemeinen und im Besonderen in Bezug auf spezifische Arten von Genossenschaften (wie Arbeitergenossenschaften, soziale Genossenschaften, handwerkliche Genossenschaften, genossenschaftliche Banken) zu überarbeiten, um eine umfassende Strategie zur Unterstützung des genossenschaftlichen Geschäftsmodells einzuführen und einen Regelungsrahmen zu schaffen, der der Anerkennung der Rolle der Genossenschaften und ihrer Verbände und der Entwicklung von Genossenschaften besonders in Bereichen und Wirtschaftszweigen dient, in denen dieses Geschäftsmodell nachweislich mit einem sozialen, wirtschaftlichen und ökologi ...[+++]


Collega's hebben er tevens op gewezen dat de werkzaamheden en besprekingen in de Raad met betrekking tot de belasting op financiële transacties moeten worden voortgezet, en dat het probleem van de laattijdige betalingen moet worden bestudeerd.

Einige Kollegen haben zudem darauf hingewiesen, dass die Arbeiten und Beratungen im Rat über die Finanztransaktions­steuer fortgesetzt und das Problem des Zahlungsverzugs geprüft werden müssen.


De financiële instellingen die de belasting op financiële transacties moeten betalen, dienen aangifte te doen bij de fiscus.

Die zur Entrichtung der Finanztransaktionssteuer verpflichteten Finanzinstitute müssten bei den Steuerbehörden eine Steuererklärung einreichen.


In haar oorspronkelijke voorstel van september 2011 wilde de Commissie de belasting op financiële transacties invoeren in alle 27 lidstaten (IP/11/1085).

Die Kommission hatte ursprünglich im September 2011 die Einführung einer Finanztransaktionssteuer (FTS) in allen 27 Mitgliedstaaten vorgeschlagen (IP/11/1085).


- een versnippering van de eengemaakte markt, als gevolg van niet op elkaar afgestemde maatregelen waarbij de lidstaten elk hun eigen belasting op financiële transacties invoeren, voorkomen;

- der Zersplitterung des Binnenmarkts vorzubeugen, zu der ein Flickenteppich aus unkoordinierten nationalen Finanztransaktionssteuern führen würde;


De Europese markt moet meer vaart zetten achter de bouw van de infrastructuur die nodig is voor het opladen van batterijen en zou ook financiële prikkels moeten invoeren die consumenten ertoe aanzetten om elektrische voertuigen te kopen.

Der europäische Markt wird den Aufbau der Infrastruktur zum Aufladen von Batterien beschleunigen und außerdem sicherstellen müssen, dass es finanzielle Anreize für Verbraucher gibt, Elektrofahrzeuge zu kaufen.


Aan de inkomstenzijde heb ik voorgesteld om de eigen middelen uit btw te hervormen, om de belasting op financiële transacties te integreren, toch voor de landen die de belasting willen invoeren, en om het correctiemechanisme transparanter en billijker te maken.

Für die Aufkommensseite habe ich eine Reform der Mehrwertsteuer-Eigenmittel, die Integration der Finanztransaktionssteuer – zumindest für die Länder, die sie einführen wollen – sowie die Erhöhung von Transparenz und Fairness in dem Korrektursystem vorgeschlagen.


In dat verband moeten we vooral: (1) meer anticyclische regulering invoeren; (2) het systeemrisico van grote instellingen en markten voor derivaten beperken; (3) de pan-Europese en mondiale structuren voor de regulering en het toezicht versterken; (4) onderzoek verrichten naar het gebruik van transacties buiten de balans; (5) een heffing op financiële transacties invoere ...[+++]

Aus diesem Grund sollte Folgendes von wesentlicher Bedeutung sein: (1) Die Einführung einer verstärkten antizyklischen Regulierung, (2) die Reduzierung des systemischen Risikos durch große Institutionen und Derivatemärkte, (3) die Stärkung der europaweiten und globalen Regulierungs- und Aufsichtsstrukturen, (4) die Untersuchung des Einsatzes von außerbilanzmäßigen Transaktionen, (5) die Einführung einer Steuer für Finanztransaktionen, (6) die Einführung neuer Standards für statistische Daten über den Finanzsektor.


Ik ben het met de zienswijze van de rapporteur eens dat de lidstaten kwalitatief hoogstaande adviessystemen en op de individuele burger gerichte financiële prikkels moeten invoeren.

Ich gehe mit der Berichterstatterin darin konform, dass die Mitgliedstaaten Beratungs- und Informationssysteme von hoher Qualität sowie zielgerichtete finanzielle Anreize für Einzelpersonen einführen sollten.


w