9. betreurt dat het werkprogramma van de Commissie voor 2011 geen voorstel voorziet voor een EU-belasting op financiële transacties; brengt in herinnering dat het EP in zijn door de CRIS-commissie opgestelde resolutie bij gebrek aan internationale consensus om de invoering van een dergelijke belasting op EU-niveau heeft gevraagd, aangezien dit een stabiliserende invloed zou hebben op de financiële markten en tegelijk aanzienlijke inkomsten zou opleveren;
9. bedauert, dass im Arbeitsprogramm der Kommission für 2011 kein Vorschlag für eine EU-weite Finanztransaktionssteuer vorgesehen ist, und erinnert daran, dass es in seiner vom Unterausschuss CRIS vorbereiteten Entschließung die Einführung einer solchen Steuer auf EU-Ebene, solange es an einem internationalen Konsens fehlt, verlangt hat, weil die Steuer zum einen die Stabilisierung der Finanzmärkte fördern und zum anderen signifikante Einnahmen erbringen würde;