Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële vooruitzichten bestreken periode zullen " (Nederlands → Duits) :

de projectonderwerpen voor de tenuitvoerlegging van de in bijlage III opgenomen thematische prioriteiten voor projecten die gedurende de door het meerjarige werkprogramma bestreken periode zullen worden gefinancierd.

die Projektbereiche, durch die die thematischen Prioritäten nach Anhang III umgesetzt werden, für die während der Laufzeit des mehrjährigen Arbeitsprogramms zu finanzierenden Projekte.


Bij de uitbreiding van de Europese Unie met nieuwe lidstaten tijdens de door dit financiële kader bestreken periode zullen het Europees Parlement en de Raad op voorstel van de Commissie en overeenkomstig punt 3, gezamenlijk het financiële kader aanpassen om met de uit de toetredingsonderhandelingen voortvloeiende uitgaven rekening te houden.

Im Fall des Beitritts neuer Mitgliedstaaten zur Europäischen Union während der Geltungsdauer des Finanzrahmens passen das Europäische Parlament und der Rat auf Vorschlag der Kommission gemäß Nummer 3 gemeinsam den Finanzrahmen an, um dem durch die Beitrittsverhandlungen bedingten Ausgabenbedarf Rechnung zu tragen.


29. Bij de uitbreiding van de Europese Unie met nieuwe lidstaten tijdens de door dit financiële kader bestreken periode zullen het Europees Parlement en de Raad op voorstel van de Commissie en overeenkomstig punt 3, gezamenlijk het financiële kader aanpassen om met de uit de toetredingsonderhandelingen voortvloeiende uitgaven rekening te houden.

29. Im Fall des Beitritts neuer Mitgliedstaaten zur Europäischen Union während der Geltungsdauer des Finanzrahmens passen das Europäische Parlament und der Rat auf Vorschlag der Kommission gemäß Nummer 3 gemeinsam den Finanzrahmen an, um dem durch die Beitrittsverhandlungen bedingten Ausgabenbedarf Rechnung zu tragen.


29. Bij de uitbreiding van de Europese Unie met nieuwe lidstaten tijdens de door dit financiële kader bestreken periode zullen het Europees Parlement en de Raad op voorstel van de Commissie en overeenkomstig punt 3, gezamenlijk het financiële kader aanpassen om met de uit de toetredingsonderhandelingen voortvloeiende uitgaven rekening te houden.

29. Im Fall des Beitritts neuer Mitgliedstaaten zur Europäischen Union während der Geltungsdauer des Finanzrahmens passen das Europäische Parlament und der Rat auf Vorschlag der Kommission gemäß Nummer 3 gemeinsam den Finanzrahmen an, um dem durch die Beitrittsverhandlungen bedingten Ausgabenbedarf Rechnung zu tragen.


25. Bij de uitbreiding van de Unie met nieuwe lidstaten tijdens de door de financiële vooruitzichten bestreken periode zullen het Europees Parlement en de Raad op voorstel van de Commissie en volgens de in artikel 272, lid 9, vijfde alinea, van het EG-Verdrag vervatte stemprocedure gezamenlijk de financiële vooruitzichten aanpassen om met de uit deze uitbreiding voortvloeiende uitgaven rekening te houden.

25. Im Fall einer Erweiterung der Europäischen Union um neue Mitgliedstaaten während der Geltungsdauer der Finanziellen Vorausschau passen das Europäische Parlament und der Rat auf Vorschlag der Kommission gemäß den Abstimmungsregeln des Artikels 272 Absatz 9 Unterabsatz 5 EG-Vertrag gemeinsam die Finanzielle Vorausschau an, um dem erweiterungsbedingten Ausgabenbedarf Rechnung zu tragen.


10. De bepalingen van het IIA zijn zeer duidelijk. Zo bepaalt artikel 25 van het IIA dat “bij de uitbreiding van de Unie met nieuwe lidstaten tijdens de door de financiële vooruitzichten bestreken periode, het Europees Parlement en de Raad [...] gezamenlijk de financiële vooruitzichten zullen aanpassen [...]”.

10. Die Bestimmungen der IIV sind sehr deutlich, und Nummer 25 der IIV sieht vor, dass „im Fall einer Erweiterung der Europäischen Union um neue Mitgliedstaaten während der Geltungsdauer der Finanziellen Vorausschau das Europäische Parlament und der Rat [.] gemeinsam die Finanzielle Vorausschau anpassen, [.]“.


Uw rapporteur zou de andere instellingen en de regeringen van de lidstaten eraan willen herinneren dat in de tussen Parlement, Raad en Commissie in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 overeengekomen financiële vooruitzichten is bepaald dat: "bij de uitbreiding van de Unie met nieuwe lidstaten tijdens de door de financiële vooruitzichten bestreken periode, het Europees Parlement en de Raad, op voorstel van de Commissie en volgens de in artikel 272, ...[+++]

Der Berichterstatter möchte die übrigen Organe und die Regierungen der Mitgliedstaaten daran erinnern, dass in der zwischen Parlament, Rat und Kommission im Rahmen der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 vereinbarten Finanziellen Vorausschau Folgendes vorgesehen ist. „Im Falle einer Erweiterung der Europäischen Union um neue Mitgliedstaaten während der Geltungsdauer der Finanziellen Vorausschau passen das Europäische Parlament und der Rat auf Vorschlag der Kommission gemäß den Abstimmungsregeln des Artikels 272 Absatz ...[+++]


Na het bereiken van een overeenkomst over de financiële vooruitzichten (2007-2013) zullen de onderhandelingen over de verordeningen betreffende de Structuurfondsen en het Cohesiefonds zo snel mogelijk moeten worden afgerond teneinde voldoende tijd voor de opstelling van de nieuwe programma’s over te houden.

Sobald eine Einigung über die Finanzielle Vorausschau (2007-2013) erzielt worden ist, müssen die Verhandlungen über die die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds betreffenden Verordnungen so zügig wie möglich abgeschlossen werden, um hinreichend Zeit für die Ausarbeitung der neuen Programme zu bieten.


De Commissie stelt eveneens voor om met ingang van 2013 de financiële vooruitzichten voor periodes van vijf jaar op te stellen, wat beter zou aansluiten bij het institutionele ritme (de duur van het mandaat van de Commissie en het Europees Parlement bedraagt vijf jaar).

Die Kommission schlägt weiter vor, dass die Finanzielle Vorausschau ab dem Jahr 2013 für einen Zeitraum von fünf Jahren erstellt wird; dies würde sich besser mit dem institutionellen Rhythmus decken (die Mandatsdauer der Kommission und des Europäischen Parlaments beträgt 5 Jahre).


De Commissie is van plan een ontwerp-verordening in te dienen als onderdeel van haar pakket voorstellen voor financiële instrumenten die binnen de komende financiële vooruitzichten van kracht zullen zijn.

Die Kommission beabsichtigt, einen Richtlinienentwurf als Teil ihres Paketes an Vorschlägen für die Finanzinstrumente vorzulegen, die in der nächsten Finanzperspektive zur Anwendung gelangen werden.


w