De Raad zal dit onderwerp spoedig na de Europese Raad in Essen bespreken en hierbij rekening houden met de volgende elementen : - basis van deze werkzaamheden zijn de besluiten van de Europese Raad van Edinburgh inzake de eigen middelen,
met inbegrip van de financiële vooruitzichten voor de categorie externe beleidsmaatregelen ; - in overeenstemming met de Europese Raad van Edinburgh en rekening houdend met de wisselende prioriteiten van de Gemeenschap, moet bij de geografische verdeling van de communautaire verbintenissen ee
n billijk evenwicht bewaard worden ; ...[+++] - wat de toekomstige structuur van de financiële bijstand aan het Middellandse-Zeegebied betreft, is de Raad van mening dat deze kwestie door de Commissie verder moet worden uitgewerkt en grondig moet worden besproken binnen de Raad. 7. De Raad steunt de opvatting van de Commissie dat de Europese Unie de samenwerking moet gaan ontwikkelen op een aantal andere gebieden die samen met de mediterrane partners moeten worden vastgesteld.Der Rat wird diese Frage nach der Tagung des Europäischen Rates (Essen) umgehend prüfen und dabei die folgenden Gesichtspunkte berücksichtigen: - Grundlage für diese Beratungen sind die Beschlüsse des Europäischen Rates (Edinburgh) zu den Eigenmitteln,
einschließlich der Finanziellen Vorausschau betreffend "Externe Politikbereiche"; - gemäß dem Europäischen Rat (Edinburgh) sollte in Anbetracht der sich verändernden Prioritäten der Gemeinschaft eine angemessene Ausgewogenheit bei der geographischen Aufteilung der gemeinschaftlic
hen Mittelbindungen gewahrt werden; ...[+++]- was die künftige Struktur der finanziellen Unterstützung des Mittelmeerraums betrifft, so bedarf diese Frage nach Ansicht des Rates weiterer Vertiefung durch die Kommission und eingehender Beratungen im Rat. 7. Der Rat macht sich den Ansatz der Kommission zu eigen, daß die Europäische Union mit dem Ausbau weiterer, gemeinsam mit den Partnern im Mittelmeerraum festzulegender Bereiche der Zusammenarbeit beginnen sollte.