Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële vooruitzichten een grote discussie gaande " (Nederlands → Duits) :

- de Commissie op het grote belang van programma’s wijst die binnen de mogelijkheden van de financiële vooruitzichten impulsen geven aan levenslang leren, mobiliteit, ondernemerszin en actief burgerschap van jongeren.

- Die Kommission betont die Bedeutung der Programme, die im Rahmen der Finanziellen Vorausschau lebenslanges Lernen, Mobilität, Unternehmergeist und aktive Bürgerschaft Jugendlicher fördern.


De bevindingen van deze tussentijdse evaluatie zullen niet alleen relevant zijn voor een mogelijke herziening van KP7, maar ook een grote invloed hebben op de opkomende discussies over toekomstige financiële kaders van de Europese Unie, de Lissabonstrategie na 2010 en de volgende Kaderprogramma's.

Die Ergebnisse der Zwischenbewertung werden nicht nur für eine mögliche Überarbeitung des RP7 relevant sein; sie werden auch eine große Rolle bei den kommenden Debatten über die künftigen Finanzrahmen der Europäischen Union, die Lissabon-Strategie nach 2010 und das nächste Rahmenprogramm spielen.


Daarom moeten we in het kader van de financiële vooruitzichten ons grote doelen stellen met betrekking tot trans-Europese netwerken.

Daher müssen wir uns bei der Überarbeitung der transeuropäischen Netze, angesichts der finanziellen Vorausschauen, ehrgeizigere Ziele setzen.


Tenslotte weten wij dat in deze fase van voorbereiding van de financiële vooruitzichten een grote discussie gaande is tussen de lidstaten, want sommige leden zijn van plan hun bijdrage aan de begroting van de Europese Unie tot één procent te verlagen.

Außerdem wissen wir, dass derzeit im Rahmen der Vorbereitung der Finanziellen Vorausschau heftige Debatten zwischen den Mitgliedstaaten stattfinden, weil einige von ihnen beabsichtigen, ihren Beitrag zum Haushalt der Europäischen Union auf 1 % zu senken.


Verwacht wordt dat waterschaarste een groot probleem zal worden en dat tegen 2030 bijna de helft van de wereldbevolking zal wonen in gebieden met grote waterproblemen[11]; er duiken nieuwe risico´s op met mogelijk sterk ontwrichtende gevolgen (ruimte- of weergerelateerde gebeurtenissen, multirisico-gebeurtenissen zoals de drievoudige ramp in Fukushima in 2011, risico´s in het digitale en high-tech tijdperk, waaronder cyberrisico´s); met aanzienlijke risico´s gepaard gaande ...[+++]

Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse ( ...[+++]


Dat is niet onze schuld. De commissaris heeft er al op gewezen dat de financiële vooruitzichten eerst de discussie hebben vertraagd en uiteindelijk achterbleven bij de ambities van Europa.

Der Kommissar verwies darauf, dass die finanzielle Vorausschau zunächst eine Verzögerung der Aussprache über das Programm nach sich zog und dann zu gering ausfiel, um dem europäischen Anspruch zu genügen.


Als het eindresultaat is dat de financiële vooruitzichten een gezamenlijk overeengekomen kader creëren waarin het Parlement volledig kan deelnemen aan het opstellen van de begroting, dan hebben de financiële vooruitzichten een grote waarde.

Sieht das Endergebnis so aus, dass die Finanzielle Vorausschau einen gemeinsam vereinbarten Rahmen bildet, in dem das Parlament unabhängig an der Aufstellung des Haushalts beteiligt ist, dann hat sie einen großen Wert.


Dit blijkt uit het voorstel van de Commissie voor de komende financiële vooruitzichten [13], waarin een grote prioriteit aan dit beleid wordt toegekend.

Das geht aus dem Vorschlag der Kommission für die nächste finanzielle Vorausschau hervor [13], in dem dieser Politik hohe Priorität beigemessen wird.


Verder zijn er politieke en interinstitutionele discussies gaande over de prioriteiten en de financiële vooruitzichten voor het tijdvak 2000-2006 waarin het tweede kader wordt uitgevoerd.

Außerdem sind politische und interinstitutionelle Erörterungen über die Prioritäten und finanziellen Vorausschauen für den Zeitraum 2000-2006 im Gange, in welchem der zweite Rahmen durchgeführt wird.


Om de verspreiding van informatie en ervaringen te bevorderen en om het bewustzijn te versterken dat financiële participatie grote mogelijkheden te bieden heeft, is het ook van belang dat er op Europees niveau een blijvende discussie op gang wordt gebracht.

Die Förderung des laufenden Dialogs auf europäischer Ebene ist ein weiterer Weg, um den Informations- und Erfahrungsaustausch zu intensivieren und die Öffentlichkeit stärker zu sensibilisieren für das Potenzial der finanziellen Beteiligung.


w