Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstelling van de financiële vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Herziening van de financiële vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven
Rubriek Financiële vooruitzichten

Traduction de «financiële vooruitzichten hetgeen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


rubriek Financiële vooruitzichten

Rubrik der finanziellen Vorausschau


herziening van de financiële vooruitzichten

Änderung der Finanziellen Vorausschau


bijstelling van de financiële vooruitzichten

Anpassung der Finanziellen Vorausschau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deel I van het interinstitutioneel akkoord bevat de tabel met de financiële vooruitzichten, hetgeen "soft law" is afgezet tegen het EG-Verdrag (primaire wetgeving).

Teil I der Interinstitutionellen Vereinbarung enthält die Übersicht über die Finanzielle Vorausschau, die im Vergleich zum EG-Vertrag (Primärrecht) Sekundärrecht ist.


Hij legt grote nadruk op de eerbiediging van de financiële vooruitzichten, hetgeen vereist dat de communautaire uitgaven binnen de daarin vast te leggen jaarlijkse grenzen moeten blijven.

Er betont, dass die Finanzielle Vorausschau eingehalten werden muss, was bedeutet, dass die Ausgaben der Gemeinschaft innerhalb der im Rahmen der Finanziellen Vorausschau für das jeweilige Jahr festzulegenden Grenzen bleiben müssen.


41. dringt aan op een benadering vergelijkbaar met die welke gevraagd is voor de administratieve uitgaven van de Commissie, gebaseerd op het vaststellen van een bindend plafond voor de agentschappen, buiten de tabel van de financiële vooruitzichten, hetgeen alleen kan worden verhoogd middels een besluit van de begrotingsautoriteit met gebruikmaking van alle middelen die het toekomstig Interinstitutioneel Akkoord biedt; beoogt met deze middelen te komen tot meer controle op en transparantie met betrekking tot de agentschappen, zonder negatieve effecten voor de programma's;

41. fordert einen Ansatz, der dem für die Verwaltungsausgaben der Kommission geforderten Ansatz vergleichbar ist und darauf beruht, dass außerhalb der Tabelle der Finanziellen Vorausschau eine verbindliche Obergrenze für die Agenturen festgelegt wird, die nur durch einen Beschluss der Haushaltsbehörde unter Rückgriff auf alle von der künftigen Interinstitutionellen Vereinbarung gebotenen Mittel angehoben werden kann; beabsichtigt, auf diese Weise die Kontrolle und Transparenz im Zusammenhang mit den Agenturen ohne nachteilige Auswirk ...[+++]


26. stelt vast dat de secretaris-generaal in het voorontwerp van raming voorstelt het niveau van de begroting vast te stellen op 20% van rubriek 5 (Administratieve uitgaven) van de financiële vooruitzichten, hetgeen overeenkomt met 1 341 600 000 EUR en een stijging met 5,5% ten opzichte van de begroting 2005; wacht met het geven van zijn definitieve standpunt over het totaalbedrag voor Afdeling I tot de eerste lezing door het Parlement;

26. stellt fest, dass der Vorschlag des Generalsekretärs für den Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags darauf hinausläuft, das Haushaltsvolumen in dieser Phase auf 20% der Rubrik 5 (Verwaltungsausgaben) der Finanziellen Vorausschau festzulegen, was einem Betrag von 1 341 600 000 EUR entspricht und einen Anstieg um 5,5% gegenüber dem Haushaltsplan 2005 darstellt; behält sich seinen abschließenden Standpunkt zu dem Gesamtbetrag für Einzelplan I bis zur ersten Lesung des Parlaments vor;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. stelt vast dat de secretaris-generaal in het voorontwerp van raming voorstelt het niveau van de begroting vast te stellen op 20% van rubriek 5 (Administratieve uitgaven) van de financiële vooruitzichten, hetgeen overeenkomt met 1 341,6 miljoen euro en een stijging met 5,5% ten opzichte van de begroting 2005; wacht met het geven van zijn definitieve standpunt over het totaalbedrag voor Afdeling I tot de eerste lezing door het Parlement;

27. stellt fest, dass der Vorschlag des Generalsekretärs für den Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags darauf hinausläuft, das Haushaltsvolumen in dieser Phase auf 20% der Rubrik 5 (Verwaltungsausgaben) der Finanziellen Vorausschau festzulegen, was einem Betrag von 1 341,6 Mio. EUR entspricht und einen Anstieg um 5,5% gegenüber dem Haushaltsplan 2005 darstellt; behält sich seinen abschließenden Standpunkt zu dem Gesamtbetrag für Einzelplan I bis zur ersten Lesung des Parlaments vor;


In dit verband wijst de Raad nogmaals op het belang van eerbiediging van de bestaande financiële vooruitzichten, hetgeen vereist dat de communautaire uitgaven binnen de daarin gestelde perken blijven.

In diesem Zusammenhang bekräftigt der Rat, dass es wichtig ist, die bestehende Finanzielle Vorausschau einzuhalten, was bedeutet, dass die Ausgaben der Gemeinschaft innerhalb der im Rahmen dieser Finanziellen Vorausschau festgelegten Grenzen bleiben müssen.


D. overwegende dat de begroting voor het begrotingsjaar 2004 zoals aangenomen door het Parlement voor EU-15 99 528 miljoen EUR aan vastleggingskredieten omvat en 94 618 miljoen EUR aan betalingen; overwegende dat de overeengekomen begroting voor EU-25 111 300 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 99 724 miljoen EUR aan betalingskredieten omvat; overwegende dat dit betalingenniveau slechts 0,98% vertegenwoordigt van het voor 2004 geraamde BNI, vergeleken met 1,06% voor EU-15 en 1,10 % voor EU-25 zoals vastgesteld in de financiële vooruitzichten, hetgeen een marge laat van 7 655 miljoen EUR voor EU-15 en 11 829 miljoen EUR voor EU-25 ...[+++]

D. in der Erwägung, dass sich der vom Parlament festgestellte Haushaltsplan für 2004 auf 99 528 Mio. EUR an Verpflichtungen und 94 618 EUR an Zahlungen für die EU-15 bzw. auf 111 300 Mio. EUR an Verpflichtungen und 99 724 Mio. EUR an Zahlungen für die EU–25 beläuft; mit der Feststellung, dass dieses Volumen an Zahlungen lediglich 0,98% des geschätzten BNE für das Jahr 2004 entspricht, während in der Finanziellen Vorausschau ein Satz von 1,06% für die EU-15 und 1,10% für die EU-25 festgelegt wurde, was eine Marge von 7 655 Mio. EUR f ...[+++]


De Raad beklemtoont dat de financiële vooruitzichten geëerbiedigd moeten worden, hetgeen betekent dat de communautaire uitgaven binnen de perken van de financiële vooruitzichten moeten blijven en dat, behalve in rubriek 2, binnen de maxima van de verschillende rubrieken toereikende marges moeten worden aangehouden, vooral om het hoofd te kunnen bieden aan onvoorziene omstandigheden.

Er betont, dass die Finanzielle Vorausschau eingehalten werden muss, wobei die Ausgaben der Gemeinschaft innerhalb der im Rahmen dieser Finanziellen Vorausschau festgelegten Grenzen bleiben müssen, und dass es wichtig ist, in den einzelnen Rubriken - außer in Rubrik 2 - ausreichende Spielräume unterhalb der Obergrenzen vorzusehen, damit insbesondere unvorhergesehene Vorgänge und Entwicklungen bewältigt werden können.


Een en ander vertegenwoordigt aan betalingen 1,15 % van het communautaire BNP, hetgeen duidelijk lager is dan de financiële vooruitzichten die door de Europese Raad van Edinburgh in 1992 zijn goedgekeurd en het maximum van de eigen middelen (1,26 %).

Dies stellt in Zahlungen 1,15 % des gemeinschaftlichen BSP dar und liegt damit weit unter der vom Europäischen Rat im Jahr 1992 in Edinburgh gebilligten Finanziellen Vorausschau und dem Eigenmittellimit von 1,26 %.


In het eerste werkdocument over het vijfde kaderprogramma van 20 november 1996 heeft de Commissie op deze prioriteit gewezen en heeft zij in dat verband een aantal conclusies getrokken wat betreft de financiële ruimte voor het vijfde kaderprogramma: "De uitgaven voor onderzoek vormen verreweg het belangrijkste bestanddeel (van afdeling III (intern beleid) van de financiële vooruitzichten), aangezien zij beslag leggen op 60% van de onder deze rubriek beschikbare middelen, hetgeen ...[+++]

Im ersten Arbeitspapier über das Fünfte Rahmenprogramm vom 20. Dezember 1996 hat die Kommission diese Priorität bestätigt und einige Schlußfolgerungen zur Finanzausstattung des Fünften Rahmenprogramms formuliert: "Die Forschungsausgaben machen mit 60% der in dieser Rubrik veranschlagten Mittel [Rubrik 3 (interne Politikbereiche)] den bei weitem größten Teil aus, was den Beschlüssen von Edinburgh entspricht (zwischen der Hälfte und zwei Dritteln der Rubrik 3 der finanziellen Vorausschau).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële vooruitzichten hetgeen' ->

Date index: 2021-03-29
w