Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstelling van de financiële vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Herziening van de financiële vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven
Rubriek Financiële vooruitzichten

Traduction de «financiële vooruitzichten kwamen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


rubriek Financiële vooruitzichten

Rubrik der finanziellen Vorausschau


herziening van de financiële vooruitzichten

Änderung der Finanziellen Vorausschau


bijstelling van de financiële vooruitzichten

Anpassung der Finanziellen Vorausschau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die afgevaardigden zou ik het volgende willen zeggen: wat zouden de gevolgen zijn als wij hier geen gemeenschappelijk compromis sloten, als wij niet gezamenlijk tot een oplossing voor het Interinstitutioneel Akkoord en de financiële vooruitzichten kwamen?

Wenn jetzt manche gesagt haben, dieser Kompromiss sei nicht gut genug und sie würden gegen diesen Kompromiss stimmen, weil aus ihrer Sicht damit europäische Ziele nicht erreichbar sind, dann möchte ich dazu Folgendes sagen: Was wäre denn die Konsequenz, wenn wir hier nicht zu einem gemeinsamen Kompromiss kommen, wenn wir nicht gemeinsam eine Lösung der Interinstitutionellen Vereinbarung und der Finanziellen Vorausschau erreicht hätten?


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, toen ik gisteren vlak voor middernacht hoorde dat onze onderhandelaars een compromis met de Raad en de Commissie gesloten hadden over de nieuwe financiële vooruitzichten, kwamen er tegenstrijdige gevoelens in mij op.

– (PL) Herr Präsident! Als ich gestern kurz vor Mitternacht hörte, dass unsere Verhandlungsführer einen Kompromiss mit dem Rat und der Kommission über die neue Finanzielle Vorausschau erreicht haben, löste dies widerstreitende Gefühle in mir aus.


Terecht hebt u, mijnheer de Voorzitter, er indertijd op gewezen dat dergelijke financiële vooruitzichten tot sterke besnoeiingen zouden leiden, en geëist dat er financiële middelen kwamen voor onderwijs, onderzoek, trans-Europese netwerken, samenwerking, enzovoort.

Sie, Herr Barroso, haben seinerzeit zu Recht daran erinnert, welche harten Einschnitte eine solche Finanzielle Vorausschau mit sich bringen würde, und Mittel für Bildung, Forschung, transeuropäische Netze, Kooperation usw. gefordert.


41. is van mening dat de Commissie moet overgaan tot herziening van haar voorstellen voor de Financiële Vooruitzichten voor na 2006, die tot stand kwamen onder de vorige Commissie, zodat rekening kan worden gehouden met de politieke ontwikkelingen die sinds het afgelopen voorjaar hebben plaatsgehad, en de voorrangspunten van de nieuwe Commissie kunnen worden uitgevoerd (consistent met de onderhavige resolutie), en zodat de financieringsperiode in overeenstemming kan worden gebracht met de duur van het mandaat van Parlement en Commissi ...[+++]

41. glaubt, dass die Kommission ihre Vorschläge für die Finanzielle Vorausschau nach 2006, die noch von der vorherigen Kommission stammen, überprüfen sollte, damit sie den politischen Entwicklungen seit dem letzten Frühjahr Rechnung tragen, die Prioritäten der neuen Kommission (im Einklang mit dieser Entschließung) zur Ausführung bringen und eine Anpassung der Finanzierungsperiode vornehmen sollte, um sie an die Mandatsdauer des Parlaments und der Kommission anzugleichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle delegaties steunden de voortzetting na 2003 van dit programma, dat algemeen erkend wordt als een belangrijk instrument voor de bestrijding van geweld, en kwamen een oplossing overeen voor verlenging van het programma na de huidige financiële vooruitzichten, die in 2006 aflopen.

Alle Delegationen sprachen sich dafür aus, dieses Programm, das allgemein als erfolgreiches Instrument zur Bekämpfung von Gewalt anerkannt wird, nach 2003 weiterzuführen, und einigten sich auf eine Lösung, durch die das Programm über die derzeitige, im Jahr 2006 auslaufende Finanzielle Vorausschau hinaus fortgesetzt werden kann.


38. verwacht dat de Commissie bij de indiening van het voorstel voor de herziening van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten naar behoren rekening zal houden met alle gebeurtenissen die de afgelopen tijd met betrekking tot het externe beleid van de Unie hebben plaatsgevonden en die door de Raad en het Parlement niet in aanmerking konden worden genomen toen zij in mei 1999 tot een akkoord kwamen over rubriek 4 van de financiële vooruitzichten; verwach ...[+++]

38. erwartet, daß die Kommission bei der Vorlage des Vorschlags zur Änderung der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau allen die Außenpolitik der Union betreffenden Ereignissen der jüngsten Zeit, die von Rat und Parlament nicht berücksichtigt werden konnten, als diese sich im Mai 1999 auf Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau einigten, gebührend Rechnung tragen wird; erwartet, daß die Kommission auf der bevorstehenden Geberkonferenz zum Mehrjahresprogramm für die westliche Balkanregion keine finanziellen Zusagen abgibt bzw. Erwartung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële vooruitzichten kwamen' ->

Date index: 2021-05-20
w