Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finland de grondwet onlangs heeft " (Nederlands → Duits) :

Hoewel Finland de Grondwet onlangs heeft geratificeerd, lijkt hem een onzeker lot beschoren.

Die Verfassung scheint noch nicht ganz ausgereift zu sein, auch wenn sie gerade erst von Finnland ratifiziert wurde.


De Europese Unie is er bijzonder mee ingenomen dat het parlement van Moldavië onlangs heeft gestemd voor schrapping uit de grondwet van Moldavië van punt 3 van artikel 24, dat voorzag in toepassing van de doodstraf in uitzonderlijke omstandigheden, en met het feit dat president Voronin op 10 juli 2006 dit wijzigingsvoorstel heeft goedgekeurd, waardoor de doodstraf in de wetgeving van Moldavië is afgeschaft.

Die Europäische Union begrüßt nachdrücklich die jüngste Abstimmung des moldauischen Parlaments über die Streichung von Artikel 24 Paragraph 3 der moldauischen Verfassung, der unter außergewöhnlichen Umständen die Todesstrafe vorsieht, sowie die Billigung dieser Änderung am 10. Juli 2006 durch Präsident Voronin, womit die Todesstrafe im moldauischen Recht abgeschafft ist.


Dat blijkt volgens mij ook uit het voorstel dat het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad onlangs heeft gedaan om het oude voorstel voor een Grondwet zonder veranderingen ter stemming voor te leggen aan de lidstaten van de EU. Dat kan het niet wezen.

Davon zeugt aus meiner Sicht auch der kürzliche Vorschlag der österreichischen Ratspräsidentschaft, den alten Verfassungstext unverändert zur direkten Abstimmung in den EU-Mitgliedstaaten vorzulegen.


Onlangs heeft het Hof van Justitie reeds België, Denemarken, Spanje, Ierland, Portugal, Finland en Zweden veroordeeld wegens overschrijding van hun quota.

Der Gerichtshof hat kürzlich Belgien, Dänemark, Spanien, Irland, Portugal, Finnland und Schweden wegen der Überschreitung ihrer Quoten verurteilt.


De recente waardedaling van de euro is gebruikt als zondebok voor alles wat zich onlangs heeft voorgedaan met betrekking tot de Europese Grondwet.

Der jüngste Wertverlust des Euro war ein willkommener Entschuldigungsgrund für alles, was letzter Zeit im Zusammenhang mit der europäischen Verfassung geschehen ist.


Ik wil bij dezen mijn dank uitspreken jegens Finland. Niet alleen omdat Finland het zestiende land is dat de Grondwet heeft aangenomen, maar ook omdat het land het debat over de toekomst van de Europese Grondwet een stap verder heeft gebracht.

Ich möchte Finnland nicht nur dafür danken, das sechzehnte Land zu sein, das die Verfassung angenommen hat, sondern auch dafür, dass es die Debatte über die Zukunft der europäischen Verfassung weitergeführt hat.


De regering van het Verenigd Koninkrijk heeft onlangs besloten de ratificatie van de EU-grondwet voor onbepaalde tijd uit te stellen. Nu bij het recente referendum in Luxemburg over de EU-grondwet het ja-kamp heeft gewonnen, waarmee in totaal 13 landen hebben geratificeerd, is mijn vraag of de Raad plannen heeft en, zo ja, welke en volgens welk tijdschema, voor de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden.

Wie sehen vor dem Hintergrund der jüngsten Entscheidung der Regierung des Vereinigten Königreichs, die Ratifikation der EU-Verfassung auf unbestimmte Zeit zu verschieben, jetzt etwaige Pläne des Rates und der entsprechende Zeitplan für die Errichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes aus, nachdem Luxemburg im Referendum über die EU-Verfassung klar mit „Ja“ gestimmt und sich die Zahl der Ratifikationsstaaten nunmehr auf insgesamt 13 erhöht hat?


De Commissie onderneemt deze stap om de volgende redenen: in België is de richtlijn alleen omgezet in het Brussels en Waals Gewest; Griekenland heeft niet gereageerd op een laatste schriftelijke waarschuwing die het afgelopen jaar had gekregen; Finland heeft de richtlijn niet omgezet in de provincie Aland; Italië heeft onlangs enkele belangrijke stappen in de goede richting ...[+++]

Die Klagen werden aus folgenden Gründen erhoben: in Belgien wurde die Richtlinie nur in den Regionen Brüssel und Wallonien umgesetzt; Griechenland hat auf zuvor versandte letzte Mahnschreiben nicht reagiert; Finnland hat die Richtlinie in der Provinz Aland nicht umgesetzt; Italien hat in letzter Zeit zwar Schritte in die richtige Richtung unternommen, doch besteht noch großer Handlungsbedarf.


De Raad herhaalde de oproep die de EU onlangs in een verklaring aan de Democratische Partij heeft gedaan om op 22 november deel te nemen aan het referendum over de grondwet en zo bij te dragen aan stabiliteit en nationale verzoening.

Der Rat wiederholte den in der jüngsten EU-Erklärung enthaltenen Aufruf an die Demokratische Partei, an dem Verfassungsreferendum am 22. November teilzunehmen und dadurch einen Beitrag zur Stabilität und zur nationalen Aussöhnung zu leisten.


Het Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft onlangs een informatief rapport opgesteld over de "Betrekkingen tussen de Europese Unie en de oeverstaten van de Oostzee" (rapporteur: Filip HAMRO-DROTZ, Groep I, Finland).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) hat einen Informationsbericht über die "Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Ostsee-Anrainerstaaten" (Berichterstatter: Herr HAMRO-DROTZ, Gruppe I, Finnland) erarbeitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finland de grondwet onlangs heeft' ->

Date index: 2024-11-23
w