Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finse voorzitterschap werden » (Néerlandais → Allemand) :

Het is gepast dat enkele van deze vernieuwingen tijdens het Finse voorzitterschap werden geïntroduceerd omdat dat het motto van het voorzitterschap is.

Es ist gut, dass einige dieser Innovationen unter der finnischen Ratspräsidentschaft eingeführt wurden, denn schließlich ist Innovation das Motto des finnischen Ratsvorsitzes.


Tijdens het Finse voorzitterschap werden een aantal algemene beginselen opgesteld.

Während des finnischen Vorsitzes wurden eine Reihe allgemeiner Grundsätze erarbeitet.


Bovendien werden tijdens het Finse voorzitterschap uiteindelijk drie horizontale overeenkomsten met de Malediven, Paraguay en Uruguay aangenomen.

Ferner konnten während des finnischen Ratsvorsitzes drei horizontale Übereinkommen mit den Malediven, Paraguay und Uruguay abgeschlossen werden.


Het akkoord van de Raad is gebaseerd op een compromistekst van het Finse voorzitterschap, waarmee enkele wijzigingen in het door de Commissie ingediende voorstel werden aangebracht .

Die Einigung des Rates beruht auf einem Kompromisstext des finnischen Vorsitzes, der einige wenige Änderungen gegenüber dem geänderten Kommissionsvorschlag enthält.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, tijdens het vorige Finse voorzitterschap zeven jaar geleden werden belangrijke stappen genomen in de richting van federalisering van de Europese Unie.

– (FI) Herr Präsident! Während der vorigen finnischen Präsidentschaft vor sieben Jahren wurden bedeutende Schritte in Richtung Föderalisierung der Union unternommen.


83. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake foltering ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde richtsnoeren behoren; gezien een absoluut ...[+++]

83. begrüßt die Zusage des österreichischen Vorsitzes, die Praxis fortzuführen, bei allen internationalen EU-Partnern hinsichtlich der Ratifizierung der internationalen Übereinkommen zur Abschaffung der Folter vorstellig zu werden; ersucht den Rat und die Kommission, neue und innovative Wege zur Umsetzung der Leitlinien betreffend Folter zu prüfen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass diese Leitlinien zwar schon im Jahr 2001 angenommen wurden, bislang jedoch kaum umgesetzt wurden; fordert den Rat im Hinblick darauf, dass das absolu ...[+++]


82. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake folte­ring ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde richtsnoeren behoren, en dat terwijl een a ...[+++]

82. begrüßt die Zusage des österreichischen Vorsitzes, die Praxis fortzuführen, bei allen internationalen EU-Partnern hinsichtlich der Ratifizierung der internationalen Übereinkommen zur Abschaffung der Folter vorstellig zu werden; ersucht den Rat und die Kommission, neue und innovative Wege zur Umsetzung der Leitlinien betreffend Folter zu prüfen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass diese Leitlinien zwar schon im Jahr 2001 angenommen wurden, bislang jedoch kaum umgesetzt wurden; im Hinblick darauf, dass das absolute Verbot von Fo ...[+++]


De lidstaten werden, behalve door het Finse voorzitterschap, vertegenwoordigd door Portugal, Duitsland en Frankrijk; de sociale partners, door de UNICE en het CEEP (werkgevers) en het EVV (werknemers); voor de Commissie waren er de leden, de heer Solbes en mevrouw Diamantopoulou, terwijl de monetaire autoriteiten voor de ECB waren vertegenwoordigd door de heer Issing, en door de gouverneur van de Centrale Bank van Zweden voor de lidstaten die niet tot de eurozone behoren.

Die Mitgliedstaaten waren neben dem finnischen Vorsitz durch Portugal, Deutschland und Frankreich vertreten; die Sozialpartner durch die UNICE und den CEEP (Arbeitgeber) sowie durch den EGB (Arbeitnehmer); die Kommission war durch ihre Mitglieder Herrn Solbes und Frau Diamantopoulou vertreten, die Währungsbehörden durch Herrn Issing für die EZB und durch den Präsidenten der Zentralbank Schwedens, der die Mitgliedstaaten außerhalb des Euro-Währungsgebiets vertrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finse voorzitterschap werden' ->

Date index: 2021-04-09
w