is verheugd over de vorderingen die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Finse voorzitterschap heeft gemaakt (zie het verslag in doc
ument 15472/06 FISC 145); stemt in met een verlenging van de voordelen met betrekking tot de Maltese maatregelen ML4 en ML5 tot na eind 2006, als uiteengezet in punt 21 van het verslag van de Groep gedragscode (document 1
5472/06 FISC 145); verzoekt de groep om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het einde van het Duitse voorzittersc
...[+++]hap verslag uit te brengen aan de Raad".begrüßt die Fortschritte, die die Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" ihrem Bericht
(Dok. 15472/06 FISC 145) zufolge unter finnischem Vorsitz
erzielt hat; ist damit einverstanden, dass die Vergünstigungen im Rahmen der maltesischen Regelungen ML4 und ML5 – wie unter Nummer 21 des Berichts der Gruppe "Verhaltenskodex" (Dok. 15472/06 FISC 145) dargelegt – über das Ende des Jahres 2006 hinaus weiter gewährt werden. ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiterhin zu überwachen und dem Rat vor de
...[+++]m Ende des deutschen Vorsitzes Bericht zu erstatten".