Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischer boel hebben onlangs verklaard » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissarissen Hübner en Fischer Boel hebben onlangs verklaard dat de gerichtheid op onderwijs en scholing, onderzoek en ontwikkeling en de bevordering van innovatie en duurzaamheid inherent zijn aan het bereiken van de doelstellingen van Lissabon en een sleutelrol spelen bij regionale, stedelijke en landelijke ontwikkeling.

Sowohl Kommissionsmitglied Hübner als auch Kommissionsmitglied Fischer Boel haben vor kurzem betont, dass man sich auf „Bildung und Fortbildung, Forschung und Entwicklung sowie die Förderung der Innovation und der Nachhaltigkeit“ konzentrieren müsse, was für die Erreichung der Ziele der Agenda von Lissabon unabdingbar und von entscheidender Bedeutung für die regionale, städtische und ländliche Entwicklung sei.


Het Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, mevrouw Fischer-Boel, heeft onlangs verklaard dat de toekomst van het landbouwbeleid in de plattelandsontwikkeling te zoeken is. Daarom is het betreurenswaardig dat de begroting voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013 nog onzeker is.

Angesichts der Äußerungen von Frau Fischer-Boel als zuständigem Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, wonach die Zukunft der Agrarpolitik in der ländlichen Entwicklung liegt, ist es bedauerlich, dass immer noch nicht feststeht, welche Mittel für die ländliche Entwicklung im Zeitraum 2007-2013 zur Verfügung stehen werden.


Nadat mevouw Marianne Fischer Boel het onlangs door de Commissie goedgekeurde voorstel (doc. 11361/07) had gepresenteerd, gaven de delegaties hun eerste reacties op de belangrijkste punten die volgens hen bij de komende onderhandelingen over de hervorming van de wijnmarkt terdege aandacht verdienen.

Mariann Fischer Boel hat den vor kurzem angenommenen Vorschlag (Dok. 11361/07) vorgestellt, woraufhin die Delegationen eine erste Stellungnahme zu den Hauptfragen abgaben, die bei den kommenden Verhandlungen über die Reform des Weinsektors ihres Erachtens eingehender erörtert werden müssten.


Mariann Fischer Boel, de commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft naar aanleiding van de beschikking het volgende verklaard: "Wij hebben heel hard gewerkt om voor de best mogelijke controle van de landbouwuitgaven te zorgen.

Mariann Fischer Boel, Kommissarin für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raumes, sagte zu der Entscheidung: „Wir haben uns unermüdlich für eine möglichst lückenlose Kontrolle der Agrarausgaben eingesetzt.


Er moet om te beginnen een maximumbedrag komen voor subsidie die één persoon of bedrijf kan ontvangen, en dan niet 300.000 euro, zoals commissaris Fischer Boel onlangs voorstelde.

Zunächst muss ein je Person oder Betrieb maximal zulässiger Beihilfebetrag festgelegt werden, der sich aber nicht auf 300 000 Euro, wie von Frau Kommissarin Fischer Boel unlängst vorgeschlagen wurde, belaufen darf.


Mariann Fischer Boel, de commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft in dit verband het volgende verklaard: "De graanprijzen hebben historische hoogtepunten bereikt naarmate het aanbod steeds krapper werd.

Die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel erklärte: „Mit der zunehmenden Verknappung des Angebots haben die Getreidepreise ein historisches Hoch erreicht.


Op 30 december 2006 verklaarde mevrouw Fischer Boel aan de Financial Times dat vanaf 2013 het aantal landbouwers dat parttime werkt, zal toenemen.

Frau Fischer Boel hat in der Financial Times vom 30. Dezember 2006 erklärt, dass die Zahl der Nebenerwerbslandwirte ab dem Jahr 2013 steigen wird.


Op 30 december 2006 verklaarde mevrouw Fischer Boel aan de Financial Times dat vanaf 2013 het aantal landbouwers dat parttime werkt, zal toenemen.

Frau Fischer Boel hat in der Financial Times vom 30. Dezember 2006 erklärt, dass die Zahl der Nebenerwerbslandwirte ab dem Jahr 2013 steigen wird.


"Suikerproducenten die niet concurrerend zijn, moeten er nu uitstappen in hun eigen belang en in het belang van het evenwicht op de markt, dat is de logica van onze hervorming," zo verklaarde commissaris Fischer Boel".

„Wettbewerbsschwächere Zuckererzeuger sollten jetzt zu ihrem eigenen Vorteil, aber auch mit Blick auf das Marktgleichgewicht aus dem Zuckersektor ausscheiden - das entspricht der Logik der Reform,“ betonte Kommissarin Fischer Boel.


Commissaris Fischer Boel verklaarde: “Er blijft weinig tijd om in Hongkong een ambitieus resultaat te boeken.

Kommissarin Fischer Boel sagte: „Die Zeit ist knapp, wenn wir in Hongkong hoch gesteckte Ziele erreichen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischer boel hebben onlangs verklaard' ->

Date index: 2021-11-20
w