Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischer-boel verstrekte over » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft kennis genomen van de door Commissielid Fischer Boel verstrekte informatie over de stand van zaken in de onderhandelingen over landbouwvraagstukken, ingevolge meerdere informele bilaterale contacten in een door India georganiseerde bijeenkomst van de ministers van Handel van 35 WTO-lidstaten, die van 3 tot en met 5 september in New Delhi plaatsvond.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Kommissionsmitglieds Fischer Boel zum letzten Stand der Verhandlungen über Agrarfragen im Anschluss an mehrere informelle bilaterale Gesprä­che, die bei einem von Indien vom 3. bis 5. September in Neu Delhi ausgerichteten Treffen der Handelsminister aus 35 WHO-Mitgliedstaaten geführt worden waren.


De Raad nam nota van de inlichtingen die mevrouw Marianne Fischer-Boel verstrekte over het verloop van de onderhandelingen bij de WTO in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha sinds de ministeriële ontmoeting van de G4-landen te Potsdam (19-23 juni 2007).

Der Rat hat die Informationen von Mariann Fischer Boel zum Stand der DDA/WTO-Verhandlungen nach dem G4-Ministertreffen vom 19.-23. Juni 2007 in Potsdam zur Kenntnis genommen.


De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling is verheugd dat de Europese Commissie haar woord heeft gehouden, want een jaar geleden, toen het Parlement mijn verslag over biogas aannam, zijn we met mevrouw Fischer-Boel overeengekomen dat er geen aparte richtlijn over biomassa zou komen, maar dat we deze kwestie zouden regelen binnen het kader van hernieuwbare energiebronnen.

Der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung begrüßt, dass die Europäische Kommission ihr Wort gehalten hat, denn vor einem Jahr, als das Parlament meinen Bericht über Biogas angenommen hat, waren wir mit Frau Fischer-Boel einer Meinung, dass es keine eigene Biomassenrichtlinie geben würde, sondern dass wir die Frage der Biomasse im Kontext der erneuerbaren Energiequellen ansprechen würden.


Ik zal de Raad inlichten over dit voorstel. Ik ben het eens met mevrouw Fischer Boel dat over de in het voorstel genoemde som van 90 miljoen euro nog onderhandeld kan worden.

Ich werde dem Rat von diesem Vorschlag berichten und stimme Frau Fischer Boel zu, dass die im Vorschlag genannte Summe von 90 Millionen Euro nicht, wie sie sagte, in Stein gemeißelt ist.


De ontkoppeling zou bijvoorbeeld een echt probleem zijn voor bepaalde delen van de veeteelt, met name zoogkoeien en schapen, en ik was zeer verheugd over de bijdrage van mevrouw Fischer Boel daarnet over deze kwestie.

Die Entkopplung beispielsweise bereitet der Viehzucht in bestimmten Gebieten echte Probleme. Das gilt insbesondere für Mutterkühe und Schafe, und ich bin sehr erfreut darüber, dass Frau Fischer Boel exakt dieses Thema nun angesprochen hat.


De toespraak van Europees commissaris Fischer Boel (op 7 februari van 10:45 tot 11:15 uur) gaat over het CvdR-advies over de "health check" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Die Ausführungen von Kommissionsmitglied Fischer Boel (7. Februar, 10.45-11.15 Uhr) beziehen sich auf die Abstimmung über die AdR-Stellungnahme zum "Gesundheitscheck" der Gemeinsamen Agrarpolitik.


De Raad heeft nota genomen van de schriftelijke informatie (8525/06) die Commissielid Fischer-Boel heeft verstrekt over de laatste stand van zaken in verband met vastgestelde gevallen van aviaire influenza H5N1 in de wereld en in de Europese Unie.

Der Rat nahm Kenntnis von einer schriftlichen Information (Dok. 8525/06) des Kommissionsmitglieds Fischer Boel über die jüngsten Entwicklungen bei den festgestellten Fällen von aviärer Influenza des Typs H5N1 weltweit und in der Europäischen Union.


6. maakt zich ernstige zorgen over het gebrek aan kennis en betrokkenheid van sommige kandidaat-commissarissen bij de portefeuilles waarvoor zij zijn voorgedragen, waaronder de heer Kovács (Energie), en maakt zich ook zorgen over het feit dat mevrouw Kroes (Mededinging) en de heer Fischer Boel (Landbouw) vragen over belangenconflicten onbeantwoord hebben gelaten;

6. ist äußerst besorgt angesichts des fehlenden Wissens und Engagements, das einige designierte Kommissionsmitglieder im Hinblick auf ihre vorgeschlagenen Zuständigkeitsbereiche erkennen ließen, so auch Herr Kovács für den Bereich Energie, und ist ebenso besorgt angesichts unbeantworteter Fragen zu Interessenkonflikten im Hinblick auf Frau Kroes im Bereich Wettbewerb und Frau Fischer-Boel im Bereich Landwirtschaft;


7. maakt zich in het bijzonder zorgen over de door de heer Fischer Boel onbeantwoord gelaten vragen over de toekomst van de GLB-hervorming, de volgende GMO-hervorming en de WTO-onderhandelingen;

7. ist besonders in Sorge angesichts der von Frau Fischer-Boel nicht beantworteten Fragen zur Zukunft der GAP-Reform, zu der nächsten GMO-Reform und den WTO-Verhandlungen;


Lid van de Commissie Fischer Boel verstrekte de jongste gegevens over de gang van zaken bij de onderhandelingen in het kader van de WTO over de ontwikkelingsagenda van Doha (WTO-DDA).

Kommissionsmitglied Fischer Boel gab Informationen zum letzten Stand der Verhandlungen über die WTO/Doha-Entwicklungsagenda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischer-boel verstrekte over' ->

Date index: 2021-07-16
w