Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flatgebouw
Hoog woongebouw
Hoogbouw
Meergezinswoning
Torengebouw
Woning
Woongebouw
Woontoren
Woontorenflat

Traduction de «flatgebouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


flatgebouw | hoog woongebouw | hoogbouw | torengebouw | woontoren | woontorenflat

Hochhaus | Turmhaus | Wohnhochhaus | Wohnturm




meergezinswoning [ flatgebouw ]

Mehrfamilienhaus [ Apartmenthaus | Mietshaus | Wohnblock ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Marcel FOSSE heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit d.d. 24 december 2015 waarbij de Waalse minister van Openbare Werken op beroep het besluit bekrachtigt waarmee de gemeenteraad van Ecaussinnes ingestemd heeft met de wijziging van het wegennet in het kader van de bouw van een flatgebouw op een perceel gelegen in Ecaussinnes, kadastraal bekend 1e afdeling, sectie A, nr. 232 A. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 218.636 ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Marcel FOSSE hat die Nichtigerklärung des Erlasses des Ministers für öffentliche Arbeiten vom 24. Dezember 2015 zur Bestätigung, auf Einspruch hin, der Entscheidung des Gemeinderats Ecaussinnes, mit der die Wegeänderung zwecks der Errichtung eines Appartementgebäudes auf einer in Ecaussinnes gelegenen und Gemarkung 1, Flur A, Nr. 232 A katastrierten Parzelle angenommen wird, beantragt. Diese Sache wurde unter der Nummer G/A 218.636/XIII-7597 in die List ...[+++]


Art. 2. Een toegankelijke woning in een flatgebouw of een ééngezinswoning is toegankelijk als zij voldoet aan de technische kenmerken inzake parkeerruimte voorgeschreven in artikel 415 van het " CWATUPE" , en aan de technische kenmerken inzake inritten, deuren, gangen, trappenhuizen, niveaus van de lokalen en de liften voorgeschreven in de artikelen 415/1, 415/2, 415/3, 415/4 et 415/5 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie.

Art. 2 - Eine in einem Mehr- oder Einfamilienhaus eingerichtete Wohnung ist barrierefrei, wenn sie den technischen Merkmalen für die Parkplätze, die durch Artikel 415 des CWATUPE vorgeschrieben werden, und den technischen Merkmalen für Zugangswege, Türen, Flure, Treppenhäuser, Ebenen von Räumlichkeiten und Aufzügen, die durch Art. 415/1, 415/2, 415/3, 415/4 und 415/5 des CWATUPE vorgeschrieben werden, entspricht.


Als een gemeenschap of een groep huishoudens echter gezamenlijk gebruik maakt van een kleinschalige generator, zoals een zonnepaneel op het dak van een flatgebouw of een windmolen net buiten het eigen terrein, worden de individuele huishoudens niet beschouwd als zelfvoorzienend en moet elk van deze huishoudens belasting betalen over de geleverde energie.

Wenn jedoch eine Gemeinde oder mehrere Haushalte gemeinsam eine kleine Energieanlage nutzen, z. B. Solarmodule auf dem Dach eines Mehrfamilienhauses oder ein Windrad gerade außerhalb des Grundstücks, werden die einzelnen Haushalte nicht als Selbstversorger angesehen, so dass jeder von ihnen Steuern für die gelieferte Energie zahlen muss.


"Vandaag sta ik op het hoogste balkon van de hele buurt; op de tiende verdieping, een geweldig uitzicht, het flatgebouw waarin ik woon is oud, grijs en onverwarmd, maar het heeft een snelle lift en biedt een uitstekende blik op de horizon.

„Heute stehe ich auf dem höchsten Balkon im Viertel, zehnter Stock, ein fantastischer Ausblick. Mein Wohnblock ist alt, grau, keine Heizung, hat aber einen schnellen Fahrstuhl und bietet erstklassige Perspektiven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„FTTH” of het „fibre-to-the-home”: een toegangsnetwerk van optischevezellijnen zowel in de voedende module als de dalende segmenten van het toegangsnetwerk, dat wil zeggen als verbinding tussen het gebouw van een klant (het huis of de flat in een flatgebouw) en de MPoP door middel van optische vezel.

„Glasfaserhausanschluss“ oder „FTTH“ (Fibre-to-the-Home) ist ein Zugangsnetz, das sowohl im Zuführungssegment als auch im Drop-Segment aus Glasfaserleitungen besteht, d. h. dass die Räumlichkeiten des Kunden (also das Haus oder die Wohnung) per Glasfaserleitung mit dem Hauptverteilerpunkt (MPoP) verbunden sind.


„FTTH” of het „fibre-to-the-home”: een toegangsnetwerk van optischevezellijnen zowel in de voedende module als de dalende segmenten van het toegangsnetwerk, dat wil zeggen als verbinding tussen het gebouw van een klant (het huis of de flat in een flatgebouw) en de MPoP door middel van optische vezel.

„Glasfaserhausanschluss“ oder „FTTH“ (Fibre-to-the-Home) ist ein Zugangsnetz, das sowohl im Zuführungssegment als auch im Drop-Segment aus Glasfaserleitungen besteht, d. h. dass die Räumlichkeiten des Kunden (also das Haus oder die Wohnung) per Glasfaserleitung mit dem Hauptverteilerpunkt (MPoP) verbunden sind.


A. overwegende dat de Russische journaliste Anna Politkovskaïa op zaterdag 7 oktober 2006 in de lift van het flatgebouw waar zij woonde werd neergeschoten op een manier die doet denken aan huurmoord,

A. in der Erwägung, dass die russische Journalistin Anna Politkowskaja im Fahrstuhl ihres Wohnhauses am 7. Oktober 2006 in einer Weise erschossen wurde, die auf einen Auftragsmord schließen lässt,


A. overwegende dat de Russische journaliste Anna Politkovskaja op zaterdag 20 oktober 2006 in de lift van het flatgebouw waar zij woonde werd neergeschoten op een manier die doet denken aan huurmoord,

A. in der Erwägung, dass die russische Journalistin Anna Politkowskaja im Fahrstuhl ihres Wohnhauses am Sonnabend, den 7. Oktober 2006, in einer Weise erschossen wurde, die auf einen Auftragsmord schließen lässt,


A. overwegende dat de Russische journaliste Anna Politkovskaïa op zaterdag 7 oktober 2006 in de lift van het flatgebouw waar zij woonde werd neergeschoten op een manier die doet denken aan huurmoord,

A. in der Erwägung, dass die russische Journalistin Anna Politkowskaja im Fahrstuhl ihres Wohnhauses am 7. Oktober 2006 in einer Weise erschossen wurde, die auf einen Auftragsmord schließen lässt,


Daarnaast kunnen voor de hoogte van de huur van belang zijn de aard van het gebouw (vrijstaande of half vrijstaande woning, een flatgebouw), de architectuur, de ouderdom of het aantal appartementen.

Des weiteren können sich auch die Art des Hauses (Einzelhaus, Reihenhaus, Wohnung), die Architektur, das Alter oder die Anzahl der Wohnungen innerhalb eines Gebäudes auf die Höhe der Miete auswirken.




D'autres ont cherché : flatgebouw     hoog woongebouw     hoogbouw     meergezinswoning     torengebouw     woning     woongebouw     woontoren     woontorenflat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flatgebouw' ->

Date index: 2021-06-03
w