Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Benutten van de eigen energiebronnen
Flexibiliteit van de arbeid
Flexibiliteit van de arbeidskrachten
Flexibiliteit van de werkgelegenheid
Flexibiliteit van de werknemer
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Oefenomgeving benutten
Oefenomgeving gebruiken

Vertaling van "flexibiliteit te benutten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]

flexible Arbeitsbedingungen


gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

Lernmöglichkeiten in der Tiermedizin nutzen | Lernmöglichkeiten in der Veterinärmedizin nutzen


met de verplichting om goederen te benutten ten bate van de boedel

mit der Pflicht,das Vermögen zugunsten der Konkursgläubiger zu verwerten


benutten van de eigen energiebronnen

Nutzung der eigenen Energiequellen


landelijk optimaal benutten van het aantal plaatsen in een studierichting

das Gleichgewicht zwischen den Ausbildungsgängen wiederherstellen


oefenomgeving benutten | oefenomgeving gebruiken

Übungsumgebung nutzen


flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

Anpassungsfähigkeit der Arbeitskraft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook hebben lidstaten te kennen gegeven dat zij van plan zijn de door de globale subsidies [17] geboden flexibiliteit te benutten om de programma's beter op lokale ontwikkelingen te laten reageren.

Die Mitgliedstaaten haben im übrigen ihre Absicht bekundet, den durch die Inanspruchnahme von Globalzuschüssen [17] eingeräumten Spielraum zu nutzen, um den lokalen Bedürfnissen besser gerecht werden zu können.


(b) de lidstaten besluiten een in artikel 5 vastgestelde mogelijkheid tot flexibiliteit te benutten.

(b) die Mitgliedstaaten beschließen, eine Flexibilitätsregelung gemäß Artikel 5 in Anspruch zu nehmen.


(b) de lidstaten besluiten een van de in artikel 5 vastgestelde mogelijkheden tot flexibiliteit te benutten.

(b) die Mitgliedstaaten beschließen, eine der Flexibilitätsregelungen gemäß Artikel 5 in Anspruch zu nehmen.


22. dringt aan op een spoedige tenuitvoerlegging van de antiwitwasrichtlijn en de verordening betreffende geldovermakingen; is evenwel van mening dat er nog steeds verbeteringen mogelijk zijn en verzoekt de lidstaten met klem om de met name door de antiwitwasrichtlijn verschafte flexibiliteit te benutten voor de invoering van openbare registers die onbeperkt toegang bieden tot relevante informatie over de uiteindelijke begunstigden van bedrijven, trusts, stichtingen en andere juridische entiteiten;

22. fordert, dass die Richtlinie zur Bekämpfung der Geldwäsche und die Geldtransferverordnung rasch umgesetzt werden; vertritt die Auffassung, dass noch Verbesserungen möglich sind, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, von der Flexibilität, die insbesondere die Richtlinie zur Bekämpfung der Geldwäsche bietet, dahingehend Gebrauch zu machen, dass allgemein zugängliche öffentliche Verzeichnisse mit einschlägigen Informationen über die Eigentümer von Unternehmen, Treuhandfonds, Stiftungen und sonstigen Rechtssubjekten verwendet werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mededeling (COM(2015) 12 final) – Optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact

Mitteilung (COM(2015) 12 final) – Optimale Nutzung der im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehenen Flexibilität


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, de Europese Centrale Bank, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de Europese Investeringsbank — Optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact (COM(2015) 12 final, 13.1.2015)

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, die Europäische Zentralbank, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, den Ausschuss der Regionen und die Europäische Investitionsbank: Optimale Nutzung der im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehenen Flexibilität (COM(2015) 12 final) vom 13.1.2015)


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, de Europese Centrale Bank, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de Europese Investeringsbank — Optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact (COM(2015) 12 final, 13.1.2015)

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, die Europäische Zentralbank, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, den Ausschuss der Regionen und die Europäische Investitionsbank: Optimale Nutzung der im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehenen Flexibilität (COM(2015) 12 final) vom 13.1.2015)


Mededeling (COM(2015) 12 final) – Optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact

Mitteilung (COM(2015) 12 final) – Optimale Nutzung der im Stabilitäts- und Wachstumspakt vorgesehenen Flexibilität


19. herhaalt dat een overeenkomst inzake visumvrijstelling tussen de EU en Oekraïne één manier is om gevolg te geven aan de verzoeken van het Oekraïense maatschappelijk middenveld en de studenten die hebben gedemonstreerd voor democratie en andere Europese kernwaarden; wijst erop dat een dergelijke vrijstelling uitwisselingen en intermenselijke contacten tussen organisaties uit het maatschappelijk middenveld zou intensiveren, waarbij het wederzijds begrip wordt aangewakkerd en economische uitwisselingen een positieve impuls krijgen; verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen om Oekraïne op de lijst van derde landen te plaatsen waarvan de onderdanen visumvrij mogen reizen; verzoekt ook de lidstaten de bestaande visumversoepelingsover ...[+++]

19. bekräftigt, dass ein Abkommen über die Aufhebung der Visumpflicht zwischen der EU und der Ukraine ein Weg ist, auf Forderungen der ukrainischen Zivilgesellschaft und von Studenten, die für die Demokratie und andere zentrale europäische Werte demonstriert haben, einzugehen; hebt hervor, dass durch ein solches Abkommen der Austausch und die zwischenmenschlichen Kontakte zwischen den Zivilgesellschaften zunehmen würden, was positive Auswirkungen auf das gegenseitige Verständnis und die Wirtschaftsbeziehungen hätte; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag vorzulegen, um die Ukraine in die Liste der Drittländer aufzunehmen, deren Staatsangehörige von der Visumpflicht befreit sind; fordert auch die Mitgliedstaaten auf, die bestehende V ...[+++]


Wij willen de in punt 37 van het Interinstitutioneel akkoord verleende 5 procent flexibiliteit graag benutten voor de financiering van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, het trans-Europees vervoersnetwerk en het trans-Europees energienetwerk.

Stattdessen würden wir gerne die Flexibilität in Höhe von 5 % nutzen, die laut Punkt 37 der Interinstitutionellen Vereinbarung erlaubt ist, um das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, das transeuropäische Verkehrsnetz und das transeuropäische Energienetz zu finanzieren.


w