Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Eerlijkheid en kiesheid betrachten
Flexibiliteit van de arbeid
Flexibiliteit van de arbeidskrachten
Flexibiliteit van de werkgelegenheid
Flexibiliteit van de werknemer

Traduction de «flexibiliteit te betrachten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]

flexible Arbeitsbedingungen


eerlijkheid en kiesheid betrachten

Pflicht, ehrenhaft und zurückhaltend zu sein


onvoldoende garanties bieden voor de daarbij te betrachten objectiviteit

keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten


de ambtenaar is gehouden betamelijkheid en kiesheid te betrachten

der Beamte ist verpflichtet, ehrenhaft und zurückhaltend zu sein


flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

Anpassungsfähigkeit der Arbeitskraft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dergelijke specifieke omstandigheden spoort de Commissie de lidstaten aan een zekere mate van flexibiliteit te betrachten.

Unter solchen besonderen Umständen fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, ein gewisses Maß an Flexibilität an den Tag zu legen.


11. verzoekt de Commissie na overleg met de lidstaten en de regio's te overwegen om het bedrag van 5 miljoen euro naar boven bij te stellen aangezien de lidstaten anders belemmerd worden om de middelen uit het EFRO op doeltreffende wijze te besteden; verzoekt de Commissie daarnaast om te stimuleren dat een combinatie van verschillende fondsen voor de financiering van culturele projecten doeltreffend wordt ingezet, en flexibiliteit te betrachten bij specifieke projecten waarbij de investeringen in infrastructuur de limiet van 5 miljoen euro overschrijden;

11. fordert die Kommission auf, nach Anhörung der Mitgliedstaaten und der Regionen eine Erhöhung des auf 5 Mio. EUR festgelegten Höchstbetrags zu erwägen, da ansonsten die Mitgliedstaaten davon abgehalten werden könnten, EFRE-Finanzmittel wirksam einzusetzen; fordert die Kommission überdies auf, anzuregen, dass unterschiedliche Mittel zur Finanzierung von Kulturprojekten wirksam kombiniert werden, und im Falle besonderer Projekte, in denen die Infrastrukturinvestitionen den Höchstbetrag von 5 Mio. EUR übersteigen, Flexibilität an den Tag zu legen;


In dergelijke specifieke omstandigheden spoort de Commissie de lidstaten aan een zekere mate van flexibiliteit te betrachten.

Unter solchen besonderen Umständen fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, ein gewisses Maß an Flexibilität an den Tag zu legen.


1. onderstreept dat het cohesiebeleid conform de bepalingen van het Verdrag van Lissabon en de bestaande optimale praktijken onafhankelijk moet blijven en dat aan de bestaande fundamenten en beginselen van dit beleid geen afbreuk mag worden gedaan door sectorale versnippering van de regionale beleidsmiddelen; onderstreept dat het cohesiebeleid en de cohesieprojecten beter moeten worden afgestemd op de prioriteiten van de EU-strategie voor 2020; onderstreept de noodzaak om duidelijke doelen vast te stellen en te evalueren of deze ook daadwerkelijk zijn bereikt, flexibiliteit te betrachten bij de herziening van de operationele programma' ...[+++]

1. unterstreicht, dass die Kohäsionspolitik gemäß den Vorschriften des Vertrags von Lissabon sowie den bisherigen bewährten Praktiken unabhängig bleiben sollte und ihre derzeitigen Grundlagen und Grundsätze nicht durch eine sektorale Streuung regionalpolitischer Mittel verändert werden sollten; betont, dass die Kohäsionspolitik und die zugehörigen Vorhaben besser mit den in der Strategie Europa 2020 festgelegten Prioritäten verknüpft werden müssen; unterstreicht die Notwendigkeit, eindeutige Ziele festzusetzen, zu prüfen, ob die Ziele erreicht wurden, sich bei der Revision der operationellen Programme und der Umverteilung von Mitteln zwischen einzelnen P ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op een flexibeler beheer van de rechtstreekse betalingen dienen de lidstaten de mogelijkheid te krijgen om de rechtstreekse betalingen in twee tranches per jaar te verrichten om bij vertraging een betaling van de rente tegen de geldende marktkoers toe te voegen en anderzijds, afhankelijk van de behoeften van de sector, een zekere flexibiliteit te betrachten bij de vaststelling van de betalingstermijnen .

Um die Verwaltung der Direktzahlungen flexibler zu gestalten, ist den Mitgliedstaaten zu gestatten, die Direktzahlungen in zwei Tranchen pro Jahr zu tätigen, um zum einen bei Verzögerung die Zahlung von marktüblichen Zinsen vorzusehen und ihnen zum anderen je nach den Bedürfnissen des Sektors Flexibilität bei der Festlegung der Zahlungszeitpunkte zu gewähren .


37. merkt op dat de lidstaten krachtens Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen het recht hebben om strengere technische eisen te stellen voor schepen die binnen de EU-wateren onder hun vlag varen; is van mening dat zij ook flexibiliteit moeten betrachten om nieuwe oplossingen uit te testen waarvan de doelmatigheid door de Commissie zal worden geëvalueerd, en dat zij onder bepaalde omstandigheden de mogelijkheid dienen te hebben om selectievere technische eisen te stellen aan schepen die ...[+++]

37. stellt fest, dass die Mitgliedstaaten derzeit nach der Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates vom 30. März 1998 zur Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen zum Schutz von jungen Meerestieren das Recht haben, strengere technische Maßnahmen für Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge vorzusehen, wenn diese in den Gewässern der Europäischen Union Fischfang betreiben; ist der Auffassung, dass sie auch über einen Spielraum verfügen sollten, um neue Lösungen auszuprobieren, die von der Kommission im Hinblick auf ihre Wirksamkeit zu bewerten wären, und dass es ihnen unter bestimmten Umständen möglich sein sollte, selektiv ...[+++]


5. VERHEUGT zich over het voornemen van de Commissie voort te gaan op de ingeslagen weg van rationalisatie en harmonisatie van het gebruik van de beschikbare instrumenten, om zo tot een coherente aanpak ten aanzien van de verschillende regio's en landen te komen en daarbij niettemin voldoende flexibiliteit te betrachten om rekening te kunnen houden met het specifieke karakter en het ontwikkelingspeil van elke regio of elk land afzonderlijk;

5. begrüsst die Absicht der Kommission, den Weg der Rationalisierung und Harmonisierung bei der Nutzung der verfügbaren Instrumente weiterzuverfolgen, damit ein kohärenter Ansatz für die verschiedenen Regionen und Länder gegeben ist und zugleich ausreichend Flexibilität gewahrt bleibt, um den Spezifitäten und dem Entwicklungsgrad in jeder Region bzw. jedem Land Rechnung zu tragen;


28. neemt kennis van een beroep op het IMF en de Wereldbank om meer flexibiliteit te betrachten bij de schuldsanering van landen die getroffen zijn door rampen of conflicten (§44); is evenwel van mening dat de consensus van Monterrey sterk achter blijft bij de verwachtingen en geen enkel duidelijk aanknopingspunt biedt dat het internationale schuldsaneringsbeleid tot niet-HIPC-landen wordt uitgebreid;

28. nimmt einen Appell an IWF und Weltbank dahingehend zur Kenntnis, mehr Flexibilität bei Schuldenerleichterungen für Länder zu entwickeln, die von Katastrophen oder Konflikten betroffen sind (§ 44), ist jedoch der Ansicht, dass der Konsens von Monterrey erheblich hinter den Erwartungen zurückbleibt, da er kein klares Zeichen für eine Öffnung der internationalen Politik zur Schuldensenkung für andere Länder als HIPC erkennen lässt;


Soms is het echter nodig ten aanzien van het moment van registratie flexibiliteit te betrachten.

Mitunter ist jedoch eine gewisse Flexibilität in der Anwendung der Buchungsregeln notwendig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibiliteit te betrachten' ->

Date index: 2021-06-12
w