Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «focus-verordening en vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

Ten gevolge daarvan moest deze verordening ook vanaf 15 november 2012 worden toegepast.

Daher sollte diese Verordnung ab dem 15. November 2012 Anwendung finden.


De verordening is vanaf 1 juli 2016 van toepassing, met uitzondering van de onderwerpen geregeld in artikel 37 (overgangsregelingen met betrekking tot de raad van bestuur), 38 (overgangsregelingen met betrekking tot de uitvoerend directeur en het personeel) en 39 (overgangsbepalingen inzake de begroting). Deze zijn van toepassing vanaf 24 december 2015.

Sie gilt mit Ausnahme der durch die Artikel 37 (Übergangsregelungen für den Verwaltungsrat), 38 (Übergangsregelungen für den Exekutivdirektor und das Personal) und 39 (Übergangshaushaltsbestimmungen) geregelten Aspekte, die bereits ab dem 24. Dezember 2015 Anwendung finden, ab dem 1. Juli 2016.


Aangezien de wijzigingen uit hoofde van deze verordening van kracht moeten worden vanaf 1 juli 2015, moet deze verordening ook vanaf die datum van toepassing zijn,

Da die Änderungen gemäß dieser Verordnung ab dem 1. Juli 2015 wirksam werden sollten, sollte diese Verordnung ab demselben Datum gelten —


Deze verordening moet vanaf 1 januari 2015 van toepassing zijn, aangezien het vereiste om een MSI-buffer aan te houden, zoals bedoeld in artikel 131, lid 4, van Richtlijn 2013/36/EU, van toepassing zal zijn en geleidelijk zal worden ingevoerd vanaf 1 januari 2016.

Diese Verordnung sollte ab dem 1. Januar 2015 gelten, da die in Artikel 131 Absatz 4 der Richtlinie 2013/36/EU festgelegte Anforderung, einen G-SRI-Puffer vorzuhalten, ab 1. Januar 2016 gelten und schrittweise eingeführt werden wird.


wordt het biocide vanaf 24 maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening of vanaf een van de volgende tijdstippen, indien dat later is, niet meer op de markt aangeboden:

darf das Biozidprodukt 24 Monate nach dem späteren der nachstehend genannten Zeitpunkte nicht mehr auf dem Markt bereitgestellt werden:


Aangezien de bij deze verordening vastgestelde aanpassingen van de autonome tariefcontingenten op 1 juli 2014 van kracht moeten worden, moet deze verordening ook vanaf die datum van toepassing worden en op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie in werking treden,

Da einige der in dieser Verordnung vorgesehene Anpassungen der autonomen Zollkontingente am 1. Juli 2014 wirksam werden müssen, sollte diese Verordnung ab diesem Datum gelten und sofort bei ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten —


De bescherming uit hoofde van deze verordening, die vanaf de registratie wordt geboden, moet eveneens beschikbaar worden gesteld voor oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van derde landen die aan de desbetreffende criteria voldoen en die bescherming genieten in hun land van oorsprong.

Der mit dieser Verordnung ab der Eintragung in ein Register gewährte Schutz sollte gleichermaßen auch für Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben aus Drittländern verfügbar sein, die die entsprechenden Kriterien erfüllen und in ihrem Ursprungsland geschützt sind.


2. Verwijzingen naar de ingetrokken verordening gelden vanaf referentiejaar 2008 als verwijzingen naar de onderhavige verordening en worden gelezen overeenkomstig de concordantietabel in bijlage XI. De bepalingen van Verordening (EG, Euratom) nr. 58/97 blijven gelden voor wat betreft het verzamelen, opstellen en toezenden van gegevens voor de referentiejaren tot en met 2007.

(2) Verweisungen auf die aufgehobene Verordnung gelten ab dem Berichtsjahr 2008 als Verweisungen auf die vorliegende Verordnung und sind nach der Entsprechungstabelle im Anhang XI zu lesen. Die Bestimmungen der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 58/97 gelten weiterhin in Bezug auf die Erhebung, Erstellung und Übermittlung von Daten für die Berichtsjahre bis einschließlich 2007.


Voor „bossen” en „andere beboste gebieden” gelden de definities van artikel 3 van de „Forest Focus”-verordening.

„Wälder“ und „andere Holzflächen“ entsprechen der Definition laut Artikel 3 der „Forest-Focus“-Verordnung.


4. Producenten die niet hebben verzocht om een voorschot op grond van artikel 38 van deze verordening mogen vanaf de eerste dag van de vijfde opslagmaand de druivenmost en de geconcentreerde druivenmost in de handel brengen voor uitvoer of voor de bereiding van druivensap.

(4) Erzeuger, die keinen Vorschuß gemäß Artikel 40 dieser Verordnung beantragt haben, dürfen ab Beginn des fünften Lagerhaltungsmonats Traubenmost und konzentrierten Traubenmost für die Ausfuhr oder für die Herstellung von Traubensaft auf den Markt bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'focus-verordening en vanaf' ->

Date index: 2023-02-25
w