Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fod binnenlandse zaken geeft opdracht » (Néerlandais → Allemand) :

Bij arrest van 23 februari 2017 in zake Marc Lammeretz tegen de Belgische Staat, FOD Binnenlandse Zaken, en de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 maart 2017, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Entscheid vom 23. Februar 2017 in Sachen Marc Lammeretz gegen den belgischen Staat, FÖD Inneres, und den belgischen Staat, FÖD Finanzen, dessen Ausfertigung am 15. März 2017 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “Ieder jaar bezoeken miljoenen mensen de EU en dit geeft een flinke impuls aan de toeristische en reissector.

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, äußerte sich wie folgt: „Jedes Jahr besuchen Millionen von Reisenden die EU und kurbeln damit unsere Reise- und Tourismusbranche an.


Nadat de Raad Justitie en Binnenlandse zaken (JBZ) in 2002 had verzocht nationale contactpunten voor integratie (NCP) op te zetten, heeft de Europese Raad van juni 2003 deze opdracht bevestigd en de Commissie gevraagd jaarverslagen over migratie en integratie in te dienen[1].

Der Rat Justiz und Inneres (JI) hat 2002 die Kommission aufgefordert, nationale Kontaktstellen für Integrationsangelegenheiten einzurichten. Der Europäische Rat hat im Juni 2003 diesen Auftrag bestätigt und die Kommission ersucht, jährlich einen Bericht über Migration und Integration[1] vorzulegen.


19. geeft zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken de opdracht recente ontwikkelingen nader te beoordelen en te monitoren en een grondige analyse uit te voeren van het huidige beleidskader voor de bestrijding van kindermisbruik op internet, in de vorm van een uitvoeringsverslag over Richtlijn 2011/93/EU, en binnen een jaar aan de plenaire vergadering verslag uit te brengen;

19. beauftragt seinen Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, die jüngsten Entwicklungen genauer zu bewerten und zu überwachen und eine tiefgreifende Analyse des derzeitigen politischen Handlungsrahmens zum Kampf gegen den sexuellen Kindesmissbrauch im Internet in Form eines Berichts über die Durchführung der Richtlinie 2011/92/EU vorzunehmen und dem Plenum innerhalb eines Jahres Bericht zu erstatten;


– gezien de door zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken in opdracht gegeven studie over „Douanesamenwerking op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid: de rol van de douane bij het beheer van de buitengrenzen van de EU”, die is gepubliceerd in mei 2011,

– unter Hinweis auf die durch seinen Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres in Auftrag gegebene Studie mit dem Titel „Zusammenarbeit der Zollbehörden im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts: Die Rolle der Zollbehörden bei der Verwaltung der Außengrenzen der EU“, die im Mai 2011 veröffentlicht wurde,


– gezien de door zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken in opdracht gegeven studie over "Douanesamenwerking op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid: de rol van de douane bij het beheer van de buitengrenzen van de EU", die is gepubliceerd in mei 2011,

– unter Hinweis auf die durch seinen Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres in Auftrag gegebene Studie mit dem Titel „Zusammenarbeit der Zollbehörden im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts: Die Rolle der Zollbehörden bei der Verwaltung der Außengrenzen der EU“, die im Mai 2011 veröffentlicht wurde,


De FOD Binnenlandse Zaken geeft opdracht aan de Nationale Kas voor Rampenschade om de schadevergoeding aan de getroffene uit te betalen (krachtens het koninklijk besluit van 14 januari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken is de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken bevoegd zowel voor de erkenning van rampen als voor de schadeloosstelling van de slachtoffers).

Der FÖD Inneres erteilt der Landeskasse für Naturkatastrophen den Auftrag, dem Geschädigten die Schadensersatzleistung zu zahlen (Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 14. Januar 2002 zur Schaffung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Inneres ist der Föderale Öffentliche Dienst Inneres sowohl für die Anerkennung allgemeiner Naturkatastrophen als auch für die Entschädigung der Opfer zuständig).


- de heren Albert Henn - FOD Binnenlandse Zaken, Jean-Marie Frings en Ghislain Schoeffers - FOD Financiën, Tilman Ruess FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Fernand Schmetz - FOD Justitie, Stéphane Moens - FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie en Heinrich Dejonckheere - Defensie.

- die Herren Albert Henn - FÖD Inneres, Jean-Marie Frings und Ghislain Schoeffers - FÖD Finanzen, Tilman Ruess - FÖD Beschäftigung, Arbeit und Soziale Konzertierung, Fernand Schmetz - FÖD Justiz, Stéphane Moens - FÖD Wirtschaft, KMB, Mittelstand und Energie und Heinrich Dejonckheere - FÖD Landesverteidigung.


Daarom ben ik ook blij dat de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken de opdracht hebben gekregen om samen ideeën te ontwikkelen over hoe we in de strijd tegen het terrorisme de burgerrechten kunnen beschermen en zo nodig ook uitbreiden.

Gerade deshalb begrüße ich auch den Arbeitsauftrag an den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, gemeinsam Ideen zu entwickeln, wie der Schutz der Bürgerrechte im Rahmen der Terrorismusbekämpfung gesichert und wo nötig verbessert werden kann.


H. overwegende dat de resultaten van een door de Commissie justitie en binnenlandse zaken in opdracht gegeven onderzoek tussen 30 september en 2 oktober 2002 uitwijzen dat het recht om klachten in te dienen bij de Europese ombudsman op een na het meest bekende recht is dat verbonden is aan het burgerschap van de Unie,

H. in der Erwägung, dass eine von der GD Justiz und Inneres zwischen 30. September und 2. Oktober 2002 in Auftrag gegebene Umfrage ergeben hat, dass an zweiter Stelle des Bekanntheitsgrades das durch die Unionsbürgerschaft verliehene Recht liegt, beim Europäischen Bürgerbeauftragten Beschwerden einzureichen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fod binnenlandse zaken geeft opdracht' ->

Date index: 2024-03-24
w