Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor Follow-up en Informatie
Farmaceutische follow-up
Follow-up
Follow-upmaatregel
Seminar op afstand met interactie
“follow-me”-wagens besturen

Traduction de «follow-up seminar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor Follow-up en Informatie

Beobachtungs- und Informationszentrum




follow-up | follow-upmaatregel

Folgemaßnahme | Follow-up-Maßnahme


seminar op afstand met interactie

Seminar auf Entfernung mit wechselseitigem Austausch


seminar over de Europese strategie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling met betrekking tot de energieproblematiek

Seminar über eine Europäische Strategie zur Energieforschung und technologischen Entwicklung


“follow-me”-wagens besturen

Follow-me-Fahrzeuge fahren | Leitfahrzeuge fahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer dan driekwart van de deelnemers die een follow-upenquête hadden ingevuld zei dat het seminar waardevol was omdat het de gelegenheid bood ervaringen uit te wisselen.

Mehr als drei Viertel der Teilnehmer, die nach Ende der Veranstaltung einen Fragebogen ausfuellten, sagten aus, der Hauptwert des Seminars läge in der Gelegenheit zum Erfahrungsaustausch.


Op het seminar is de door de Commissie opgestelde ISPA-handleiding gepresenteerd en daarbij is in het bijzonder de nadruk gelegd op de programmering, de beoordeling, de uitvoering en de follow-up van de projecten.

Auf dem Seminar wurde das von der Kommission erstellte ISPA-Handbuch vorgelegt, wobei die Planung, Beurteilung, Durchführung und das Follow-up der Projekte einen besonderen Schwerpunkt bildeten.


18. stelt vast dat het Centrum en de ETF hun samenwerking in 2011 verder hebben gestructureerd om de voordelen voor hun respectieve mandaat te optimaliseren, hetgeen heeft geresulteerd in de organisatie van seminars voor het delen van kennis, samenwerking bij de ontwikkeling van kwalificaties en tenuitvoerlegging van gezamenlijke instrumenten van de Unie alsook samenwerking bij de voorbereiding van de rapportage over de door de kandidaat-landen in 2012 geboekte vooruitgang in het kader van de follow-up van het communiqué van Brugge ov ...[+++]

18. stellt fest, dass das Zentrum und die Europäische Stiftung für Berufsbildung im Jahr 2011 ihre systematische Zusammenarbeit noch weiter verstärkt haben, um größtmöglichen Nutzen für ihre jeweiliges Mandat daraus zu ziehen, was zur Abhaltung von Seminaren zum Zweck des Wissensaustausches, zur Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Entwicklung von Qualifikationen und zur Anwendung gemeinsamer Unionsinstrumente sowie zur Zusammenarbeit bei der Vorbereitung der Berichterstattung über die von den Kandidatenländern 2012 erzielten Fortschritte im Rahmen des Follow-up des Kommu ...[+++]


20. stelt vast dat de Stichting en Cedefop hun samenwerking in 2011 verder hebben gestructureerd om maximale voordelen te behalen met het oog op hun respectieve mandaat, hetgeen heeft geresulteerd in de organisatie van seminars voor het delen van kennis, samenwerking bij de ontwikkeling van kwalificaties, de tenuitvoerlegging van gezamenlijke instrumenten van de Unie en samenwerking bij de voorbereiding van de rapportage door de kandidaat-landen in 2012 in het kader van de follow-up van het communiqué van Brugge over versterkte Europe ...[+++]

20. stellt fest, dass die Stiftung und Cedefop im Jahr 2011 ihre systematische Zusammenarbeit noch weiter verstärkt haben, um größtmöglichen Nutzen für ihre jeweiliges Mandat daraus zu ziehen, was dazu führte, dass Seminare zum Zweck des Wissensaustausches abgehalten wurden, auf dem Gebiet der Entwicklung von Qualifikationen zusammengearbeitet wurde, gemeinsame Unionsinstrumente angewandt wurden und eine Kooperation zur Vorbereitung der 2012-Berichte über die Fortschritte der Kandidatenländer als Teil des Follow-up des Kommuniqué von ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. benadrukt dat de prestaties van China op het gebied van mensenrechten ernstige bezorgdheid blijven wekken; benadrukt het feit dat van de ene tot de andere ronde van de mensenrechtendialoog EU-China een strikte follow-up nodig is van de uitvoering van de aanbevelingen die het resultaat van de vorige dialoog zijn en waarover beide partijen het eens zijn geworden, alsook van de juridische seminars over de mensenrechten tussen de EU en China, die vroeger aan de dialoog voorafgingen en waaraan vertegenwoordigers van de academische were ...[+++]

7. betont, dass das bisherige Verhalten Chinas im Bereich der Menschenrechte nach wie vor Anlass zu ernster Sorge bietet; betont, dass nach allen Etappen des Menschenrechtsdialogs EU - China jeweils streng überprüft werden muss, inwieweit die Empfehlungen eingehalten werden, die im Rahmen des vorangehenden Dialogs durch beide Seiten sowie auf den Rechtsseminaren EU-China zum Thema Menschenrechte vereinbart wurden, welche in der Regel vor den Dialogen und unter Beteiligung von Vertretern von Wissenschaft und Gesellschaft stattfinden; fordert Rat und Kommission auf, die Frage der Abschaffung der Todesstrafe sowie der Achtung der Rechte der ethnischen und religiösen Minderheiten auf die Tagesordnung des 12. EU-China-Gipfels am 30. November ...[+++]


7. benadrukt dat de prestaties van China op het gebied van mensenrechten ernstige bezorgdheid blijven wekken; neemt kennis van de vorige ronden van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China en van de ronde van 20 november 2009; benadrukt het feit dat van de ene dialoog tot de andere een strikte follow-up nodig is van de uitvoering van de aanbevelingen die het resultaat van de vorige dialoog zijn en waarover beide partijen het eens zijn geworden, alsook van de juridische seminars over de mensenrechten tussen de EU en China, die v ...[+++]

7. betont, dass das bisherige Verhalten Chinas im Bereich der Menschenrechte nach wie vor Anlass zu ernster Sorge bietet; nimmt die bisherigen Gesprächsrunden im Rahmen des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und China sowie die Gesprächsrunde vom 20. November 2009 zur Kenntnis; betont, dass nach allen Dialogen jeweils streng überprüft werden muss, inwieweit die Empfehlungen eingehalten werden, die im Rahmen des vorangehenden Dialogs durch beide Seiten sowie auf den Rechtsseminaren EU-China zum Thema Menschenrechte vereinbart wurden, welche in der Regel vor den Dialogen und unter Beteiligung von Vertretern der akademischen Welt und der Bürgergesellschaft stattfinden; fordert Kommission und Rat auf, die Frage der Abschaffung der Todess ...[+++]


Als follow-up op haar actieplan organiseerde de Commissie samen met de voorzitterschappen van de EU verschillende seminars voor consulaire ambtenaren om gemeenschappelijke problemen te bespreken en de uitwisseling van informatie aan te moedigen.

Als Folgemaßnahme zu ihrem Aktionsplan organisierte die Kommission gemeinsam mit dem jeweiligen EU-Vorsitz mehrere Seminare für Konsularbeamte, auf denen die Erörterung gemeinsamer Probleme und die Erleichterung des Informationsaustauschs im Mittelpunkt standen.


Meer dan driekwart van de deelnemers die een follow-upenquête hadden ingevuld zei dat het seminar waardevol was omdat het de gelegenheid bood ervaringen uit te wisselen.

Mehr als drei Viertel der Teilnehmer, die nach Ende der Veranstaltung einen Fragebogen ausfuellten, sagten aus, der Hauptwert des Seminars läge in der Gelegenheit zum Erfahrungsaustausch.


vergroting van het bewustzijn en meer onderwijs vanaf jeugdige leeftijd, zoals aangegeven in en als follow-up van de conclusies van het in maart 2002 door het Spaanse voorzitterschap en het Agentschap van Bilbao georganiseerde seminar over onderwijs en veiligheid en gezondheid; daarnaast moeten scholen en andere onderwijscentra hun onderwijzend personeel en leerlingen zelf ook een veilige en gezonde omgeving garanderen;

Sensibilisierung und Ausbildung von einem frühen Alter an, wie dies in den Schlussfolgerungen des von der spanischen Präsidentschaft und der Agentur in Bilbao im März 2002 veranstalteten Seminars über Ausbildung, Sicherheit und Gesundheit – das jetzt aktiv weiter verfolgt werden muss – zum Ausdruck gebracht wurde; außerdem müssen die Schulen und sonstigen Ausbildungszentren selbst ein sicheres und gesundes Umfeld für die Lehrenden und Lernenden gewährleisten;


Op het seminar is de door de Commissie opgestelde ISPA-handleiding gepresenteerd en daarbij is in het bijzonder de nadruk gelegd op de programmering, de beoordeling, de uitvoering en de follow-up van de projecten.

Auf dem Seminar wurde das von der Kommission erstellte ISPA-Handbuch vorgelegt, wobei die Planung, Beurteilung, Durchführung und das Follow-up der Projekte einen besonderen Schwerpunkt bildeten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'follow-up seminar' ->

Date index: 2025-01-04
w