Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor Follow-up en Informatie
FYSAN
Farmaceutische follow-up
Follow-up
Follow-up van de parlementaire resoluties
Follow-upmaatregel
Systeem voor follow-up op fytosanitair gebied
“follow-me”-wagens besturen

Traduction de «follow-upmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
follow-up | follow-upmaatregel

Folgemaßnahme | Follow-up-Maßnahme


“follow-me”-wagens besturen

Follow-me-Fahrzeuge fahren | Leitfahrzeuge fahren


Systeem voor follow-up op fytosanitair gebied | FYSAN [Abbr.]

Überwachung des Pflanzenschutzsystems | FYSAN [Abbr.]


follow-up van de parlementaire resoluties

Weiterbehandlung der Entschließung


Centrum voor Follow-up en Informatie

Beobachtungs- und Informationszentrum


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mededeling over follow-upmaatregelen van het Werkprogramma voor een betere uitvoering van de Gegevensbeschermingsrichtlijn (2005)

Mitteilung über Folgemaßnahmen zum Arbeitsprogramm für die bessere Durchführung der Datenschutzrichtlinie (2005)


de basis voor het ontwikkelen van doeltreffende begeleiding en ondersteuning in scholen om voortijdig schoolverlaten te voorkomen, alsook voor follow-upmaatregelen voor jongeren die hun opleiding of het onderwijs voortijdig hebben verlaten.

als Grundlage für eine wirksame Beratung und Unterstützung in Schulen dienen, mit der das Ziel verfolgt wird, einem vorzeitigen Schulabgang entgegenzuwirken und Maßnahmen zur Betreuung junger Menschen zu ergreifen, die die Schule oder die Ausbildung vorzeitig verlassen haben.


De lidstaten moeten de Commissie steeds terugkerende problemen melden, en er moeten passende follow-upmaatregelen worden genomen.

Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission wiederholt auftretende Probleme mitteilen, und es sollten entsprechende Folgemaßnahmen ergriffen werden.


doeltreffende begeleiding, ondersteuning en follow-upmaatregelen te ontwikkelen.

die Grundlage für eine wirksame Beratung, Unterstützung und Folgemaßnahmen schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vraag werd opgesplitst in twee subvragen: heeft de Commissie goede richtsnoeren en procedures vastgesteld voor follow-upmaatregelen, en beschikt de Commissie over adequate en betrouwbare beheersinformatie over controleaanbevelingen en de stand van zaken bij de uitvoering ervan?

Diese Frage wurde in zwei Teilfragen untergliedert: Hat die Kommission geeignete Leitlinien und Verfahren für Folgemaßnahmen festgelegt, und verfügt die Kommission über angemessene und zuverlässige Managementinformationen zu Prüfungsempfehlungen und deren Umsetzungsstand?


Uiterlijk in juni 2013 zal de Commissie follow-upmaatregelen aankondigen en daarbij zal rekening worden gehouden met lopende wetgevingsprocedures.

Die Kommission wird spätestens im Juni 2013 geeignete Folgemaßnahmen ankündigen, die auch den Ergebnissen der laufenden Gesetzgebungsverfahren Rechnung tragen werden.


Dergelijke informatie vergemakkelijkt de taak van markttoezichtautoriteiten om de eigenlijke plaats waar het product is gefabriceerd te achterhalen en maakt het mogelijk om contact op te nemen met de autoriteiten van de landen van herkomst in het kader van bilaterale of multilaterale samenwerking inzake de veiligheid van consumentenproducten voor gepaste follow-upmaatregelen.

Die Marktüberwachungsbehörden können dadurch Produkte leichter zum Herstellungsort zurückverfolgen und im Rahmen der bilateralen oder multilateralen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verbraucherproduktsicherheit Verbindung zu den Behörden des Ursprungslands aufnehmen, um geeignete Maßnahmen bei Beanstandungen zu vereinbaren.


De EU zal zich in coördinatie met andere leden van de internationale gemeenschap beraden op passende follow-upmaatregelen in aansluiting op de beraadslagingen in de VN-Veiligheidsraad, alsmede op maatregelen om de regionale actoren tot een constructieve houding te bewegen.

In Absprache mit anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft wird die EU geeignete Maßnahmen im Anschluss an die Beratungen des VN-Sicherheitsrats sowie Maßnahmen zur Förderung einer konstruktiven Haltung der Akteure in der Region erwägen.


Naar aanleiding van de bekendmaking vandaag is een reeks maatregelen naar voren geschoven die de komende 2 à 3 jaar ten uitvoer worden gelegd, dan wel voorgesteld. Follow‑upmaatregelen zijn gepland in de periode tot 2015.

Die heutige Ankündigung enthält eine Reihe von Maßnahmen, die durchgeführt bzw. in den nächsten 2-3 Jahren vorgeschlagen werden sollen und zu Folgemaßnahmen bis 2015 führen.


In het verslag wordt vermeld welke follow-upmaatregelen de lidstaten en de Commissie hebben genomen of moeten nemen voor een adequate follow-up van de bevindingen in het verslag.

Er führt aus, welche Maßnahmen die Mitgliedstaaten und die Kommission ergriffen haben oder ergreifen müssen, um die Schlussfolgerungen des Berichts in geeigneter Weise umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'follow-upmaatregelen' ->

Date index: 2024-08-02
w