G. overwegende dat de speciale rapporteurs van de VN over de mense
nrechtensituatie in Iran, standrechtelijke executies, foltering en vrijheid van meningsuiting verheugd waren over het besluit van het Iraanse parlement en de Iraanse justitie om een onderzoek naar de dood van de heer Beheshti in te stellen, en ook hebben opgemerkt dat in Iran een aan
tal gevallen gemeld zijn van gedetineerden die naar verluidt in gevangenschap zijn overleden ten gevolge
...[+++]van mishandeling, foltering, gebrek aan medische behandeling of verwaarlozing; G. in der Erwägung, dass die Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen zur Lage de
r Menschenrechte in Iran, zu Mass
enhinrichtungen, zu Folter und zur Meinungsfreiheit die Beschlüsse des iranischen Parlaments und der iranischen Justiz, den Fall von Sattar Beheshti zu untersuchen, begrüßt haben, wobei sie auch darauf hingewies
en haben, dass über eine Reihe von Fällen berichtet wurde, in denen mutmaßlich Häftlinge an den Folgen von Misshandlung, Folter, fehlender medizin
...[+++]ischer Versorgung oder unterlassener Hilfeleistung verstorben sind;