Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fond du royen een gedeeltelijk antwoord zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat DGO3 voor het overige acht dat de verplaatsing van de ongeklaseerde beken gelegen in het noorden van de uitbreiding en de aanleg van buffergebieden langs de beek van de steengroeve en de Fond du Royen een gedeeltelijk antwoord zullen kunnen bieden op de problemen van weerkerende verontreiniging van de Fond du Royen; dat genoemd bestuur acht dat de werkzaamheden voor de verplaatsing van de beek "zonder impact op de benedenstroom" zullen dienen te gebeuren en dat er een "discussie tussen het Departement Natuur en Bossen en de aanvrager" plaats zal moeten vinden om de gepaste bijzondere maatregelen te treffen die opgenomen ...[+++]

In der Erwägung, dass die DGO3 außerdem der Ansicht ist, dass durch die Verlagerung der im Norden der Erweiterung vorhandenen, nicht unter Schutz gestellten Bäche und durch die Einrichtung von Pufferstreifen entlang der Bäche "Ruisseau de la Carrière" und "Fond du Royen" die Probleme bezüglich der ständigen Verschmutzung des Baches "Fond du Royen" teilweise gelöst werden können; dass sie der Ansicht ist, dass "die Arbeiten zwecks der Verlagerung des Baches ohne Auswirkungen flussabwärts erfolgen müssen [und dass] eine Diskussion zwis ...[+++]


Overwegende dat erop gewezen dient te worden dat de impacten op het natuurlijk milieu, als gevolg van de uitvoering van de uitbating, voor het merendeel vergelijkbaar zullen zijn met de impacten die ontstonden door de huidige uitbating, wegens het behoud van de aanhorigheden van de steengroeve bezuiden het gebied langs de beek Fond du Royen en wegens het verderzetten van de uitbating naar het noorden tussen de ...[+++]

In der Erwägung, dass es angebracht ist, daran zu erinnern, dass die Auswirkungen auf die Umwelt infolge der Inbetriebnahme größtenteils denjenigen ähneln, die durch den gegenwärtigen Betrieb wegen der Beibehaltung der Nebenanlagen des Steinbruchs südlich des Gebiets entlang dem Bach "Fond du Royen" und der Weiterführung des Betriebs in Richtung Norden zwischen dem Bach "Ruisseau de la Carrière" westlich und dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE34023 östlich verursacht werden;


22. is van mening dat het voorstel om de subsidiabiliteit van een regionale ramp te bepalen aan de hand van een schadedrempel van 1,5% van het regionale bbp op NUTS 2-niveau zou verduidelijken of verwacht mag worden of een eventuele aanvraag al dan niet voor steunverlening uit het fonds in aanmerking komt, maar onderstreept dat dit nagenoeg hetzelfde resultaat zal opleveren als de huidige criteria voor regionale rampen, waardoor haast alle regionale rampen uit de boot zullen ...[+++]

22. vertritt die Auffassung, dass der zur Bestimmung der Förderfähigkeit der Bewältigung einer Katastrophe regionaler Art vorgeschlagene Schwellenwert der Schäden von 1,5 % des regionalen BIP auf der NUTS-2-Ebene die Erwartungen in Bezug auf die Zulässigkeit oder Nichtzulässigkeit einer potenziellen Forderung nach Mobilisierung des Fonds klarstellen würde, unterstreicht aber, dass damit praktisch dasselbe Ergebnis erreicht wird, wie mit den jetzigen für regionale Katastrophen geltenden Kriterien, und folglich fast alle Katastrophen auf re ...[+++]


10. verwelkomt het voorstel voor een European Endowment for Democracy (EED), dat een tijdig antwoord is op de roep om democratie onder de bevolkingen van onze buurlanden; benadrukt dat het een soepel, snel en doeltreffend steunmechanisme moet zijn en een aanvulling moet vormen op de reeds bestaande EU-instrumenten en het voorbeeldige werk van de gevestigde Europese politieke of niet-politieke instellingen en het maatschappelijk middenveld, waarbij met name tastbare resultaten een doelstelling van dit initiatief moeten zijn; dringt erop aan dat dit fonds niet in d ...[+++]

10. begrüßt den Vorschlag für einen Europäischen Fonds für Demokratie (EFD), der eine rechtzeitige Antwort auf die Forderung der Bevölkerungen unserer Nachbarländer nach Demokratie darstellt; betont, dass er einen flexiblen, schnellen und gezielten Unterstützungsmechanismus darstellen sollte und die bereits bestehenden EU-Instrumente und die beispielhafte Arbeit seit langem tätiger europäi ...[+++]


De cohesieprogramma's en het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering zullen ook inspelen en een antwoord geven op deze veranderingen.

Die Kohäsionsprogramme und der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung bieten die Möglichkeiten für die Vorbereitung und Reaktion auf diese Veränderungen.


Mijnheer de Voorzitter, mijn collega’s in dit Huis lijken op het eerste gezicht misschien minder geïnteresseerd in een maatregel die slechts een inhouding van steun betreft aan telers in vijf oude lidstaten, die de steun gedeeltelijk gekoppeld hebben gehouden. Ik sluit af met hen uit te nodigen na te denken over het feit dat het gebruik van deze middelen en de informatie-initiatieven van het fonds gericht zullen blijven op bevordering van de gezondheid van alle burgers van de Unie.

Abschließend, Herr Präsident, möchte ich meine Kolleginnen und Kollegen – die auf den ersten Blick den Eindruck erwecken könnten, sich wenig für eine Maßnahme zu interessieren, die nur einen Einbehalt von den Agrarbeihilfen der fünf alten Mitgliedstaaten betrifft, die die teilweise gekoppelten Beihilfen beibehalten haben – auffordern darüber nachzudenken, dass die Verwendung dieser Mittel und die Informationskampagnen des Fonds auch in Zukunft der ...[+++]


Ik heb gedeeltelijk al gezegd, in mijn antwoord aan mevrouw Grossetête, dat mijn diensten met alle betrokken partijen overleg zullen voeren over de juiste aanpak van deze kwestie.

In meinem Beitrag nach Frau Grossetêtes Ausführungen sagte ich u. a., dass meine Dienststellen die ordnungsgemäße Anwendung dieser Problematik mit allen Interessierten erörtern werden.


In antwoord op een verzoek van de LGO zullen de procedures in de toekomst in hoge mate vernieuwend en sterk gedecentraliseerd zijn, naar het model van het Regionaal Fonds, teneinde enkele democratische obstakels uit de weg te ruimen, die in het verleden hebben bijgedragen tot vertragingen bij het gebruik van ...[+++]

Auf Ersuchen der ÜLG werden die Verfahren nach dem Model des Regionalfonds grundlegend umgestaltet und stark dezentralisiert, um einige der bürokratischen Hürden zu beseitigen, die in der Vergangenheit die zügige Umsetzung der Gemeinschaftshilfe behindert haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fond du royen een gedeeltelijk antwoord zullen' ->

Date index: 2023-04-13
w