Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds moet vluchtelingen » (Néerlandais → Allemand) :

De creatie van een dergelijk fonds op EU-niveau dient tweeledig te zijn: het fonds moet vluchtelingen steunen die in onze landen aankomen, vaak aan onze kusten, op zoek naar hulp, en het moet de lidstaten steunen die, vanwege hun geografische locatie, de meeste wanhopige vluchtelingen ontvangen.

Die Einrichtung eines solchen Fonds muss zwei Zwecke erfüllen: Er muss Flüchtlingen helfen, die in unseren Staaten ankommen, häufig an unseren Küstengebieten und Hilfe suchen und er muss diejenigen Staaten unterstützen, die wegen ihrer geografischen Lage die größte Anzahl dieser verzweifelten Menschen aufnehmen.


De oprichting van een dergelijk fonds moet een tweeledige functie hebben: het moet enerzijds steun bieden aan vluchtelingen die in onze landen aankomen, vaak aan onze kusten, op zoek naar hulp, en anderzijds ook aan die landen die als gevolg van hun geografische ligging de grootste aantallen van deze wanhopige mensen ontvangen.

Ein solcher Fonds muss zwei Zielen dienen: Er muss zum einen die in unseren Ländern – häufig an unseren Küsten – ankommenden hilfesuchenden Flüchtlinge unterstützen, und zum anderen auch jene Staaten, die aufgrund ihrer geografischen Lage die höchste Zahl dieser verzweifelten Menschen aufnehmen.


71. betreurt ten zeerste dat de Commissie vluchtelingen feitelijk de rug toekeert door de kredieten voor het Fonds voor de buitengrenzen en het Europees Terugkeerfonds aanzienlijk te verhogen; herhaalt dat de EU de mobiliteit van mensen van de overkant van de Middellandse Zee moet steunen en moet verwelkomen, met name in het licht van de volksopstand, de hoop op revolutie en moderniteit in de Arabische wereld, nl. door de financië ...[+++]

71. bedauert zutiefst, dass die Kommission ein ablehnendes Signal an Flüchtlinge sendet, indem sie die Mittel für den Außengrenzenfonds und den Europäischen Rückkehrfonds erheblich anhebt; wiederholt, dass die EU ihre Unterstützung verstärken und eine offene Strategie in Bezug auf die Mobilität der Menschen im südlichen Mittelmeerraum verfolgen muss, insbesondere in Anbetracht der Volksaufstände, der Hoffnung auf Revolution und Modernität in der arabischen Welt, vor allem durch eine beträchtliche Aufstockung der Mittel für den Europäischen Flüchtlingsfonds und den Kooperations- und Entwicklungsfonds;


Bij de definitie van de doelstellingen van het Fonds moet rekening worden gehouden met de situatie van de vluchtelingen en ontheemden in hun landen van herkomst of transit.

Die Zielsetzungen des Fonds sollten unter Berücksichtigung der Situation der Flüchtlinge und vertriebenen Personen in ihren Herkunfts- oder Transitländern festgelegt werden.


15. vindt het schandalig dat de lidstaten zelfs nadat in de Joegoslavische crisis gebleken is dat nationaal of bilateraal optreden niet volstaat, nog steeds aarzelen om permanente instrumenten en voldoende middelen vast te stellen om de massale toevloed van vluchtelingen op solidaire wijze het hoofd te bieden en hun tijdelijk bescherming te bieden (te denken is aan het Europees fonds voor vluchtelingen dat het Europees Parlement voorstelt) en verzoekt de Europese Raad om voor de Raad een termijn vast te stellen waarbinnen een regeling tot stan ...[+++]

13. hält die Weigerung der Mitgliedstaaten, dauerhafte Instrumente und angemessene Mittel bereitzustellen, um solidarisch an das Problem des Massenzustroms von Flüchtlingen und deren vorübergehenden Schutz heranzugehen (vgl. den vom Europäischen Parlament vorgesehenen Europäischen Flüchtlingsfonds), für skandalös, nachdem die Jugoslawienkrise die Unangemessenheit der Lösungsversuche auf nationaler oder bilateraler Ebene erwiesen hat, und fordert den Europäischen Rat auf, dem Rat einen Termin für die Annahme einer dahingehenden Rechtsvorschrift zu setzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds moet vluchtelingen' ->

Date index: 2025-02-09
w