Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
Fonds voor Arbeidsongevallen
GB-verordening
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Statuten van het Internationaal Monetaire Fonds
Verordening gemeenschappelijke bepalingen
Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Traduction de «fonds voor portugal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

das portugiesische Festland




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal ...[+++]

Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- ...[+++]


Artikelen der Overeenkomst betreffende het Internationale Monetaire Fonds | Overeenkomst betreffende het Internationale Monetaire Fonds | Statuten van het Internationaal Monetaire Fonds

IWF-Übereinkommen | Übereinkommen über den Internationalen Währungsfonds


Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe




Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten

Fonds für sozio-medizinisch-pädagogische Betreuung Behinderter


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

[ DWTO/FMI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bijstand uit het Cohesiefonds op het gebied van de drinkwatervoorziening gedurende de periode 1993-1999 bedroeg 507 miljoen euro ofwel ongeveer 17% van de totale bijstand uit het Fonds voor Portugal en eenderde van het bedrag dat over deze periode is uitgetrokken voor milieuprojecten.

Bei der Trinkwasserversorgung erreichten die Interventionen des Kohäsionsfonds von 1993 bis 1999 507 Mio. EUR, das sind rund 17% der insgesamt für Portugal bereit gestellten Fondsunterstützung oder ein Drittel der im selben Zeitraum auf den Umweltsektor verwendeten Mittel.


Nu kan de balans worden opgemaakt van de op het gebied van de afvalverwerking verleende bijstand uit het Fonds voor Portugal over de gehele periode 1993-1999.

Deshalb kann nun die Bilanz daraus gezogen werden, wie sich die Tätigkeit des Kohäsions fonds in Portugal im Zeitraum 1993-1999 auf die Abfallsituation ausgewirkt hat.


De bijstand van het Fonds die, vooral in de beginperiode, vrij sterk is geconcentreerd op wegenbouwprojecten (29% van de voor Portugal "gereserveerde" bijstand) heeft het met name mogelijk gemaakt de transportcorridors Lissabon/Madrid en Lissabon/La Coruña te voltooien en de totstankoming van de corridor Lissabon/Valladolid te bespoedigen.

Dadurch, dass sich die Fondsintervention vor allem zu Beginn des Förderzeitraums auf den Straßenverkehr konzentrierte (29% der für den Verkehrssektor in Portugal bereitgestellten Mittel) konnten insbesondere die Straßenkorridore Lissabon-Madrid und Lissabon-La Coruña fertig gestellt und der Bau der Achse Lissabon-Valladolid beschleunigt werden.


Het betreft een investering van 646 miljoen euro waaraan het Fonds voor een bedrag van 438 miljoen euro heeft bijgedragen, wat neerkomt op 14,6% van de totale over de periode aan Portugal toegekende kredieten.

Sie erforderten Investitionen in Höhe von 646 Mio. EUR, wovon 438 Mio. EUR vom Kohäsionsfonds getragen werden, das sind 14,6% der Mittel, die Portugal insgesamt für diesen Zeitraum zugewiesen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2011/005 PT/Norte-Centro, automobielsector, Portugal)

über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive aus Portugal)


betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2010/026 PT/Rhode, Portugal)

über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2010/026 PT/Rohde aus Portugal)


− (ES) Ik heb vóór dit verslag over de beschikbaarstelling van middelen van de Europese Unie voor een totaalbedrag van ongeveer 70 miljoen euro aan vastleggings- en betalingskredieten uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie voor de natuurrampen in Portugal en Frankrijk gestemd. Portugal verzocht het fonds te activeren in verband met een ramp die werd veroorzaakt door aardverschuivingen en overstromingen op Madeira, en Frank ...[+++]

– (ES) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, um die Inanspruchnahme von EU-Mitteln für Zusagen und Zahlungsermächtigungen im Gesamtumfang von circa 70 Mio. EUR aus dem EU-Solidaritätsfonds für die Naturkatastrophen in Portugal, das Finanzhilfen in Bezug auf die von Erdrutschen und Überschwemmungen verursachten Katastrophen auf der Insel Madeira beantragt hat und auch für Frankreich, das einen Antrag infolge der durch den Sturm Xynthia verursachten Katastrophe gestellt hat, zu gewährleisten.


betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2009/023 PT/Qimonda, Portugal)

über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2009/023 PT/Qimonda aus Portugal)


Dit voorstel heeft betrekking op de beschikbaarstelling van middelen voor een totaalbedrag van 4 139 550 EUR uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGF) ten behoeve van Spanje en Portugal, ten einde steun te financieren aan ontslagen werknemers in de textielsector in de regio's Catalonië (Spanje) en Norte-Centro (Portugal).

Dieser Vorschlag betrifft die Inanspruchnahme eines Gesamtbetrags von 4 139 550 Euro aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) für Spanien und Portugal, um die Unterstützung für die im Textilsektor in den Regionen Katalonien (Spanien) und Norte-Centro (Portugal) entlassenen Arbeitnehmer zu finanzieren.


De bijstand uit het Cohesiefonds op het gebied van de drinkwatervoorziening gedurende de periode 1993-1999 bedroeg 507 miljoen euro ofwel ongeveer 17% van de totale bijstand uit het Fonds voor Portugal en eenderde van het bedrag dat over deze periode is uitgetrokken voor milieuprojecten.

Bei der Trinkwasserversorgung erreichten die Interventionen des Kohäsionsfonds von 1993 bis 1999 507 Mio. EUR, das sind rund 17% der insgesamt für Portugal bereit gestellten Fondsunterstützung oder ein Drittel der im selben Zeitraum auf den Umweltsektor verwendeten Mittel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds voor portugal' ->

Date index: 2023-10-16
w