Art. 2. In de zin van dit besluit worden de woorden " Regering" , " industrieel onderzoek" , " experimentele ontwik
keling" , " procédé-innovatie" , " organisatie-innovatie"
, " technologische voorlichting" , " technologische bewaking" , " kleine onderneming" , " middelgrote onderneming" , " grote onderneming" , " niet-autonome onderneming van beperkte omvang" , " onderneming" , " publieke onderzoeksorganisatie" , " universitaire afdeling" , " afdeling van een hogeschool" , " innoverende starter" , " onderzoekscentrum" , " erkend onde
...[+++]rzoekscentrum" en " samenwerkingsverband voor technologische innovatie" verstaan zoals ze in het decreet worden omschreven.Art. 2 - Im Sinne vorliegenden Erlasses gelten die Definitionen des Dekrets für die Wörter und Ausdrücke " Regierung" , " industrielle Forschung" , " experimentelle Entwicklung" , " Prozessinnovation" , " betriebli
che Innovation" , " technologische Betreuung" , " Technologieüberwachung" , " Kleinunternehmen" , " Mittelunternehmen" , " Grossunternehmen" , " unselbstständiges Unternehmen von geringer Grösse" , " Unternehmen" , " öffentliche Forschungseinrichtung" , " Universitätseinheit" , " Ho
chschuleinheit" , " innovatives Jungunternehmen" , ...[+++]" Forschungszentrum" , " zugelassenes Forschungszentrum" und " technologische Innovationspartnerschaft" .