Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFRO
EG Regionaal Fonds
Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling
Fonds voor arbeidsongevallen
Hulp van het EFRO
Niet-toegewezen goud
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening
Openbaar effect
Publiek fonds
Regionaal fonds
Toegewezen band
Toegewezen frequentieband
Toegewezen goud
Toegewezen goudrekening
Toegewezen ontvangsten
Toegewezen rekening
Toegewezen worden

Traduction de «fonds worden toegewezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegewezen goudrekening | toegewezen rekening

Goldeinzelverwahrungskonto


toegewezen band | toegewezen frequentieband

zugewiesenes Band | zugewiesenes Frequenzband


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

Goldsammelverwahrungskonto


toegewezen ontvangsten

zweckgebundene Einnahmen | zweckbestimmte Einnahmen








Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling [ EFRO | EG Regionaal Fonds | hulp van het EFRO | regionaal fonds ]

Europäischer Fonds für regionale Entwicklung [ EFRE | EG-Regionalfonds | Regionalfonds ]


openbaar effect | publiek fonds

öffentliches Wertpapier


Fonds voor arbeidsongevallen

Fonds für Arbeitsunfälle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bedrag dat aan een lidstaat uit het Fonds wordt toegewezen, dient in mindering te worden gebracht op de toewijzing aan die lidstaat uit de structuurfondsen.

Die den Mitgliedstaaten für den Fonds zugewiesenen Mittel sollten von den ihnen bereitgestellten Strukturfondsmitteln abgezogen werden.


(12) Het bedrag dat aan een lidstaat uit het Fonds wordt toegewezen, dient in mindering te worden gebracht op de toewijzing aan die lidstaat uit de structuurfondsen.

(12) Die den Mitgliedstaaten für den Fonds zugewiesenen Mittel sollten von den ihnen bereitgestellten Strukturfondsmitteln abgezogen werden.


20 JUNI 2016. - Decreet houdende de eerste wijziging van het decreet van 17 december 2015 houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 1 van het decreet van 17 december 2015 houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 wordt de tabel door de volgende tabel vervangen: Art. 2. Artikel 2, eerste lid, van hetzelfde decr ...[+++]

20. JUNI 2016 - Dekret zur ersten Anpassung des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des Haushaltsplans der Einnahmen und des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2016 Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - In Artikel 1 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des Haushaltsplans der Einnahmen und des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2016 wird die Tabelle durch folgende ersetzt: Art. 2 - Artikel 2 Absatz 1 desselben Dekrets wird durch folgenden Wortlaut ...[+++]


Als voor een project financiële bijstand in het kader van de structuurfondsen wordt of zal worden ontvangen, kan aan dat project slechts een bijdrage uit het Fonds worden toegewezen als de som van de bijdrage uit de structuurfondsen plus 40% van de bijdrage uit het Fonds niet meer bedraagt dan 75% van de totale subsidiabele kosten van het project.

Ein Beitrag des Fonds zu einer Maßnahme, die eine Finanzhilfe im Rahmen einer Strukturfondsintervention erhält oder erhalten soll, darf nur geleistet werden, wenn die Summe, die sich aus 40 % des Fondsbeitrags und dem Beitrag aus den Strukturfonds ergibt, 75 % der förderfähigen Gesamtkosten der Maßnahme nicht überschreitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn ertegen dat geld wordt toegewezen aan het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, zoals we er ook tegen zijn dat er geld aan om het even welk EU-fonds wordt toegewezen.

Wir sind generell dagegen, dass dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung Mittel zugewiesen werden und ebenso sind wir dagegen, dass irgendeinem anderen EU-Fonds Mittel zukommen.


Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering bevat echter geld dat al aan het Fonds is toegewezen, en dat geld komt van de lidstaten.

Allerdings wurden dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung bereits Mittel zugewiesen, und diese Mittel stammen von den Mitgliedstaaten.


2. De Commissie verstrekt de lidstaten jaarlijks uiterlijk op 1 juli een raming van de bedragen die hun voor het volgende jaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het Fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 12 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast.

(2) Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten bis zum 1. Juli jedes Jahres die Beträge mit, die ihnen für das nächste Jahr aus den Gesamtmitteln, die dem Fonds im Zuge des jährlichen Haushaltsverfahrens zugewiesen werden, berechnet nach den Modalitäten des Artikels 12, voraussichtlich zustehen.


2. De Commissie verstrekt de lidstaten jaarlijks uiterlijk op 1 juli een raming van de bedragen die hun voor het volgende jaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het Fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 13 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast.

(2) Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten bis zum 1. Juli jedes Jahres die Beträge mit, die ihnen für das nächste Jahr aus den Gesamtmitteln, die dem Fonds im Zuge des jährlichen Haushaltsverfahrens zugewiesen werden, berechnet nach den Modalitäten des Artikels 13, voraussichtlich zustehen.


2. De Commissie verstrekt de lidstaten jaarlijks uiterlijk op 1 juli een raming van de bedragen die hun voor het volgende jaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 14 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast.

2. Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten spätestens zum 1. Juli jedes Jahres die Beträge mit, die ihnen für das nächste Jahr aus den Gesamtmitteln, die dem Fonds im Zuge des Haushaltsverfahrens zugewiesen werden, berechnet nach den Modalitäten des Artikels 14, voraussichtlich zustehen.


2. De Commissie verschaft de lidstaten jaarlijks uiterlijk op 1 juli een raming van de bedragen die hun voor het volgende jaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het Fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 17 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast.

(2) Spätestens zum 1. Juli jedes Jahres teilt die Kommission den Mitgliedstaaten die Beträge mit, die ihnen für das darauf folgende Jahr im Rahmen der globalen, im Zuge des jährlichen Haushaltsverfahrens festgelegten Mittelausstattung in Anwendung der Berechnungsmodalitäten nach Artikel 17 voraussichtlich zugewiesen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds worden toegewezen' ->

Date index: 2023-03-18
w