Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds zich vooral " (Nederlands → Duits) :

Ten eerste heeft de Commissie-Juncker besloten zich vooral te richten op het stimuleren van investeringen via het investeringsplan en het daaruit voortgevloeide Europees Fonds voor strategische investeringen.

Erstens hat die Juncker-Kommission entschieden, den Schwerpunkt ihrer Ausrichtung auf die Förderung von Investitionen über den Investitionsplan und den daraus resultierenden Europäischen Fonds für strategische Investitionen zu legen.


Dergelijke maatregelen moeten goed zijn afgestemd op de plaatselijke activiteiten van het Europees Sociaal Fonds en op de activiteiten van organisaties die zich vooral richten op de uitbanning van armoede.

Solche Maßnahmen sollten eng mit den lokalen Tätigkeiten des Europäischen Sozialfonds und den Tätigkeiten von Organisationen verknüpft werden, die sich auf die Beseitigung von Armut konzentrieren.


Een gevolg daarvan is dat het cohesiebeleid, zeker bij de schaarse begrotingsmiddelen, met name voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, zich vooral beperkt heeft tot het economisch concurrentievermogen in de grotere stedelijke centra of in de meest actieve regio’s, terwijl het ELFPO zijn middelen vooral inzet voor het verbeteren van het agrarische concurrentievermogen.

Als Folge dieser Entwicklung, besonders in Anbetracht der begrenzten finanziellen Mittel, wurde der Schwerpunkt der Kohäsionspolitik, und insbesondere derjenigen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, auf die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit in den größeren städtischen Zentren oder den aktivsten Regionen gelegt. Die Ressourcen des ELER hingegen sind auf die Verbesserung der landwirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit konzentriert.


stelt vast dat er een tendens is naar meer toegezegdepremieregelingen en minder toegezegdpensioenregelingen; stelt vast dat pensioenaanbieders hierdoor het risico van de beleggingen afwentelen op de deelnemers; is van mening dat door de verscheidenheid en complexheid van de verschillende bedrijfspensioensystemen er randvoorwaarden gesteld moeten worden voor de overdraagbaarheid van opgebouwde pensioenen, in die zin dat de overdraagbaarheid start bij nieuwe contracten, waarbij een verzoek om overdracht pas gehonoreerd wordt als de overdracht bestemd is voor een fonds met een oudedagsvoorziening als doel; dringt aan op een grondig onder ...[+++]

stellt fest, dass ein Trend hin zu beitragsorientierten Modellen und weg von leistungsorientierten Modellen besteht; stellt fest, dass Vorsorgeträger hierdurch das Risiko der Anlagen auf die Mitglieder des Systems abwälzen; ist der Auffassung, dass aufgrund der Unterschiedlichkeit und der Komplexität der verschiedenen kapitalgedeckten Betriebsrentensystemen Grundbedingungen für die Übertragbarkeit erworbener Versorgungsansprüche gestellt werden müssen, in dem Sinne, dass die Übertragbarkeit bei neuen Verträgen beginnt, wobei einem Antrag auf Transfer nur dann stattgegeben wird, wenn die Übertragung für einen Fonds bestimmt ist, der die ...[+++]


vraagt de Commissie om de lidstaten ertoe aan te zetten om de beste werkwijzen onderling uit te wisselen en volledig gebruik van de medefinancieringsmogelijkheden van de structuurfondsen te maken, vooral het Europees sociaal fonds, om ruimere toegang tot betaalbare en kwaliteitsvolle opvangvoorzieningen voor kinderen en ouderen te bieden, zodat vrouwen niet verplicht zijn om dergelijke taken buiten elk formeel dienstverband op zich te nemen; benadrukt bovendien dat erop toegezien moet worden ...[+++]

fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten dazu zu ermutigen, bewährte Vorgehensweisen auszutauschen und die durch die Strukturfonds, insbesondere den Europäischen Sozialfonds, gebotenen Kofinanzierungsmöglichkeiten voll zu nutzen, um so einen breiteren Zugang zu erschwinglichen und hochwertigen Möglichkeiten der Betreuung von Kindern und älteren Menschen sicherzustellen, so dass Frauen nicht gezwungen sind, diese Pflichten auf einer informellen Basis zu übernehmen; betont zudem die Notwendigkeit, prekäre Arbeitsplätze im Bereic ...[+++]


De discussie in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken (hierna: de commissie) over de ontwerpkaderverordening inzake de structuurfondsen en het Cohesiefonds richtte zich vooral op het Europees Sociaal Fonds en andere zaken die gerelateerd zijn aan haar werkterrein.

Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten (im Folgenden der Ausschuss) hat den Entwurf einer Rahmenverordnung für Strukturfonds und Kohäsionsfonds mit besonderem Augenmerk auf den Europäischen Sozialfonds und auf andere in seinen Zuständigkeitsbereich fallende Fragen erörtert.


Dat het fonds zich vooral richt op verbetering van de procedures is logisch, maar minstens zo interessant is de communautaire aanpak van het verschijnsel van ontheemden.

Verständlicherweise ist der Fonds vor allem auf die Verbesserung der Verfahren ausgerichtet, mindestens genauso interessant ist aber das gemeinschaftliche Vorgehen im Hinblick auf die Vertriebenen.


Wat betreft door het EMFF gefinancierde maatregelen, drongen sommige lidstaten erop aan dat dit fonds financiële steun zou blijven verlenen voor vlootvernieuwing en hulp aan vissers die de visserij vaarwel willen zeggen; andere vonden dat dit fonds zich vooral moet richten op innovatie, groei en banencreatie.

In Bezug auf die aus dem EMFF finanzierten Maßnahmen forderten einige Mitgliedstaaten mit Nachdruck, dass weiterhin Mittel für die Erneuerung der Flotte und für die Fischer bereitgestellt werden sollten, die sich dafür entscheiden, ihre Tätigkeit in diesem Bereich aufzugeben; andere Mitgliedstaaten wiederum vertraten den Standpunkt, dass diesem Fonds eine zentrale Bedeutung für die Bereiche Innovation, Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen zukommen müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds zich vooral' ->

Date index: 2023-05-09
w