264. herinnert eraan dat de vervoersprojecten in de periodes 2007-2013 en 2014-2020 gefinancierd zijn en zullen worden uit verschillende bronnen, waaronder de CEF, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; verzoekt de Commissie te streven naar meer synergie tussen de verschillende financieringsbronnen, met het oog op een doeltreffender toewijzing van Uniemiddelen;
264. weist darauf hin, dass die Verkehrsprojekte in den Zeiträumen 2007-2013 und 2014-2020 aus unterschiedlichen Quellen finanziert wurden bzw. werden, unter anderem aus der Fazilität „Connecting Europe“, dem Kohäsionsfonds und dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung; fordert die Kommission auf, auf mehr Synergieeffekte zwischen den unterschiedlichen Finanzierungsquellen hinzuarbeiten, damit EU-Mittel effizienter bereitgestellt werden können;